日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Une tendance inquiétante pour Google,qui a jusqu'à présent raté le virage du réseau social.

1.這一趨勢讓谷歌甚為擔(dān)憂,它目前已經(jīng)輸?shù)袅松鐣W(wǎng)絡(luò)這一環(huán)節(jié)。

評價該例句:好評差評指正

2.L’autoroute chemine et parcoure les vallons, dans une succession de virages et de c?tes.

2.高速公路在不斷延伸,跨過一個一個的山谷,充滿了連續(xù)不斷的彎路和陡坡。

評價該例句:好評差評指正

3.Les Philippines sont des ?les volcaniques au relief très découpé.La grimpette est longue, pleine de virages.

3.菲律賓是火山群島,地形起伏很大,坡長,且多急彎。

評價該例句:好評差評指正

4.Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les?femmes du?Québec.

4.》;《向流動照顧的轉(zhuǎn)變和社會經(jīng)濟政策對魁北克婦女的影響》。

評價該例句:好評差評指正

5.Nous avons rencontré quelques bosses, quelques virages, mais nous sommes restés fidèles à notre cause.

5.我們有一些顛簸和曲折,但我們?nèi)灾覍嵱谖覀兊氖聵I(yè)。

評價該例句:好評差評指正

6.Le Gouvernement entend, grace à ce plan, orienter le virage social et économique du territoire.

6.圣赫勒拿政府的目的是通過可持續(xù)發(fā)展計劃規(guī)定該領(lǐng)土的社會和經(jīng)濟改革。

評價該例句:好評差評指正

7.Faut-il abandonner M.?Matic maintenant, alors que la Bosnie-Herzégovine est en train d'amorcer un virage?

7.波斯尼亞和黑塞哥維那正出現(xiàn)轉(zhuǎn)機,難道我們現(xiàn)在要拋棄馬泰奇先生嗎?

評價該例句:好評差評指正

8.La société a été créée en 1987, est désormais la principale production de boudin, et en virage.

8.本公司于1987年成立,現(xiàn)在主要生產(chǎn)法蘭,彎頭.

評價該例句:好評差評指正

9.Ralentir dans les virages.

9.前有拐彎,減速!

評價該例句:好評差評指正

10.Des faits nouveaux ont mené à un virage impressionnant et se sont produits avec une rapidité étonnante.

10.那里的發(fā)展給人以深刻印象,發(fā)展速度令人驚訝。

評價該例句:好評差評指正

11.Grace à ces progrès, le pays négocie sans à-coup le virage de l'économie numérique et de l'économie du savoir.

11.在信息化所取得的進步的激勵下,韓國正在向數(shù)碼經(jīng)濟和知識型經(jīng)濟平穩(wěn)過渡。

評價該例句:好評差評指正

12.Toutefois, le virage vers l'économie de marché et la libéralisation des services financiers ont fait que cet appui a disparu.

12.但隨著采用自由市場政策和金融服務(wù)自由化,這種支助被拋棄了。

評價該例句:好評差評指正

13.Anshun, changement de gare routière pour rejoindre Liuzhu, 52 km et deux heures de bus. De la montagne et des virages.

13.在安順,我們換車到安祖,52公里的路程約2小時。都是在大山里繞啊繞啊。

評價該例句:好評差評指正

14.Principale: la lumière-la preuve, imperméable à la poussière des feux, Main Road, une petite route, tige droite, la tige de virages.

14.防爆燈、防塵燈、大馬路、小馬路、直桿、彎桿。

評價該例句:好評差評指正

15.La Société présente le plus avancé à grande échelle à plat, courbe d'équipement en acier, acier virage de sortie jusqu'à 1000 carrés.

15.本公司引進最先進的大型平、彎鋼化設(shè)備,彎鋼日產(chǎn)量高達1000平方。

評價該例句:好評差評指正

16.Par exemple, la main gauche pour contr?ler la hauteur de la main droite le contr?le, la pédale de commande de la direction du virage.

16.比如左手控制高度、右手控制前后左右,腳上控制轉(zhuǎn)彎方向。

評價該例句:好評差評指正

17.Il s'agissait de jeter les fondements d'un partenariat ouvrant une ère nouvelle pour Sainte-Hélène grace au désenclavement aérien et à la perspective d'un virage économique.

17.訪問目的是開始實行新伙伴關(guān)系,為圣赫勒拿跨入新紀元奠定基礎(chǔ),屆時可航空進入圣赫勒拿,并具有改造經(jīng)濟的前景。

評價該例句:好評差評指正

18.Mais, au moment où le monde amorce avec enthousiasme gaiement le virage du XXIe siècle, l'Afrique, marginalisée, est en proie à la misère et à la pauvreté.

