日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Le silence d'un état ne saurait être interprété comme emportant validation implicite d'une réserve.

1.國家方面保持沉默,不得被轉(zhuǎn)認(rèn)為是對保留有效的默認(rèn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.L'ONUDI ainsi que d'autres organisations ont participé à la validation de ce système proposé.

2.工發(fā)組織與其他組織一道參與了對提議制度的核證。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Les rapports sous-régionaux et régionaux devraient aussi faire l'objet d'une validation à la réunion régionale.

3.次區(qū)域和區(qū)域報(bào)告也應(yīng)在區(qū)域會議上受到認(rèn)證。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.Dans certaines régions, l'absence d'autres sources fiables d'information rendait difficile la validation des informations communiquées.

4.在一些地區(qū),缺少其他可靠信息來源使得很難驗(yàn)證所提供的信息。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat?7 au niveau?5.

5.此處,還在5級對Landsat 7號衛(wèi)星進(jìn)行了幾何校準(zhǔn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Il espère une reprise rapide du processus de validation.

6.特別委員會希望迅速恢復(fù)承認(rèn)進(jìn)程。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

7.技能的確認(rèn)認(rèn)證,是證明就業(yè)能力的重要資產(chǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.Le document produit a été soumis à un atelier national de validation.

8.完成的文件交給一個(gè)國家認(rèn)證工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.Ces informations sont réunies lors de l'étape de la validation initiale.

9.這種信息是在最初的測定階段收集的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Il n'y a validation qu'à la suite d'audits peu fréquents.

10.檢核只是通過不定期的審計(jì)來進(jìn)行。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très co?teux.

11.特別是對實(shí)地驗(yàn)證而言,人們提到取樣費(fèi)用高昂問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.

12.另一個(gè)耗時(shí)費(fèi)力的部分是審慎核證,以確保估進(jìn)程本身是負(fù)責(zé)的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.Au cours de cette validation, des informations complémentaires ont été apportées par les participants.

13.在這次認(rèn)可會議上與會者提供了一些補(bǔ)充情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.Elle rend public son ce rapport de validation sur papier et par voie électronique.

14.它應(yīng)將其這一審定報(bào)告以印刷本形式和電子手段提交公眾索閱。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.Il s'emploie aussi à améliorer ses outils et procédures de validation des données.

15.人力廳也在努力改善其過濾工具和程序。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.La validation des données était importante, de même que le contr?le de la qualité.

16.對數(shù)據(jù)進(jìn)行鑒定以及實(shí)行質(zhì)量控制也都十分重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.En revanche, la nullité relative permet la confirmation ou la validation de l'acte.

17.另一方面,在發(fā)生相對無效時(shí),有可能確認(rèn)或認(rèn)可該行為。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.Le nouveau contexte législatif exige de répondre à une demande accrue et diversifiée de validation.

18.新的立法對認(rèn)證提出了更高和更多的要求。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.Depuis, la désignation, la sélection et la validation des agents de la PTPH se poursuivent.

19.同時(shí),人道主義保護(hù)警察的提名、遴選和認(rèn)證工作在繼續(xù)進(jìn)行。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.Il fait actuellement l'objet d'essais de validation au Laboratoire David Florida, près d'Ottawa.

20.該衛(wèi)星正在渥太華附近的David Florida實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行測試和鑒定

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

TEDx法語演講精選

1.Pour moi, c'était un peu une validation de cette créativité dans le réel.

對我來說,這有點(diǎn)像是在現(xiàn)實(shí)中驗(yàn)證了我的創(chuàng)造力。

「TEDx法語演講精選」評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

2.Elle veut que tu l'apprécies et que tu lui donnes la validation dont elle a besoin.

他希望你喜歡他,并給予他所需的認(rèn)可

「心理健康知識科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

3.La validation est le dernier de ces chapitres.

認(rèn)可是這些章節(jié)中的最后一章。

「心理健康知識科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

4.Rechercher la validation de sources externes.

從外部信息尋求確認(rèn)

「心理健康知識科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

5.Et numéro 6. Tu dépends des autres pour ta validation.

你依賴他人的認(rèn)可。

「心理健康知識科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

6.Tout cela dans le but d'obtenir une sorte de validation ou d'approbation de ta part.

