日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.A 6 millions de tonnes quai, zone de triage de 300.000 mètres carrés.

1.擁有6個(gè)萬噸級(jí)泊位,堆場(chǎng)面積達(dá)30萬平方米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.On a aussi utilisé des grilles de triage, mais avec des résultats plus limités.

2.此外還使用了分選網(wǎng)格,但成果有限。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.L'exemple de Terre, en?Belgique, avec le triage de journaux et de vieux vêtements, est significatif.

3.比利時(shí)“人間大地”動(dòng)員極端貧困者回收舊報(bào)紙和舊衣服,是一個(gè)很好的范例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Il a visité le centre de rapatriement de Chahar Sheshmeh et le centre de triage de Mashhad.

4.他訪問了位于查哈爾謝什梅的自愿遣返中心以及馬什哈德的甄別中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Après triage, les matériaux sans valeur marchande doivent être éliminés par mise en décharge ou incinération, selon le cas.

5.分離后沒有市場(chǎng)價(jià)值的物料需要送往經(jīng)授權(quán)的填埋場(chǎng)或酌情送往焚燒爐予以處置。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Du matériel de découpage et de triage spécialement con?u (pour la démolition) devrait être fourni aux régions les plus touchées.

6.應(yīng)購(gòu)置專門的粉碎和分類設(shè)備(專為環(huán)境清理而設(shè)計(jì)的)并分發(fā)給各個(gè)相關(guān)地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Ce sont les femmes, qui traditionnellement, s'occupent des trois premières étapes du traitement, c'est-à-dire la cueillette, le lavage et le triage.

7.依據(jù)傳統(tǒng),婦女肩負(fù)著這個(gè)生產(chǎn)加工領(lǐng)域前三階段的工作,即采摘、洗選和分揀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Entre autres choses, le Bureau a l'intention d'améliorer ses procédures de triage et de définir des modalités types pour un suivi automatique.

8.除其他外,監(jiān)察員辦公室準(zhǔn)備改進(jìn)其分類程序,并最后確定自動(dòng)開展后續(xù)工作的標(biāo)準(zhǔn)化業(yè)務(wù)程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Ce type de mécanisme permet un certain triage étant donné qu'il est peu probable que les agriculteurs plus aisés participent à ces projets.

9.這一辦法允許在一定程度上把自己定為目標(biāo),因?yàn)檩^富有的農(nóng)民不大會(huì)參加這些項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.L'installation de grilles de triage qui permettent de laisser sortir du filet les espèces non visées constitue l'autre grand moyen d'aménager les chaluts.

10.分選網(wǎng)格能夠釋放費(fèi)目標(biāo)漁獲物,是對(duì)拖網(wǎng)的另一種改造方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Des trousses obstétriques ont été distribuées à 900 mères de nourrissons et 98?000 kilogrammes de produits pharmaceutiques ont été donnés dans le cadre d'une opération de triage d'urgence.

11.向900位母親和900名嬰兒提供產(chǎn)科和助產(chǎn)醫(yī)療包,以及提供9.8公斤藥品作為急救檢傷分類的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Avant je n'ai pas co,pris le méthod de triage des livre, donc je le cherchais difficilement.J'ai cherché aussi un liver qui avec le cassette de lire à haut voix.

12.原來前幾次一直沒弄明白他們圖書分類的方法,所以找起來才困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Selon l'Organisation mondiale de la santé, il n'était pas encore pleinement opérationnel au moment de l'incursion et était con?u pour servir de centre de soins de santé primaires et de triage.

13.世界衛(wèi)生組織稱,在侵襲時(shí)醫(yī)院業(yè)務(wù)還未全面展開,醫(yī)院是作為一個(gè)初級(jí)保健和檢傷中心設(shè)計(jì)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Sans les technologies de l'information et des communications, les progrès que nous sommes en train d'accomplir dans la collecte, le triage, le stockage et la diffusion de l'information et des connaissances ne seraient pas possibles.

14.沒有電子信息和通信技術(shù),就不可能在收集、整理、貯存和傳播信息和知識(shí)方面實(shí)現(xiàn)當(dāng)前的突破。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Sa réglementation relative aux équipements de pêche vise à réduire au minimum les prises accessoires (taille des mailles, grilles de triage, mise en place sur le dessus du filet de certains types de tabliers de protection).

15.北大西洋漁業(yè)組織還表示,它對(duì)底魚捕撈的漁具要求的重點(diǎn)是盡量減少副漁獲物(例如網(wǎng)目尺寸、分類網(wǎng)格或柵格和使用某種頂邊包層)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Le Bureau a parfois agi d'office sur la base des demandes, mais il s'agit principalement d'un centre de triage qui achemine les demandes vers les organismes concernés ou renvoie les utilisateurs vers d'autres bureaux pour assistance.

16.辦公室有時(shí)親自就咨詢事項(xiàng)采取行動(dòng),但它主要是一個(gè)甄別機(jī)構(gòu),適當(dāng)傳遞咨詢意見或者將用戶介紹到其他辦公室尋求援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Bien que les emplois rémunérés soient rares en milieu rural au niveau des différents secteurs d'activités, les femmes de ce milieu s'adonnent à l'agriculture notamment au sein d'entreprises familiales, au triage de café, à la transformation des produits.