18.但是,在世界興高彩烈地進入第21世紀的時候,被邊際化的非洲卻任憑貧困與貧窮宰割。

評價該例句:好評差評指正

19.Demain, quand la Cour pénale internationale sera opérationnelle, elle amorcera un virage particulièrement décisif dans notre volonté commune de refuser le fait accompli, l'injustice, l'indifférence et l'impunité.

19.明天,當(dāng)國際刑事法院運轉(zhuǎn)后,它將標志著我們反對進一步的即成事實、非正義、漠不關(guān)心和不受懲罰現(xiàn)象的共同努力的一個尤具決定性的轉(zhuǎn)折。

評價該例句:好評差評指正

20.J'ai le plaisir de communiquer que cette année, nous avons réalisé des progrès remarquables et pris un virage crucial vers la stabilisation et le redressement du pays.

20.我高興地報告,我們今年取得了顯著進展,在促進我國穩(wěn)定和復(fù)蘇方面有了重大轉(zhuǎn)機。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

1.Par l'expression du peuple, la République a pris un brusque virage conservateur.

通過人民的表達,共和國發(fā)生了急劇的保守轉(zhuǎn)變。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.Soudain, au détour d'un virage, il vit… Un Détraqueur qui marchait à sa rencontre !

一轉(zhuǎn)彎,他看見了… … 一個攝魂怪緩緩朝他走來!

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.Le train prit alors un virage et Sirius disparut.

接著火車拐過一個彎道,小天狼星不見了。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽說中級

4.Vous avez une station-service à la sortie du village, juste après le virage, sur la droite.

在村子出口處有個服務(wù)站,就在轉(zhuǎn)彎后面,右手邊。

「循序漸進法語聽說中級」評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

5.Je suis désolé mais il y a des virages dans le vroum vroum ok ?

我很抱歉,但在vroom vroom里有一些轉(zhuǎn)彎,好嗎?

「Les Parodie Bros」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

6.Un virage sur les chapeaux de roues lui fait rater une première tentative de maquillage.

她正要開始化妝時,車子突然來了個急轉(zhuǎn)彎。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

7.Je l'attendis dans le virage suivant.

我在下一個拐角處等著他。

「《第一日》&《第一夜》」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

8.Au premier virage la Lamborghini de Thomas envoya la Toyota de son père dans le fossé.

然而,事實上在第一個拐彎處,托馬斯的蘭博基尼就把他爸爸的豐田擠到了路邊的壕溝里。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

9.Il y a eu un accident dans un virage près de là et on m’a laissé partir.

拐彎附近出了一起事故,他們就放我走了。

「法語綜合教程3」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

10.Qu'est-ce que c'est que ce dr?le de bruit ? demanda Fred alors qu'ils prenaient un virage serré.

“哪里來的咔嚓聲? ”他們疾速轉(zhuǎn)彎時,弗雷德喊道。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價該例句:好評差評指正
《流浪地球》法語版

11.Le véhicule a pris un virage et s'est arrêté devant une des entrées de la cité souterraine.

汽車拐了個,在一個地下城入口前停了下來。

「《流浪地球》法語版」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

12.C'est lui qui fait prendre à la marque un virage encore plus serré vers le marché du luxe.

正是他讓Moncler加速轉(zhuǎn)向奢侈品市場。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

13.Elle compte environ 200 virages en épingle à cheveux, ce qui peut rendre la visibilité difficile, voire impossible.

這里有大約200個彎道,這可能使能見度變得模糊或根本看不清。

「法語生存手冊」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.Harry prit un virage serré pour regarder Flint, qui saignait toujours, tirer le penalty en faveur de Serpentard.

哈利使火弩箭急劇轉(zhuǎn)向,看著在流鼻血的弗林特飛到前面接受對斯萊特林隊的處罰。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

15.Harry prit alors un virage serré pour faire face à Malefoy qui paraissait stupéfait.

他猛地把掃帚轉(zhuǎn)過來,對著空中的馬爾福。馬爾福顯得大吃一驚。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

16.Les virages sont les moments les plus délicats.

轉(zhuǎn)彎是最微妙的時刻。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

17.Dans le virage, là-bas, il y a un autre arrêt de bus.

在那邊的彎道上,有另一個公共汽車站。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

18.De jour, ils se mettent dans les virages.

白天,他們輪流。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

19.Nous-mêmes avons failli les percuter à la sortie d'un virage.

我們自己從彎道出來時差點撞到他們。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

20.En rentrant dans le virage en descente, j'ai fait une sortie de route.

- 進入下坡拐角時,我離開了道路。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com