所有這一切都是為了獲得你的某種驗(yàn)證或贊同。

「心理健康知識科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

7.Les premiers vaccins, sous réserve des résultats des essais cliniques, pourront être administrés dès la validation des autorités sanitaires compétentes.

根據(jù)臨床試驗(yàn)結(jié)果,第一批疫苗可在有關(guān)衛(wèi)生當(dāng)局批準(zhǔn)后立即接種。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

8.Elles peuvent même s'attacher fortement à quelqu'un qui a un statut élevé afin d'obtenir leur propre validation à travers lui.

他們甚至?xí)?qiáng)烈地依附于地位較高的人,以便通過他獲得對自己的認(rèn)可

「心理健康知識科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

9.Bien qu'il soit difficile de ne pas le faire, rechercher la validation de sources externes peut te rendre malheureux.

雖然很難做到這一點(diǎn),但從外部信息尋求確認(rèn)會讓你不開心。

「心理健康知識科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

10.Prends de petites mesures conscientes pour devenir plus heureux et moins dépendant de la validation externe.

有意識地采取一些小步驟,讓自己變得更快樂,減少對外部認(rèn)可的依賴。机翻

「心理健康知識科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年3月合集

11.Il ne reste plus que la validation par le Sénat pour qu'il prenne officiellement ses fonctions.

剩下的就是參議院對他正式就職的確認(rèn)。机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年3月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

12.Un tel échange était prévu de longue date, mais attendait encore la validation finale de la Russie.

這樣的交換計(jì)劃已久,但仍在等待俄羅斯的最終驗(yàn)證机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
閱讀格式化

13.La validation des acquis de l'expérience est un dispositif qui permet d'obtenir un dipl?me après trois années d'activité.

經(jīng)驗(yàn)驗(yàn)證是一種制度,經(jīng)過三年的工作經(jīng)驗(yàn)后即可獲得文憑。机翻

「閱讀格式化」評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

14.Ces études soulignent l'importance de l'ouverture et des conversations honnêtes dans les relations à distance pour établir la confiance et la validation.

這些研究強(qiáng)調(diào)了在遠(yuǎn)距離關(guān)系中開誠布公的對話對于建立信任和認(rèn)可的重要性。

「心理健康知識科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

15.En fait, elles s'investissent généralement davantage dans le bonheur, le confort et la validation des autres que dans les leurs.

事實(shí)上,他們通常更注重他人的幸福、舒適和認(rèn)可,而不是自己。机翻

「心理健康知識科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

16.Ces personnes peuvent souffrir d'un manque d'estime de soi et recherchent donc le réconfort et la validation par un statut social fortement reconnu.

這些人可能缺乏自尊,因此他們通過高度認(rèn)可的社會地位尋求安慰和認(rèn)可

「心理健康知識科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
L'édito politique

17.Sauf qu'à l'époque, ces nominations n'étaient pas soumises à la validation des parlementaires, c'est le cas depuis la réforme constitutionnelle de 2008.

不過,當(dāng)時(shí)這些任命并不需要議員們的批準(zhǔn),這一情況自2008年憲法改革后才有所改變。机翻

「L'édito politique」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

18.Avant, les salariés devaient faire une demande d'acompte à leur manager, leur responsable qui, ensuite, envoyait ?a à la paye pour validation.

- 以前, 員工必須向他們的經(jīng)理提出存款請求,然后他們的經(jīng)理將其發(fā)送到工資單進(jìn)行驗(yàn)證机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年10月合集

19.Cela semble dérisoire devant l'ampleur de l'épidémie, mais c'est un bon début, d'après lui, car plusieurs vaccins sont en cours de validation.

他說,鑒于疫情的規(guī)模,這似乎微不足道,但這是一個(gè)良好的開端,因?yàn)閹追N疫苗正在驗(yàn)證机翻

「TV5每周精選 2014年10月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

20.Donc, un voyait ainsi dans le choix du Kremlin d'intervenir en Ukraine, la validation de l'impérialisme face aux pays voisins pr?né par Douguine.

所以,從克里姆林宮的選擇介入烏克蘭,看到了杜金鼓吹的鄰國對帝國主義的認(rèn)可。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com