日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.De nombreux partis politiques défendent ces idées et ces programmes pour des raisons électoralistes.

1.為了贏得大選,許多政黨為這類思想和綱領(lǐng)進(jìn)行辯護(hù)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Le processus de paix en C?te d'Ivoire est bien enclenché, mais pourrait être vulnérable compte tenu des enjeux électoralistes qui l'entourent.

2.科特迪瓦的和平進(jìn)程正在順利進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Ces deux facteurs font l'objet d'une instrumentalisation politique et électoraliste par les partis politiques promouvant des plateformes politiques racistes et xénophobes.

3.這兩個(gè)因素受到那些提倡種族主義和仇外政治立場(chǎng)的政黨用作為政治和選舉方面的工具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Cette culture ? électoraliste ? qui vise à justifier la présence du Gouvernement des états-Unis à Porto Rico constitue une affirmation authentique du statut colonial du pays.

4.這樣一種“選舉主義”文化證實(shí)美國(guó)政府在波多黎各的存在是合理的,是這個(gè)國(guó)家殖民地位的確鑿明證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.La reconnaissance de la diversité ethnique et la promotion de l'harmonie interethnique constituent sans aucun doute une politique idéale pour consolider la nation australienne à condition de ne pas fluctuer au gré des considérations électoralistes.

5.承認(rèn)族裔的多樣性和促進(jìn)各族裔間的和睦,無(wú)疑是鞏固澳大利亞國(guó)家的一項(xiàng)理想政策,但條件是,這項(xiàng)政策不應(yīng)隨選舉的考慮而搖擺不定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Au lieu d'être une source de richesse et de complémentarité, ? la différence ? suscite le rejet et la discrimination et, offre un prétexte facile aux ambitions nationalistes et aux intérêts électoralistes mesquins de certains partis politiques, groupes d'intérêts et gouvernements.

6.不是財(cái)富的來(lái)源和互補(bǔ)性,而是“異類”成為排斥和歧視的理由,尤其是輕易成為達(dá)成民族主義野心和某些政黨、利益集團(tuán)和政府狹隘的唯選舉利益是尚的借口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Une telle vision réductrice des relations humaines trouve sa raison d'être dans les idéologies racistes, le chauvinisme, les préjugés culturels, l'intolérance et l'ignorance exploités par certains à des fins électoralistes, la diffusion s'en faisant souvent par voie des médias ou grace aux nouvelles technologies de l'information.

7.這樣的觀念限制了人際關(guān)系,其根源就是種族主義意識(shí)、沙文主義、文化偏見(jiàn)、不寬容和愚昧這一切被某些人用于選舉目的,而且經(jīng)常由媒體通過(guò)新的信息手段進(jìn)行傳播。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Troisièmement, les idées racistes et xénophobes sont récupérées à des fins électoralistes par les partis politiques, sous couvert de combattre l'immigration illégale, de défendre la préférence nationale dans un contexte de régression économique ou encore de lutter contre le terrorisme, ce qui donne lieu à une banalisation généralisée du discours raciste ou xénophobe et, par suite, des actes de cette nature.

8.第三,各政黨出于選舉的需要,以反對(duì)非法移民和在經(jīng)濟(jì)衰退的背景下優(yōu)先保護(hù)國(guó)民或反恐斗爭(zhēng)為名重新?lián)炱鹆朔N族主義和仇外思想,這就使種族主義或仇外的演說(shuō)變得司空見(jiàn)慣,從而導(dǎo)致了種族主義性質(zhì)的行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年1月合集

1.Il serait venu quand même, pour des raisons stictement électoralistes.

無(wú)論如何,他都會(huì)來(lái),出于選舉原因。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2023年10月合集

2.Un incident électoraliste qui n'a pas suffi à sauver le PiS.

一次選舉事件并不足以拯救法律與正義黨。机翻

「Géopolitique franceinter 2023年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年8月合集

3.Mais les Républicains dénoncent une mesure électoraliste, à moins de trois mois des élections de mi-mandat.

但共和黨人譴責(zé)一項(xiàng)選舉措施,距離中期選舉還有不到三個(gè)月的時(shí)間。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2017法國(guó)總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

4.Certains de vos adversaires disent que c'est à la fois électoraliste et irréaliste, d'un point de vue budgétaire.

「2017法國(guó)總統(tǒng)大選 辯論及演講合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Au C?ur de l'Histoire

5.Qui, pour des raisons purement électoralistes, parce qu'il ne faut pas oublier que Roosevelt est démocrate, a également colporté cette idée que les démocrates, avec Roosevelt, avaient partagé le monde avec des soviétiques, ce qui est absolument faux.

「Au C?ur de l'Histoire 」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com