日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il laisse une veuve et deux enfants.

1.他留下一寡二

評價該例句:好評差評指正

2.Bien s?r ! répond Mme Abbaz, surtout les veuves !

2.“當(dāng)然嘍!尤其是寡婦!”

評價該例句:好評差評指正

3.Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, surtout quand elles sont veuves.

3.女人比男人活得久,尤其那些喪偶。

評價該例句:好評差評指正

4.Elle est veuve mais encore juene et jolie.

4.她雖喪偶,但依然年輕漂亮。

評價該例句:好評差評指正

5.La veuve est en possession d'une grande fortune.

5.這個寡婦有一大筆財產(chǎn) 。

評價該例句:好評差評指正

6.C'est une femme veuve et, de surcro?t, sans famille .

6.這個女人不僅是個寡婦,還沒有家人。

評價該例句:好評差評指正

7.Une pension est versée aux veuves et aux veufs des fonctionnaires décédés.

7.在領(lǐng)取解雇費的最后4個月中,被解雇的雇員可以領(lǐng)取其最后工資的70%。

評價該例句:好評差評指正

8.Cette nouvelle modification donne aussi pleinement aux veuves le droit d'hériter.

8.另外,經(jīng)過最新修改,寡婦也充分享有繼承權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

9.Pas moins de 78?% des femmes chefs de famille sont des veuves.

9.該國所有女戶主中,寡婦竟然占到78%,實在令人驚訝。

評價該例句:好評差評指正

10.Le programme de reconstruction de l'Afghanistan doit englober les veuves et les orphelins.

10.在阿富汗的重建計劃中,必須有一個為孤兒和寡婦所設(shè)的方案。

評價該例句:好評差評指正

11.Il s'alarme également de la persistance de pratiques traditionnelles néfastes envers les veuves.

11.委員會對歧視寡婦的不良傳統(tǒng)習(xí)俗頑固存在感到憂慮。

評價該例句:好評差評指正

12.Il signale également des aspects discriminatoires concernant les veuves (article 213 du Code civil).

12.它還提到與寡婦有關(guān)的某些歧視(《民法》第213條)。

評價該例句:好評差評指正

13.Le Qatar loge gratuitement les femmes démunies, à commencer par les veuves et les divorcées.

13.卡塔爾為喪偶和離婚婦女等有需求的婦女提供免費住房。

評價該例句:好評差評指正

14.Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

14.她還希望知道,如何在多配偶者的寡婦之間分割財產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

15.Cette disposition aidera particulièrement les veuves dont le mari est décédé en cours d'emploi.

15.這一規(guī)定特別有助于那些丈夫在被雇傭期間死亡的遺孀。

評價該例句:好評差評指正

16.L'article 862 du Code civil régit la succession pour les veuves et les veufs.

16.《民法典》第862條對寡婦和鰥夫的繼承權(quán)作了規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

17.Connue pour la veuve noire, cette femme de pouvoirest largement admirée par beaucoup d'entre vous.

17.這個以黑寡婦著稱,掌控?zé)o上權(quán)利的女人卻被我們中的許多人所敬仰。

評價該例句:好評差評指正

18.Soixante pour cent de ses 2?055 membres sont des veuves de victimes du génocide.

18.它有2 055名成員,其中60%是種族滅絕受害者的遺孀。

評價該例句:好評差評指正

19.Une indemnité d'un montant de 200?000 roupies avait été versée à sa veuve.

19.向其遺孀支付了20萬盧比的賠償金。

評價該例句:好評差評指正

20.Ainsi, les conséquences de la guerre fratricide sont 20?000 veuves et 55?000 orphelins.

20.在塔吉克斯坦有2萬寡婦和5萬5千孤兒,這是自相殘殺戰(zhàn)爭造成的悲慘的后果。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《天使愛美麗》電影節(jié)選

1.Là on croise la veuve du tambour de la fanfare.

迎面走來的是軍樂隊鼓手的遺孀。

「《天使愛美麗》電影節(jié)選」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.Nous rapportons à sa veuve sa croix d’honneur et son épée.

我們把他的佩劍和十字榮譽勛章帶了回來準(zhǔn)備交給他的太太做紀(jì)念。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

3.Une heure et demie après nous étions chez la veuve Arnould.

一個半小時以后,我們到了阿爾努寡婦的飯店。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

4.Je ne défendrai point la veuve et je n’attaquerai point l’orphelin.

我不用去保護什么寡婦,也不用去攻擊什么孤兒。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

5.Depuis quelques jours il l’appelait ? la veuve ? .

他叫她做“寡婦”已經(jīng)有幾天了。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

6.Après ma mort, je vous remariais à M. de Croisenois, qui aurait épousé une veuve.

我死后,我要您嫁給德·克魯瓦澤努瓦先生,他將娶一個寡婦。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

7.Courfeyrac, tout en démolissant un peu le cabaret, cherchait à consoler la veuve cabaretière.

古費拉克也多少把那酒店里的東西損壞了些,他同時試圖安慰那當(dāng)酒店女主人的寡婦。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

8.Vous serez une veuve et la veuve d’un fou, voilà tout.

您將是寡婦,一個瘋子的寡婦,如此而已。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

9.Elle fait cause commune avec les veuves des mineurs.

她與礦工的遺孀們達成了共識。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 3 (B1)

10.Marie-Antoinette, la ? Veuve Capet ? , a comparu devant le Tribunal révolutionnaire.

瑪麗?安托瓦內(nèi)特,卡佩特的遺孀,在革命法庭出庭。

「Alter Ego 3 (B1)」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

11.Un autre billard ! exclama la veuve.

“買張新的!”寡婦叫了起來

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

12.Joly, qui avait décroché le miroir de la veuve Hucheloup, y examinait sa langue.

若李把于什魯寡婦的鏡子從鉤子上取下來察看自己的舌頭。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

13.Je pourrais être veuve, grand Dieu ! pensa madame de Rênal.

“我可能成為寡婦偉大的天主:”德·萊納夫人想。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
凡爾賽宮名人

14.Ainsi, la ? veuve Scarron ? entre dans la vie privée du roi.

就這樣,“斯卡龍寡婦”進入了國王的私生活。

「凡爾賽宮名人」評價該例句:好評差評指正
魔沼 La Mare au Diable

15.Et si elle était veuve elle-même, Germain ? là, une veuve sans enfants et avec un bon bien !

“熱爾曼,如果她也是一個寡婦呢?而且是沒有孩子、家道殷實的寡婦呢?”

「魔沼 La Mare au Diable」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

16.Sa veuve, peu consolable, continua le cabaret.

他的遺孀,得不到一點安慰,繼續(xù)開著那店鋪。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

17.Ce fut au Bon-Joyeux, chez la veuve Désir, qu’on organisa la réunion privée, pour le jeudi, à deux heures.

秘密會議定于星期四兩點鐘在寡婦德喜兒的歡樂舞廳舉行。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

18.Les femmes veuves pouvaient être chef de famille et donc transmettre leur nom.

寡婦可以成為家族領(lǐng)袖,因此可以傳遞自己的姓氏。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

19.Les familles veuves ou orphelines n’avaient pas besoin de le demander, il arrivait de lui-même.

寡婦和孤女的家,不用請,他自己就會去的。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評價該例句:好評差評指正
歷史人文

20.Veuf et sans emploi, Ole a du mal à élever seul ses 4 fils.

作為喪偶且失業(yè)的人,奧利很難獨自撫養(yǎng)4個兒子。

「歷史人文」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com