日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Fièvre. De vodka en whisky-thé rouge, la "night" pékinoise tient ses promesses.

1.炙熱。從威士忌到紅茶伏特加,北京的“夜晚”有自己的規(guī)則。

評價該例句:好評差評指正

2.Il était le chauffeur de l'une d'elles, impliquée dans un trafic de vodka.

2.他是一名受害者的司機,此人從事伏特加的非法買賣。

評價該例句:好評差評指正

3.Shanghai, Shenzhen Trading Co., Ltd lithium agents de distribution différents types de vin, le vin, la vodka, le whiskey, cognac série, la Société de bonne foi pour tous les types d'entreprises.

3.上海深麗貿(mào)易有限公司代理經(jīng)銷各類洋酒,葡萄酒、伏特加、威士忌、干邑系列,本公司真誠為各類企業(yè)提供服務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

4.à une date non précisée, l'auteur avait négocié une transaction entre des acheteurs et des vendeurs de vodka, mais il était ensuite apparu que les bouteilles de vodka contenaient de l'eau.

4.一天(沒有說明日期),提交人幫助談成了伏特加買方和賣方之間的一筆交易,但是后來發(fā)現(xiàn)伏特加瓶子里裝的是水。

評價該例句:好評差評指正

5.Un autre attend son tour pour acheter de la vodka et du vin pendant que Calouste l'encourage à acheter les produits d'origine arménienne de préférence aux autres produits offerts à la vente, dont la plupart sont importés.

5.另外一位顧客排隊購買伏特加和葡萄酒;Calouste鼓勵這位顧客在一大堆進口貨物中,只購買亞美尼亞生產(chǎn)的貨物。

評價該例句:好評差評指正

6.Il propose déjà des bouteilles de vin portant le nom de la ville contestée de Chouchi au Karabakh ainsi que des cigarettes, de la vodka, des ampoules électriques, du chocolat, de la crème glacée et des jus de fruit d'origine arménienne.

6.他拿出了以卡拉巴赫有爭議的城市Shushi命名的葡萄酒,還有亞美尼亞香煙、伏特加燈泡、巧克力、冰淇淋和果汁。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Food Story

1.Le venin a été retiré et après, ils sont conservés dans de la vodka.

毒液已被去除,然后將它們保存在伏特加酒。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

2.On n'y trouvait que de la vodka et une mauvaise bière.

那里只供應(yīng)伏特加,還有一種很難喝的啤酒。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

3." Ca n'accepte pas les bouteilles de vin, " de cognac ou de vodka.

機器不接收葡萄酒瓶、白蘭地酒瓶還有伏特加酒

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
自然之路

4.On appelle ?a une teinture officinale et on met pour 100 g, 500 g de vodka.

這稱為藥房酊劑,比例是100克植物對500克伏特加

「自然之路」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

5.? Ma foi depuis la Brexit Plut?t oui ? , avoue James en attrapant la vodka.

" 差不多吧,自從英國脫歐后," James一邊拿起伏特加一邊承認道。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

6.Mais sincèrement, une once, une once et demie de vodka, pour environ un 4-5 onces d’infusion.

但實際上,1至1.5盎司的伏特加,搭配4或5盎司的果汁。

「魁北克法語」評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

7.J’ai décidé d’y aller avec mon nouveau bébé, la vodka White Keys qui est faite à base d’eau de sève d’érable.

我決定加一點我的新寵,添加了楓糖漿的伏特加。

「魁北克法語」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

8.Ce jour-là, les 2 adolescents avaient bu de la vodka, vendue dans ce supermarché.

當(dāng)天, 兩名青少年喝了這家超市出售的伏特加。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

9.Et toi ? - Une vodka s'il vous pla?t.

- 你呢? - 請喝伏特加。机翻

「你會怎么做?」評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

10.Tu ne bois pas de la vodka quand-même ?

反正你不喝伏特加嗎?机翻

「你會怎么做?」評價該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

11.Le chef assure pourtant qu'il n'avait pas mis de vodka.

然而,廚師保證他沒有放伏特加。机翻

「Le Rire Jaune」評價該例句:好評差評指正
Dix Pour Cent

12.Il a fait fortune dans le pétrole ou la vodka, je sais plus.

他靠石油還是伏特加發(fā)了財 其他的就不知道了。

「Dix Pour Cent」評價該例句:好評差評指正
Lire en fran?ais facile 300-500 mots

13.La vodka, c'est pour les livres d'espionnage.

伏特加是間諜書。机翻

「Lire en fran?ais facile 300-500 mots」評價該例句:好評差評指正
夏日清涼指南

14.Bon, moi je trouve, que la vodka c'est quand même beaucoup moins parfumé que le rhum.

好吧,我發(fā)現(xiàn)伏特加仍然比朗姆酒香味少得多。机翻

「夏日清涼指南」評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

15.Je n'avais pas remarqué.. ah, c'est de la vodka !

- 我沒有注意到.啊,是伏特加!机翻

「你會怎么做?」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

16.Fait intéressant, on recueille la glace des icebergs pour en faire de l'eau embouteillée ou de la vodka.

有趣的是, 冰是從冰山上采集來的,用來制作瓶裝水或伏特加。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2023年合集」評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

17.Laquelle vodka ? - Laquelle que tu veux ?

- 哪種伏特加? - 你想要哪一個?机翻

「你會怎么做?」評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

18.Une bouteille de vodka. - Une bouteille de vodka ?

- 一瓶伏特加。- 一瓶伏特加?机翻

「你會怎么做?」評價該例句:好評差評指正
Topito

19.L'étude précise que ?a ne marche pas avec la bière sans alcool ni avec de la vodka mais ?a valait le coup d'essayer.

研究報告說,無酒精啤酒或伏特加不起作用,但值得一試。

「Topito」評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

20.Parce qu'il a un peu soif alors... - Du vodka.

- 因為他有點口渴... - 伏特加机翻

「你會怎么做?」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com