日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Les submersibles sont mis à l'eau et récupérés au moyen d'un portique spécial placé à tribord du navire d'appui principal.

1.主要輔助船從右舷以特制起重機(jī)投放和收回潛水器。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Mais l'ordre de Murdoch ?à tribord toute? - a été mal interprété par le timonier qui, au lieu de tourner la barre vers la gauche, l'a braquée à droite.

2.可是梅鐸的呼吁“右滿舵”——被梢公曲解了,梢公最終向右轉(zhuǎn)向而非向左。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

1.Le Nautilus était donc couché sur tribord, et, de plus, complètement immobile.

“鸚鵡螺號”是靠著右舷倒下的而且,完全動彈不了。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

2.En ce moment, j’étais appuyé à l’avant, sur le bastingage de tribord.

此刻,我正倚靠在船頭右舷的圍欄上。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

3.Par tribord, sur le fond, apparaissait une forte extumescence qui attira mon attention.

右舷,海底上,有一大堆東西,引起了我的注意。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

4.En effet, le Nautilus donnait toujours la même bande sur tribord.

的確,“鸚鵡螺號”船身一直向右舷傾斜。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

5.En effet, d’autres poulpes apparaissaient a la vitre de tribord.

果然,在右舷的玻璃窗前又出現(xiàn)了另一些章魚。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.La Jeune-Amélie la laissa à trois quarts de lieue à peu près à tribord et continua son chemin vers la Corse.

少女阿梅麗號在其左舷離它還不到一里路的地方駛過去了,直奔科西嘉而去。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

7.à deux encablures de l’Abraham-Lincoln et de sa hanche de tribord, la mer semblait être illuminée par dessus.

在距離林肯號右舷尾部兩鏈遠(yuǎn)的地方,整個海面好像都被一種來自海下的光芒照亮了。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

8.La muraille de tribord s’était avancée à moins de quatre mètres de la coque du Nautilus.

右舷的冰墻至少向“鸚鵡螺號”的船殼靠近了4米。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

9.On arrive sur un Rh?ne presque sauvage, encadré par deux chateaux magnifiques, le chateau de Beaucaire à droite, à tribord.

- 我們到達(dá)一個幾乎狂野的羅納河,由兩座宏偉的城堡構(gòu)成,右邊是博凱爾城堡, 右舷。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

10.C’est ce que Pencroff ne put reconna?tre. Toutefois, comme le vent soufflait du nord-est, il était vraisemblable d’admettre que ce navire naviguait tribord amures.

這一點(diǎn)潘克洛夫不能斷定。不過,這時候正刮著東北風(fēng),那只船多半是向右方搶風(fēng)行駛。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價(jià)該例句:好評差評指正
DELF B2

11.C'est déjà arrivé pour des parents passionnés de voile qui avaient baptisé leurs jumeaux " Babord" et " Tribord" .

這已經(jīng)發(fā)生在那些熱衷于航海的父母身上,他們給他們的雙胞胎取名 “Babord ”和 “Tribord机翻

「DELF B2」評價(jià)該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

12.Il penchait légèrement sur tribord et de sa mature intacte pendaient les vestiges crasseux de sa voilure, entre les agrès fleuris d'orchidées.

她微微地向右舷傾斜,從她完好無損的桅桿上,掛著她骯臟的船帆殘余物,在花花盛開的蘭花釣具之間。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

13.Les tableaux de tribord, sous le déplacement de la verticale se collaient aux tapisseries, tandis que ceux de babord s’en écartaient d’un pied par leur bordure inférieure.

右舷的掛畫垂直掉了下來,貼在地毯上,而左舷的那些從框架下端脫出來了一英尺。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價(jià)該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

14.Pierre, le plus rapproché des deux femmes, prit l’aviron de tribord, Jean l’aviron de babord, et ils attendirent que le patron criat : ? Avant partout ! ?

最靠近這兩個女人的皮埃爾拿起了右舷的槳讓拿左舷的槳。他們等著老板喊:“齊進(jìn)!”

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價(jià)該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

15.En ce moment, le Duncan contournait la presqu’?le de Brunswick, entre deux panoramas splendides. Soixante-dix milles après avoir doublé le cap Gregory, il laissa sur tribord le pénitencier de Punta Arena.

這時,鄧肯號正環(huán)繞著不倫瑞克半島航行,兩邊風(fēng)景非常好。它繞過格利高里角后又行了130公里,把奔德,亞利拿大牢獄丟在右舷之外了。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

16.Cependant le Nautilus s’abaissait toujours vers le sud. Le 30 mai, il passait en vue du Land’s End, entre la pointe extrême de l’Angleterre et les Sorlingues, qu’il laissa sur tribord.

然而,“鸚鵡螺號”一直南下。5月30日,在右舷,我們望見了英格蘭島極端和索爾林格島之間的終極島。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

17.Pencroff, après une minutieuse attention, crut pouvoir affirmer que ce navire était gréé en brick et qu’il courait obliquement à la c?te, tribord amures, sous ses basses voiles, ses huniers et ses perroquets.

潘克洛夫仔細(xì)看了一會以后,肯定這是一只雙桅船,它張著中桅帆和上桅帆,正沿著右舷,斜對著海岸駛來。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價(jià)該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

18.à une heure, chacun prit place sur le radeau, que son amarre retenait à la rive. John Mangles avait installé sur le tribord et confié à Wilson une sorte d’aviron pour soutenir l’appareil contre le courant et diminuer sa dérive.

下午1點(diǎn)鐘,大家上了木筏。船長在右邊安上一支長槳交給威爾遜掌管,目的是在于防止木筏被急流沖去,被浪頭打出航路的距離。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價(jià)該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

19.Les barils contenant la provision d’huile de phoque furent hissés sur le gaillard d’avant par l’équipage, dont le danger centuplait les forces. Là, ils furent défoncés à coups de hache, et suspendus au-dessus des bastingages de tribord et de babord.

裝海豹油的許多大桶滾到船頭,船員們在死里逃生的關(guān)頭,氣力仿佛增加百倍,他們用斧頭砍破木桶,掛到左右的欄板外。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價(jià)該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

20.Ses deux fils, Pierre et Jean, qui tenaient, l’un à babord, l’autre à tribord, chacun une ligne enroulée à l’index, se mirent à rire en même temps et Jean répondit : — Tu n’es pas galant pour notre invitée, papa.

他的兩個兒子皮埃爾和讓,一個在左舷,一個在右舷,每人在食指上握著一根釣線,同時笑了起來。讓回答說:“爸爸,你對我們邀來的客人不太客氣。”

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com