日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Et d'abord, bourdonnement dans les oreilles, éblouissement dans les yeux.

1.首先,耳鳴,眼花。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.L'éblouissement ne sera pas et ne devront pas harceler d'autres personnes de la diffusion de la lumière.

2.不會(huì)刺眼,也不會(huì)產(chǎn)生騷擾到別人的散射光線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Autre particularité de ces led : il s'agit d'un éclairage particulièrement intense, ce qui engendre un risque d'éblouissement.

3.此外,LED還有其他特性:它的照明度很強(qiáng),可能會(huì)導(dǎo)致目眩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.L'amour commence par l'éblouissement d'une ame qui n'attendait rien et se cl?t sur la déception d'un moi qui exige tout.

4.愛,始于一顆并沒懷有期待的靈魂所碰見的目眩神奇;卻因一個(gè)過(guò)度索取的自我所感到的無(wú)比失望而宣告終結(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Passepartout consulta la liste... Le nom de son ma?tre n'y figurait pas. Il eut comme un éblouissement. Puis une idée lui traversa le cerveau.

5.路路通查遍了這張旅客名單……上面就是沒有他主人的名字。他簡(jiǎn)直如墮五里霧中這時(shí),他忽然想起了一件事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Nous proposons aussi que les intensités d'éclairage des led soient limitées. Aujourd'hui, avec ces ampoules, on a des intensités d'éclairage 1.000 fois supérieures au seuil d'éblouissement !

6.同時(shí),應(yīng)當(dāng)適當(dāng)控制照明的強(qiáng)度。如今,在這些燈泡的映照下,我們所承受的光照強(qiáng)度要比致閾值(使人感到眩暈的臨界點(diǎn))高出一千倍!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

1.Cette réponse causa des éblouissements à Eugénie.

這段話使歐也妮一陣眼花。

「歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

2.Il eut comme un éblouissement. Puis une idée lui traversa le cerveau.

他簡(jiǎn)直如墮五里霧中這時(shí),他忽然想起了一件事。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

3.Il était prêt à défaillir ; il apercevait Marius à travers un éblouissement.

他幾乎暈了過(guò)去,只見馬呂斯周圍五顏六色的光彩。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

4.Jean Valjean eut un éblouissement de stupeur ; il n’y avait plus personne.

冉阿讓驚喜得發(fā)呆了,沒有人了。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

5.Brusquement, elle se trouva dans un éblouissement de soleil, au milieu d’une foule hurlante qui la huait.

突然,她發(fā)現(xiàn)自己置身在耀眼的陽(yáng)光下,一大群人圍著她叫喊。

「萌芽 Germinal」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Un éblouissement passa sur les yeux de Villefort.

維爾福感到微微有點(diǎn)昏眩。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

7.Il y avait dans son cerveau l’effacement de l’éblouissement.

在他的腦子里,只是一片耀眼的彩光,把什么都遮沒了。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

8.La méditation humaine n’a point de limite. à ses risques et périls, elle analyse et creuse son propre éblouissement.

人類的遐想是沒有止境的。人常在遐想中不避艱險(xiǎn),分析研究并深入追求他自己所贊嘆妙境。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

9.Le for?at se transfigurait en Christ. Marius avait l’éblouissement de ce prodige.

這個(gè)苦役犯已經(jīng)圣化,成為基督了。這奇跡使馬呂斯眼花繚亂。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

10.La réverbération de ce doux visage illuminait sa face pale. Le sépulcre peut avoir son éblouissement.

這個(gè)溫柔的容貌使他蒼白的臉發(fā)出光芒,墓窟因而也有著它的光彩。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

11.Il faut qu’ils soient eux-mêmes un peu foudroyés par leur propre salut ; cet éblouissement les réveille.

他們應(yīng)當(dāng)為自身的利益而多少受些雷擊,電光能驚醒他們。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

12.Les quinconces et les parterres s’envoyaient dans la lumière des baumes et des éblouissements.

排成梅花形的樹木和花壇在陽(yáng)光下發(fā)出芬芳的氣息和奪目色彩。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

13.Il apercevait dans les ténèbres l’effrayant lever d’un soleil moral inconnu ; il en avait l’horreur et l’éblouissement.

他看見在黑暗中可怕地升起了一個(gè)生疏的道義的太陽(yáng),他感到厭惡,但又眼花繚亂。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
?a peut pas faire de mal

14.Ou du moins, il ne distingua personne dans l'éblouissement que lui envoyèrent ses yeux.

或者至少,他無(wú)法從他的眼睛送給他的耀眼光芒中分辨出任何人。机翻

「?a peut pas faire de mal」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

15.J'ai un souvenir d'un éblouissement laser à Lyon.

- 我記得里昂的激光眩光。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

16.Depuis une dizaine d'années, ces éblouissements font régulièrement la une des journaux.

在過(guò)去的十年里,這些令人眼花繚亂的東西經(jīng)常成為頭條新聞。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

17.Je n’ai besoin de rien ; un éblouissement passager, voilà tout : occupez-vous de vous et non de moi, répondez.

“不,我不需要,只是一時(shí)的舒服罷了,還是當(dāng)心兒你自己吧,別管我,回答我提出的問(wèn)題!”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.Très bien, très bien, très bien ! dit le major qui marchait d’éblouissements en éblouissements.

“好極了!好極了!”少校喜不自禁地說(shuō)

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
?a peut pas faire de mal

19.L'éblouissement d'un être tombé du ciel et prenant pleine conscience de sa chute, abasourdi de ce qu'il voit.

一個(gè)從天而降的生物的耀眼光芒, 他完全意識(shí)到自己的墜落,被他所看到的驚呆了。机翻

「?a peut pas faire de mal」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

20.Il s’aper?ut alors que l’homme qui lui parlait était effrayant. Tout à son éblouissement, il n’avait pas jusqu’à ce moment remarqué cette paleur terrible.

此刻他才發(fā)現(xiàn),和他說(shuō)話的人神情駭人,他激動(dòng)的心情使他直到目前才發(fā)現(xiàn)這可怕的慘白面色。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com