日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

1.這種藥物能有效治療疾病。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Il faut développer énergiquement l’assurance maladie commerciale.

2.積極發(fā)展商業(yè)健康保險(xiǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Il serre énergiquement la main de cet homme.

3.使勁地握這個男人的手。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.Le temps d'agir plus énergiquement est venu.

4.現(xiàn)在是采取更多行動的時(shí)刻。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Elle condamne aussi énergiquement la pratique du terrorisme d'état.

5.古巴也強(qiáng)烈譴責(zé)國家恐怖主義做法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.La République de macédoine continuera encore plus énergiquement à poursuivre cette politique.

6.馬其頓共和國將繼續(xù)作出甚至更大的努力來執(zhí)行這種政策。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.En particulier, il faudrait agir plus énergiquement pour annuler les privatisations illégales.

7.應(yīng)該加倍努力糾正非法的私有化。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.Ces défis devront être relevés plus énergiquement dans les années qui viennent.

8.未來數(shù)年需要以更大的魄力來解決這些挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.Nous travaillons donc énergiquement à préparer le prochain sommet Union européenne-Afrique.

9.因此,我們正在為下次歐盟-非洲首腦會議辛勤工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Néanmoins, il importe de poursuivre encore plus énergiquement la lutte contre la pauvreté.

10.盡管如此,仍需加大力度處理貧困問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.Il condamne tout aussi énergiquement les attentats-suicide à la bombe contre des Israéliens.

11.委員會還同樣強(qiáng)烈譴責(zé)針對以色列人的攜彈自殺爆炸行為。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Nous appuyons donc énergiquement toutes les initiatives permettant d'atteindre cet objectif ultime.

12.因此,我們堅(jiān)決支持任何有助于實(shí)現(xiàn)這一最終目標(biāo)的倡議。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.Le Gouvernement ghanéen s'emploie également énergiquement à créer un système d'assurance maladie.

13.加納政府還正在大力建立一個健康保險(xiǎn)制度。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.Il importe aussi de poursuivre plus énergiquement et sans fléchir l'amélioration des systèmes de santé.

14.還需要以更加積極主動和可持續(xù)的方式加強(qiáng)保健制度。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.Le co?t d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.

15.如果不大力和迫切地采取行動,錯過了這一機(jī)會之后,可能要付出很大的代價(jià)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.Les pays développés appuient énergiquement la coopération Sud-Sud.

16.發(fā)達(dá)國家一直大力支持南南合作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.La Russie a protesté énergiquement contre ces incidents.

17.俄羅斯已對這些事件提出了十分強(qiáng)烈抗議。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.Le Secrétaire général lui-même a énergiquement condamné l'assassinat.

18.秘書長本人堅(jiān)決譴責(zé)這一暗殺。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.Nous condamnons énergiquement les actes de violence en Ha?ti.

19.我們堅(jiān)決譴責(zé)海地的暴力行為。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.La FINUL a énergiquement protesté auprès des deux parties.

20.聯(lián)黎部隊(duì)就這些事件向雙方表示強(qiáng)烈抗議。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

米其林主廚廚房

1.Et on laisse cuire en fouettant énergiquement.

用力攪拌讓它好好煮。

「米其林主廚廚房」評價(jià)該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

2.Avec ce sucre, un fouet. Je remue énergiquement.

用這種糖和攪拌器,攪拌均勻。

「米其林主廚廚房」評價(jià)該例句:好評差評指正
法語中一些易混淆的語法點(diǎn)

3.Pour ce faire, il suffit de battre énergiquement les oeufs.

要做到這一點(diǎn),只需要用力打破雞蛋。

「法語中一些易混淆的語法點(diǎn)」評價(jià)該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

4.Et, comme il répondait oui, énergiquement, elle le fit taire.

拉賽納堅(jiān)決回答了一聲“是”,于是她叫他住嘴。

「萌芽 Germinal」評價(jià)該例句:好評差評指正
魁北克法語

5.Dès que vous avez versé l'eau commencez à fouetter énergiquement à l'aide du Chasen.

一倒完水就開始用茶筅大力攪拌。

「魁北克法語」評價(jià)該例句:好評差評指正
法語綜合教程4

6.Le Premier ministre et Gano approuvent énergiquement, craignant un nouveau concurrent de taille à les départager.

總理和加諾強(qiáng)烈同意這個提議,害怕還會多出一個強(qiáng)勁對手瓜分他們的選票。

「法語綜合教程4」評價(jià)該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

7.Donc mon appareil est tiède, bien s?r, et je vais rajouter des blancs d'?ufs et je vais mélanger assez énergiquement.

所以我的鍋還是溫?zé)岬?,?dāng)然,我要加入蛋白,并充分?jǐn)嚢琛?/p>

「米其林主廚廚房」評價(jià)該例句:好評差評指正
你在哪里?

8.Elle remonta aussit?t sur la mezzanine et à quatre pattes entreprit de retourner énergiquement sa couche pour liquider l’agresseur.

