日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.L'Australie et le Timor-Leste ont conclu un accord d'unitisation qui s'applique au gisement du ??Greater Sunrise?? s'étendant à la fois dans la zone de mise en valeur conjointe et dans une zone dans laquelle l'Australie réglemente les activités relatives aux ressources des fonds et du sous-sol marins?: Accord entre le Gouvernement de l'Australie et le Gouvernement de la République démocratique du Timor-Leste relatif à l'unitisation des champs de Sunrise et de Troubadour, signé à Dili le 6 mars 2003 (entré en vigueur le 23?février 2007).

1.大日升油田既位于聯(lián)合開(kāi)發(fā)區(qū),也位于澳大利亞管理與海底和底土資源有關(guān)的活動(dòng)的區(qū)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

1.Plus lent, le troubadour est quasiment marié avec la route.

慢一點(diǎn),吟游詩(shī)人幾乎嫁給了道路。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

2.Aux 12e et au 13e siècles, la langue d'oc sera la 1re langue littéraire du Moyen Age grace aux troubadours.

在12 和 13 世紀(jì),由于游吟詩(shī)人的出現(xiàn),奧克語(yǔ)成為中世紀(jì)最主要的文學(xué)語(yǔ)言。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

3.Les troubadours, du verbe occitan " troubar" signifiant " inventer" , sont des poètes et compositeurs qui chantent l'amour courtois.

游吟詩(shī)人來(lái)自?shī)W克語(yǔ)動(dòng)詞 " troubar" ,意為 " 發(fā)明" ,他們是吟唱宮廷愛(ài)情的詩(shī)人和作曲家。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

4.Le thème? de la licorne capturée continue d'inspirer les troubadours du 12e siècle, pour écrire leurs? textes lyriques et courtois.

被捕獲的獨(dú)角獸的主題繼續(xù)激勵(lì) 12 世紀(jì)的游吟詩(shī)人寫出抒情而優(yōu)雅的文本。机翻

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

5.Il décrit des fêtes fastueuses où Gaston, grand mécène, fait venir troubadours et poètes lors de grands banquets, ainsi que des chasses fabuleuses où le comte se rend célèbre.

他描述了盛大的宴會(huì),加斯頓作為偉大的贊助人,邀請(qǐng)了吟游詩(shī)人和詩(shī)人參加盛大的宴會(huì),以及加斯東令人驚嘆的狩獵使他成為名人。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀80

6.à la cour d'Aliénor d'Aquitaine, les troubadours chantaient l'amour courtois, l'art d'aimer et de respecter sa dame, la promesse d'allégeance et de fidélité à celle-ci.

在阿基坦的埃莉諾 (Eleanor of Aquitaine) 的宮廷中, 吟游詩(shī)人歌頌宮廷愛(ài)情,愛(ài)護(hù)和尊重女士的藝術(shù),對(duì)她的忠誠(chéng)和忠誠(chéng)的承諾。机翻

「閱讀80」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

7.Une hypothèse qui semble confirmée par un poème du troubadour Vidal de Bezaudun, où il raconte comment deux amants se promettent " de porter manches et anneaux l'un de l'autre" .

行吟詩(shī)人維達(dá)爾-德-貝佐敦的一首詩(shī)似乎證實(shí)了這一假設(shè),他在詩(shī)中描述了一對(duì)戀人如何承諾“戴上對(duì)方的袖子和戒指”。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

8.En tout cas, Baphomet continue par la suite de faire son petit bonhomme de chemin : en revenant des croisades, il fait la rencontre des troubadours, ces musiciens itinérants de la France méridionale.

無(wú)論如何,巴弗滅此后繼續(xù)發(fā)生變化:從十字軍東征歸來(lái),巴弗滅這個(gè)詞遇到了吟游詩(shī)人,這些是來(lái)自法國(guó)南部的巡回音樂(lè)家。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le chevalier inexistant

9.D'avoir entendu l'annonce de tous ces départs inopinés le faisait songer au temps passé, à d'autres départs, ceux d'Astolphe, de Renaud, de Guyon le Farouche, de Roland, pour des aventures qui s'en allaient finir dans les chansons des troubadours.

聽(tīng)到所有這些意外離去的消息,使他想起了過(guò)去,想起了其他的離去,阿斯托夫、雷諾、蓋永·勒法魯什、羅蘭的離去,去冒險(xiǎn),這些冒險(xiǎn)即將在吟游詩(shī)人的歌聲中結(jié)束。机翻

「Le chevalier inexistant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'épopée temporelle

10.Et mon compagnon de route aux vêtements originaux est un troubadour !

「L'épopée temporelle」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

11.Ils sont pilier, ailier, traceur, aéroma?tre et géoma?tre, feuleuse et sourcière, troubadour et scribe.

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

12.Un ami de Geralt, le troubadour jasquier, qui aimait passer pour un spécialiste dans tous les domaines possibles et imaginables, cherchait des explications plus simples.

机翻

「巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com