17.農(nóng)村地區(qū)各產(chǎn)業(yè)中很少存在有償工作,婦女多從事農(nóng)業(yè)活動(dòng),在家族企業(yè)中工作,分揀咖啡、加工產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.L'opération de destruction comporte les principaux éléments suivants?: a)?réception de la pièce dans les établissements de la société Terem à Veliko Tarnovo; b)?démantèlement; c)?triage des pièces détachées; d)?destruction; e)?collecte des parties détruites; et f)?transport et entreposage des déchets.

18.接受Terem公司大特爾諾沃分公司的物品;(b) 拆卸;(c) 整理拆解組件;(d) 銷毀物品;(e) 收集銷毀的組件;(f) 將廢料轉(zhuǎn)運(yùn)到儲(chǔ)存地點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Le Comité prend note des efforts déployés par l'état partie pour introduire des procédures de "tri" comme les commissions de triage en tant que moyen supplémentaire de libérer rapidement les personnes contre lesquelles on dispose de peu d'éléments de preuve.

19.委員會(huì)注意到締約國(guó)過去作出了努力,實(shí)行所謂“檢查”的做法,包括所謂“挑選委員會(huì)”,以此作為補(bǔ)充措施,讓那些被拘留、但沒有犯罪記錄的人能早日獲釋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Le groupe a quitté l'h?tel Canal à 8?h?30 pour se rendre à l'usine de triage et de séchage de ma?s jaune, qui se trouve à Al-He?dairi et appartient à l'entreprise publique de semences de Ma Ba?n An-Nahrain laquelle relève du Ministère de l'agriculture.

20.視察隊(duì)于上午8時(shí)30分離開運(yùn)河旅館,前往位于Al-He?dairi的黃玉米篩選和干燥廠;該廠隸屬于農(nóng)業(yè)部下屬的國(guó)營(yíng)種子公司Ma Ba?n An-Nahrain。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

1.Le matin en rentrant j’épluche l’hotte, je fais mon treillage (probablement triage).

“早上回家,我便理這筐子,我做經(jīng)理工作(大概是想說清理工作。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

2.Nous proposons des formations au triage des ordures selon l'usage et les caractéristiques des résidents.

我們根據(jù)居民的用途和特點(diǎn)提供垃圾分類培訓(xùn)。

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

3.Dans la boutique, à chaque triage, on déshabillait ainsi tout le quartier de la Goutte-d’Or.

在店里,每逢點(diǎn)貨之時(shí),熱爾維絲竟可以數(shù)落金滴街全區(qū)的各式人物。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

4.La pirogue les recevait et les transportait immédiatement sur la plage. On prenait tout, indistinctement, quitte à faire plus tard un triage de ces objets.

他們把貨物裝在小船里,運(yùn)上岸去,馬上又回來運(yùn)各種物件,至于整理工作,打算以后再做。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

5.Mine de rien, on est encore qu'aux 4e-5e siècles, et on parle déjà d'un service de déchetterie, de triage et de recyclage !

畢竟,我們還只是在 4-5 世紀(jì)的時(shí)候,就已經(jīng)有了垃圾收集、分類和回收服務(wù)的說法!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

6.Une grande gare de triage s'y est installée, et la ville s'est développée pour devenir une importante plaque tournante du transport de marchandises.

在那里建立了一個(gè)大型編組場(chǎng),城市發(fā)展并成為主要的貨運(yùn)樞紐。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

7.à la fois rares et fragiles, tous les ?ufs doivent être récoltés à la main. Il faut les manipuler avec précaution, jusqu'à la mise en bo?te. Nettoyage, triage.

無論是稀有的還是脆弱的,所有的雞蛋都必須手工收獲。它們必須小心處理,直到它們被罐裝。清潔,分類机翻

「Food Story」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

8.Elles allèrent chercher les paquets dans la pièce de gauche où couchait étienne, et revinrent avec des brassées énormes, qu’elles empilèrent sur le carreau, au fond de la boutique. Le triage dura une grosse demi-heure.

于是兩人來到左邊,從艾蒂安的臥房里抱了幾大包衣服出來放在店鋪后面的地上。分類活計(jì)花去了半個(gè)多小時(shí)。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年6月合集

9.Pour limiter la surcharge des services d'urgence, le rapport du Docteur Fran?ois Braun préconise d'une part un triage paramédicale à l'entrée des urgences, et d'autre part un filtrage via le standard téléphonique du SAMU.

為了限制緊急服務(wù)的超負(fù)荷,F(xiàn)ran?ois Braun 醫(yī)生的報(bào)告一方面建議在急診室入口處進(jìn)行輔助醫(yī)療分流,另一方面通過總機(jī) SAMU 電話進(jìn)行過濾數(shù)字。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

10.Le convoi repartit par l'unique voie de chemin de fer. Les rares passagers descendus du train avaient quitté la gare de Falmouth. Keira traversa l'aire de triage où de vieux wagons de marchandises rouillaient à quelques encablures de la mer.

列車沿著唯一的鐵軌慢慢駛離了法爾茅斯車站。從火車上下來的乘客寥寥無幾。凱拉穿過了離海邊不遠(yuǎn)的調(diào)車場(chǎng),那里停著兩輛銹跡斑斑的火車車廂。

「《第一日》&《第一夜》」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

11.C'est ce qu'on appelle le triage de conservation.

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

12.Nos deux interlocuteurs s'accordent à dire que le triage de conservation, quel qu'il soit, est un aveu d'échec et un refus de se remettre en question.

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com