日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Des flammes voletaient dans l'atre.

1.〈轉(zhuǎn)義〉〈書面語〉火焰在爐膛內(nèi)升騰。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Fred se retourna vers l'esprit frappeur qui voletait à sa hauteur au-dessus de la foule.

弗雷德望著跟自己同一高度的喜歡惡作劇的皮皮鬼正在門廳對面的人群頭頂上飄來飄去

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Sa tache consistait à attraper de nouveau la minuscule balle dorée qui voletait en tous sens.

他的任務(wù)是抓住那只振翅飛翔的小金球,那可以給自己的球隊凈掙一百五十分呢。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

3.L'endroit était envahi de petits oiseaux étincelants qui voletaient sans cesse tout autour de la pièce.

無數(shù)只像寶石一般光彩奪目的小鳥兒,撲扇著翅膀在房間里到處飛來飛去。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

4.De chauves-souris voletèrent au-dessus des tentes et disparurent subitement.

幾只蝙蝠在營帳上空飛來飛去,隨即突然消失了。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

5.Quelques oiseaux commen?aient à voleter dans le ciel pale.

剛剛露白的天空中,已經(jīng)有鳥兒在歌唱

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Le Vif d'or dérobé voleta au-dessus de leurs têtes.

飛賊在他們頭頂盤旋。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

7.Coquecigrue voleta joyeusement dans sa cage en lan?ant des hululements suraigus.

朱薇瓊快活地在籠子里來躥去,發(fā)出刺耳的鳴叫。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

8.Il poussa un profond soupir qui fit voleter les extrémités de sa moustache.

他重重地嘆了一口氣,將兩根胡子尖都起來。

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

9.Là volaient et voletaient par milliers des oiseaux d’espèces variées, qui nous assourdissaient de leurs cris.

有無數(shù)種類不同的烏類飛翔上下,鳴聲嘈雜,震聾了我們的耳朵。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.Coquecigrue émit de petits cris de frayeur et voleta encore plus vite autour de leurs têtes.

小豬驚慌地吱吱叫著,在他們頭頂上嗖嗖地越飛越快。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.En revanche, la carte du Maraudeur lui échappa et voleta un peu plus bas.

結(jié)果活點地圖從他手里飄了出去,落到六級臺階以下。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

12.Là, sous le couvert des arbres, voletaient plusieurs couples de gallinacés de la famille des faisans.

有幾對雉科的鶉雞類飛禽在樹蔭下翅膀

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

13.Ses longs cheveux voletaient dans le vent du soir, comme s’ils essayaient de s’agripper aux dernières lueurs du jour.

她的長發(fā)在晚風(fēng)中輕揚,仿佛在極力抓住夕陽的最后一縷金輝。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

14.Lorsqu'ils entrèrent dans la chambre, Coquecigrue se mit à pépier et à voleter en tous sens dans sa cage.

他們進屋后,那只叫小豬的貓頭鷹開始吱吱叫著,在籠子里飛來飛去

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

15.Coquecigrue était tellement excité à l'idée d'avoir du courrier à porter qu'il voletait autour de la tête de Harry en hululant sans cesse.

小豬一聽說要讓它送信,激動得發(fā)了瘋似的,在哈利頭頂上飛了一圈又一圈,不停地鳴叫著。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

16.Un papillon de nuit voleta au-dessus de sa tête tout le temps que les lampes demeurèrent allumées.

一只飛蛾一直在他的頭頂上飛舞,燈一直亮著。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

17.Quelquefois, elle les avait sentis voleter au-dessus de sa tête dans la pénombre du cinéma.

有時,她感覺到它們在電影院的半明半暗中在她的頭頂上飄動。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
Le baron perché

18.Voletaient, impalpables, les duvets venus des sphères de ces fleurs qu'on appelle des dents-de-lion.

那些被稱為蒲公英的花球上的羽絨難以置信地飄動机翻

「Le baron perché」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

19.De nombreux oiseaux voletaient à la surface solide du lac, canards et bécassines, pilets et guillemots. Il y en avait des milliers.

封凍的湖面上有無數(shù)的飛鳥在振翼飛翔。鴨子和鷸、水鴨和海鳩都成千地聚在一起。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

20.Des nuées de chauves-souris voletaient en tous sens et des serpentins orange ondulaient paresseusement comme des serpents d'eau sous le ciel magique.

禮堂里掛著成百上千只南瓜燈,還有一群振翼飛舞的蝙蝠和許多噴吐火焰的橘色飄帶,它們在天花板下面懶洋洋地飄蕩,像是燦爛的水蛇。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com