日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.La politique sert l'intérêt général, non pas l'intérêt personnel des politiciens et hommes d'affaires véreux.

1.政治是為了公益,而不是為了品行不端的政客和商人的私利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Ils sont la proie d'avocats véreux qui transigent parfois au détriment des droits des victimes, ou qui per?oivent des honoraires qui grèvent substantiellement les indemnités accordées.

2.他們受到毫不檢點(diǎn)的律師的擺布,這些律師有時(shí)爭(zhēng)取到的妥協(xié)損害了其客戶的權(quán)益,或索取過(guò)高的律師費(fèi),使得即使在勝訴時(shí)有可能得到的任何賠償均大打折扣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Il est regrettable qu'elle ne soit pas très visible et qu'elle ne fasse pas de la publicité sur les cas de policiers véreux qui font l'objet de sanctions disciplinaires.

3.令人遺憾的是,監(jiān)察長(zhǎng)辦公室沒(méi)有表現(xiàn)出更高的形象,沒(méi)有公布對(duì)腐敗警官采取的懲戒行動(dòng)的案例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.On a souligné que la question devait également être envisagée sous l'angle de l'offre, y compris le r?le joué par des sociétés véreuses qui offraient des pots-de-vin et d'autres incitations aux gouvernements.

4.有人強(qiáng)調(diào),這個(gè)問(wèn)題也有供應(yīng)面,包括向政府行賄和提供其它誘惑的“無(wú)賴公司”所發(fā)揮的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.On retiendra cependant qu'avec l'aide du Gouvernement, une solution a été trouvée à l'impasse concernant les camps d'El Geneina, les villes et les villages environnants, où des chefs véreux de personnes déplacées avaient détourné l'aide humanitaire des mois durant.

5.有一個(gè)良好的發(fā)展趨勢(shì)是,在政府協(xié)助下解決了朱奈納營(yíng)地、城鎮(zhèn)和周圍村莊的僵局,這些地方流離失所者的腐敗領(lǐng)導(dǎo)人曾連續(xù)數(shù)月侵吞人道主義援助物品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Le renforcement de ces mesures de contr?le aura pour but de mettre un terme aux pratiques auxquelles continuent de se livrer nombre de marchands d'armes avec la complicité d'individus véreux animés du seul souci de réaliser des gains exorbitants au mépris des règles et normes établies.

6.加強(qiáng)這些監(jiān)測(cè)措施的目的將是制止許多軍火商與貪婪的人合謀所采用的做法,他們唯一關(guān)心的是不顧既定的規(guī)則和準(zhǔn)則獲取高額利潤(rùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Hatons-nous donc d'agir plut?t que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

7.讓我們加快行動(dòng)起來(lái),而不是被迫行動(dòng),以便一勞永逸地拆除那種見(jiàn)不得人的網(wǎng)絡(luò),這一無(wú)恥的網(wǎng)絡(luò)讓那些行為詭秘的商人和同我們的一些領(lǐng)導(dǎo)人已結(jié)成同盟的沾滿鮮血的雇傭兵走到了一起;也使西非恢復(fù)正常,重新找到通往和平和繁榮的合乎道德的道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Pour La Petite Histoire

1.à l’époque, Jules César est un politicien véreux mais plein d’avenir.

當(dāng)時(shí),尤利烏斯·凱撒是個(gè)狡詐的政客,但前途光明。

「Pour La Petite Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bref總而言之(視頻版)

2.Il a emprunté 15 000 euros qu'il a donnés à un passeur véreux.

他借了15,000歐元,將其交給了一個(gè)無(wú)良的蛇頭。

「Bref總而言之(視頻版)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

3.Autre cas de figure qui peut se présenter : à terre, un armateur véreux recrute un équipage illégal pour sa contrebande.

黑心船長(zhǎng)會(huì)招募一些非法船員從事走私活動(dòng)。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年8月合集

4.Frédéric et Cécile partis aux Maldives pour leur voyage de noce et qui se retrouvent sans lumière sur l'?le, sans wi-fi, et au coeur d'une guérilla locale entre propriétaires véreux.

弗雷德里克和塞西爾前往馬爾代夫度蜜月, 卻發(fā)現(xiàn)島上沒(méi)有燈光,沒(méi)有無(wú)線網(wǎng)絡(luò), 而且還陷入了當(dāng)?shù)?span id="gmyvdu373jr" class="key">不法業(yè)主之間的游擊戰(zhàn)。机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

5.Je serai battu, attendu que, sur mes quarante guerriers, il s'en trouvera dix au moins de véreux, dix qui se feront tuer tout de suite par bêtise.

我必被打敗, 因?yàn)樵谖业乃氖畟€(gè)戰(zhàn)士中,至少有十個(gè)是歪門邪道十個(gè)會(huì)因?yàn)橛薮蓝涣⒓礆⑺馈?/p>机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

6.Mais, n'empêche que la maladresse, l'incompréhension, les pratiques véreuses, ou un savoureux cocktail de tout ?a, suffit à faire périr des centaines de gens d'un coup… Merci à tous d'avoir suivi cet épisode, j'espère qu'il vous a plu !

但是,盡管如此,但無(wú)論是笨拙,誤解,還是不正當(dāng)的做法或者是美味的雞尾酒,都足以一下子殺死數(shù)百人......謝謝大家關(guān)注這一集視頻,希望大家能夠喜歡!机翻

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com