日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Les renforts viendront s'ajouter à nos troupes.真人慢速

1.我們的部隊即將得到增援。

評價該例句:好評差評指正

2.Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.真人慢速

2.隊長把部隊根據(jù)作戰(zhàn)順序排列隊形。

評價該例句:好評差評指正

3.Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils真人慢速

3.叛亂分子的頭目組織了一支300名射手的隊伍。

評價該例句:好評差評指正

4.C'est une troupe qui joue à guichets fermés.真人慢速

4.這是一家演出時場場滿座的劇團。

評價該例句:好評差評指正

5.Nous for?ons les troupes ennemies à reculer.

5.我們使敵軍后退。

評價該例句:好評差評指正

6.Il dispose des troupes pour un combat.

6.他部署部隊準備戰(zhàn)斗。

評價該例句:好評差評指正

7.Certains ont même directement envoyer des troupes pour protéger?

7.有些甚至還直接派軍隊保護?

評價該例句:好評差評指正

8.Il a adhéré aux troupes qui défendent la frontière.

8.他加入戍守邊疆的部隊。

評價該例句:好評差評指正

9.Les pigeons s'abattirent en troupe sur le centre de la place.

9.鴿子成群地降落在廣場中央。

評價該例句:好評差評指正

10.En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

10.公元前473年,羽翼豐滿的勾踐東山再起,出師伐吳。

評價該例句:好評差評指正

11.Plante vivace fournir des troupes pour une série de lacets de chaussures, Beibao Dai.

11.常年為部隊供應各種鞋帶、背包帶。

評價該例句:好評差評指正

12.Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

12.加納已經(jīng)表示,不會向鄰國派出部隊。

評價該例句:好評差評指正

13.La paix n'est possible qu'à condition que toutes les troupes étrangères se retirent.

13.和平是可能的,只要所有的外國部隊撤出。

評價該例句:好評差評指正

14.Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.

14.我們的部隊包圍了一支敵軍。

評價該例句:好評差評指正

15.Une troupe de touristes débarqua du car.

15.一群旅游者從大轎車上下來。

評價該例句:好評差評指正

16.L'avantage est resté à nos troupes.

16.優(yōu)勢一直在我軍方面。

評價該例句:好評差評指正

17.L'éclaireur marche en avant de la troupe.

17.偵察兵走在部隊的前頭。

評價該例句:好評差評指正

18.Les troupes se sont battues pendant trois jours.

18.部隊交戰(zhàn)了三天。

評價該例句:好評差評指正

19.Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.

19.我們的部隊成功地阻止了敵人的推進。

評價該例句:好評差評指正

20.A l'approche de nos troupes, les ennemis disparurent.

20.我們的部隊一接近,敵人就逃跑了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語電影預告片

1.J'ai conduit nos troupes à la victoire à Toulon.

我率領法軍在土倫獲得勝利。

「法語電影預告片」評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

2.Cortès décide ensuite de reconstituer ses troupes afin d'assiéger Tenochtitlan.

隨后科爾特斯決定重組軍隊以圍攻特諾奇蒂特蘭。

「歷史小問題」評價該例句:好評差評指正
Post Scriptum

3.Il confirme l’évacuation de Moscou et réclame le ravitaillement des troupes.

他證實要從莫斯科撤退,并要求補充軍隊的糧食

「Post Scriptum」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

4.Elle oppose les forces du royaume de Jérusalem aux troupes de Saladin.

它對抗耶路撒冷王國的薩拉丁軍隊。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

5.Le lion se charge principalement de défendre sa troupe et son territoire.

獅子的主要職責是保護它的部隊和它的領土。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

6.Avant, c'était un lieu verrouillé par les troupes de Bachar el-Assad.

此前,這里是巴沙爾·阿薩德軍隊封鎖的地方。

「熱點資訊」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

7.Dumbledore avait fait venir une troupe de squelettes dansants pour assurer le spectacle.

人們還傳言說,鄧布利多預定了一支骷髏舞蹈團,給大家助興。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

8.La troupe voulait en finir ; l’insurrection voulait lutter.

軍隊要結(jié)束這場戰(zhàn)爭,起義者卻要繼續(xù)戰(zhàn)斗。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

9.La jeune fille avait son amant dans la troupe de Cucumetto, il s’appelait Carlini.

那個姑娘的戀人也在古古密陀的隊伍里,他名叫卡烈尼。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

10.?a date de la guerre, quand les armées logeaient leurs troupes chez l'habitant.

這可以追溯到戰(zhàn)爭時期,當時軍隊將部隊安置在當?shù)厝思依铩?/p>

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

11.En 1780, Olympe fonde une troupe de théatre dans laquelle elle fait jouer son fils.

1780年,奧林普建立了一個劇團,并讓兒子在劇團里表演。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

12.Mais même après une telle action, les dieux n’accepteront pas forcément d’accueillir ces troupes rebelles.

但是在這樣的行動之后,神也不一定歡迎這些叛軍。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
Post Scriptum

13.L’hiver approchant, Napoléon doit donc dégager ses troupes rapidement, mais il est déjà trop tard.

冬天臨近,拿破侖應該盡快讓軍隊撤離,但是已經(jīng)太遲了。

「Post Scriptum」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

14.Ces pécaris vivent ordinairement par troupes, et il était probable qu’ils abondaient dans les parties boisées de l’?le.

西瑞一般都群居的,海島的森林地帶可能很多。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

15.Mais Octave réorganise ses troupes et encercle l'égypte.

但奧克塔夫重整兵力,包圍了埃及。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

16.Il man?uvra de manière à couper la troupe des macrocéphales.

諾第留斯號的動作是要把這群大頭怪物攔住。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

17.Voici nos forces de défense, expliqua Wade en saluant la troupe.

“這是城市自衛(wèi)隊。”維德對著武裝人群揮了一下手。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

18.En effet les espaces francs et anglo-saxons disposent de leurs propres troupes.

事實上,法蘭克和盎格魯撒克遜人有自己的軍隊。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
歷史人文

19.En ao?t 1944, Hitler ordonne à ses troupes la destruction de la ville.

1944年8月,希特勒命令他的軍隊摧毀這座城市。

「歷史人文」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

20.Il parcourt alors la France avec une troupe itinérante pendant douze ans et écrit des comédies.

他于是和劇團巡回表演游遍法國用了12年且寫喜劇。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com