她說完立刻爬上了床,把整個床墊掀了起來,想要跟那只侵犯她的蜘蛛算賬。

「你在哪里?」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

9.Les Frères musulmans, ont " condamné énergiquement" l'attentat.

穆斯林兄弟會" 強(qiáng)烈譴責(zé)" 這次襲擊。机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年9月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年8月合集

10.On est 2 fois plus efficaces, énergiquement parlant.

- 從積極的角度來說,我們的效率是原來的兩倍。机翻

「JT de France 2 2024年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

11.Je vais rajouter du sucre blanc sur les jaunes d'?ufs et je vais les fouetter énergiquement, donc on va les blanchir.

我向蛋黃上加點(diǎn)白糖,用力將它們攪拌開來,使蛋黃變白。

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評價(jià)該例句:好評差評指正
你在哪里?

12.En entrant dans le bar elle frotta énergiquement son jean et son pull, soulevant un voile de poussière et de terre séchée.

進(jìn)門之后,蘇珊用力抖了抖牛仔褲和毛衣,揚(yáng)起了一陣塵土。

「你在哪里?」評價(jià)該例句:好評差評指正
科技生活

13.Il insère ensuite son rostre dans la coquille, l'amène à la surface et la secoue énergiquement de sorte que le poisson tombe dans sa gueule ouverte.

然后,海豚將自己的吻突插入貝殼內(nèi),將其帶到水面并劇烈搖晃,使魚掉入其張開的嘴中。

「科技生活」評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

14.Villefort rentra dans son cabinet ; d’Avrigny alla chercher le médecin de la mairie qui remplit les fonctions d’inspecteur après décès, et que l’on nomme assez énergiquement le médecin des morts.

維爾?;氐綍坷?,阿夫里尼去找市政府專門負(fù)責(zé)驗(yàn)尸醫(yī)生,那位醫(yī)生因其負(fù)責(zé)驗(yàn)尸,所以被人稱為“死醫(yī)生”。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價(jià)該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年8月合集

15." Isra?l répondra énergiquement si les tirs sont repris depuis la bande dans son territoire" , a déclaré le responsable cité par le journal dans son édition internet.

" 如果從其領(lǐng)土上的地帶恢復(fù)射擊,以色列將做出積極回應(yīng)," 該報(bào)在其互聯(lián)網(wǎng)版中援引該官員的話說。机翻

「CRI法語聽力 2014年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

16.Il l'allonge sur le sol afin d'en prendre mesure, marque les limites avec sa bêche, le tire un peu sur le c?té, puis se met à fouir énergiquement.

他把它放在地上測量一下,用鐵鍬劃定邊界,把它拉到一邊一點(diǎn),然后開始用力地挖掘。机翻

「Le chevalier inexistant」評價(jià)該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

17.Mais un bon averti en vaut deux ; ces injures il les a repoussées du pied, ajouta-t-il plus énergiquement encore, et avec un regard si farouche que nous cessames un instant de manger.

“不過,俗話說:‘早有防范,免遭暗算’。他一腳踢開了誹謗辱罵?!彼穆曇舾?span id="gmyvdu373jr" class="key">響亮,眼睛射出兇光,以至我們在片刻內(nèi)停止了吃飯。

「追憶似水年華第二卷」評價(jià)該例句:好評差評指正
Food Story

18.Bernard incorpore 20 centilitres à son mélange, puis bat énergiquement. -La poche de cabillaud sont vraiment des ?ufs tout petits. Donc, la fourchette va mélanger l'ensemble sans écraser et pulvériser les oeufs de cabillaud.

伯納德又將20厘升橄欖油倒了進(jìn)去,然后用力攪拌。鱈魚卵囊里面的魚籽非常小。所以叉子可以攪拌均勻而不會打破壓碎這些鱈魚卵。

「Food Story」評價(jià)該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

19.Il faut avoir un bon poignet parce qu'entre le sabayon qui prend un peu de temps, et quand je dis doucement ?a veut dire doucement par rapport à la température mais faut bien fouetter énergiquement en 8.

這需要一定的手腕功夫,因?yàn)榈澳提u需要一些時(shí)間,當(dāng)我說慢點(diǎn)的時(shí)候,是指相對于溫度來說要輕柔的攪拌,但還是要畫著”8“字形時(shí)要有力的打發(fā)。

「米其林主廚廚房」評價(jià)該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年10月合集

20.Le service de la police de la Région administrative spéciale de Hongkong a condamné énergiquement l'occupation illégale d'une rue par certains citadins, le 19 octobre à l'aube, dans le quartier Wang Jiao à Hong Kong.

香港特別行政區(qū)警務(wù)處強(qiáng)烈譴責(zé)一些城市居民于10月19日拂曉在香港王礁區(qū)非法占領(lǐng)一條街道。机翻

「CRI法語聽力 2014年10月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com