日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Cette expérience professionnelle fut un tremplin dans sa carrière.

1.這次工作經(jīng)驗(yàn)曾是他職業(yè)生涯中的跳板。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.L'Afrique a désespérément besoin d'une ??Révolution verte?? comme tremplin pour son développement.

2.非洲亟需綠色革命,以此作為非洲發(fā)展的發(fā)射臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.J'espère que cela nous servira de tremplin et nous rappellera l'urgence de régler d'autres crises.

3.我期望,我們將抓住這次救災(zāi)機(jī)會(huì),并將它作為催詢解決其他緊急情況的提示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Ils peuvent également servir de tremplin pour adhérer à des instruments juridiques internationaux.

4.這些協(xié)定還可充當(dāng)便利加入國(guó)際法律文書(shū)的跳板

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Cette infrastructure peut et doit être un tremplin pour la santé et le développement.

5.這一基礎(chǔ)設(shè)施能夠而且必須成為擴(kuò)大公共健康與發(fā)展的一個(gè)平臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Nous devons servir de tremplin à l'action.

6.我們必須充當(dāng)行動(dòng)的跳板。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Il ne croyait pas que ces accords servaient de tremplin à la libéralisation du commerce multilatéral.

7.他認(rèn)為,這種做法無(wú)助于多邊貿(mào)易自由化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Le Gouvernement s'est servi de Porto Rico comme d'un tremplin pour lancer des attaques contre d'autres pays.

8.美國(guó)政府利用波多黎各作為對(duì)其他國(guó)家進(jìn)行侵略的跳板。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Nous devons utiliser ces échecs comme tremplin pour obtenir des résultats positifs lors des prochaines séries de négociations.

9.我們應(yīng)當(dāng)把這些失敗化為促使它們?cè)谙旅鏀?shù)輪活動(dòng)中取得積極成果的墊腳石。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Impsa a utilisé ses bases en Malaisie et aux Philippines comme tremplins pour l'exportation vers le reste de l'Asie.

10.Impsa公司將其設(shè)在馬來(lái)西亞和菲律賓的基地用作對(duì)亞洲其它地區(qū)出口的平臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Ce partenariat sert de tremplin à la programmation complémentaire en améliorant le ciblage et la fourniture de services d'appui.

11.此伙伴關(guān)系是通過(guò)制定綜合目標(biāo)和提交支助服務(wù)擬定補(bǔ)充方案的平臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Il s'agit d'un point de repère qui ne doit pas être démantelé, mais qui doit plut?t servir de tremplin.

12.它規(guī)定了一個(gè)標(biāo)準(zhǔn),我們必須為這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)增磚添瓦而不是拆臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.L'expérience de ces pays à forte croissance montre également que le développement agricole constitue un tremplin important pour l'industrialisation.

13.那些表現(xiàn)優(yōu)良的經(jīng)濟(jì)體的經(jīng)驗(yàn)也顯示,農(nóng)業(yè)發(fā)展是工業(yè)化得以起飛的一個(gè)重要平臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.L'amélioration de la situation en matière de sécurité fournit un tremplin pour d'autres progrès fondamentaux en matière de réconciliation.

14.安全局勢(shì)的改善為在和解方面取得進(jìn)一步重大進(jìn)展提供了一個(gè)平臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Le secteur manufacturier représente en outre un meilleur tremplin vers de nouvelles activités économiques au potentiel de productivité inexploité.

15.對(duì)于發(fā)展尚未開(kāi)發(fā)的具有生產(chǎn)潛力的新經(jīng)濟(jì)活動(dòng)來(lái)說(shuō),制造業(yè)提供了更好的平臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.La CNUCED ne partait pas de zéro?: de nombreuses activités étaient déjà en cours et serviraient de tremplin.

16.在這方面,貿(mào)發(fā)會(huì)議并非從零開(kāi)始;許多活動(dòng)已在進(jìn)行之中,并將成為執(zhí)行進(jìn)程的起點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Pendant les prochains mois, le défi consistera à transformer cette évolution politico-militaire en tremplin pour parvenir à une réconciliation nationale.

17.以后幾個(gè)月的政治挑戰(zhàn),就是把這些軍事-政治動(dòng)態(tài)轉(zhuǎn)變?yōu)槊褡搴徒獾?span id="gmyvdu373jr" class="key">基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Nous accordons une grande importance à ce que le processus d'édification institutionnelle serve de tremplin pour atteindre tous ces objectifs.

18.我們十分重視機(jī)構(gòu)建設(shè)進(jìn)程,把它作為實(shí)現(xiàn)所有這些目標(biāo)的基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.De tels investissements peuvent également servir de tremplin pour les stratégies de croissance lorsque l'économie mondiale sortira de la crise.

19.此種投資還可為今后全球經(jīng)濟(jì)再度恢復(fù)發(fā)展勢(shì)頭時(shí)的增長(zhǎng)戰(zhàn)略奠定基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.La plupart des fonctionnaires sont des femmes - ce qui, en principe, leur sert de tremplin vers des postes de direction.

20.公務(wù)員中大多數(shù)是婦女,這也為婦女升至領(lǐng)導(dǎo)職位奠定基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

1.Et quel meilleur tremplin que la Tour Eiffel ?

比埃菲爾鐵塔更好的跳板是什么呢?

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

2.Belle hauteur ici, bien placée sur le bout du tremplin.

高度很好,正好位于跳板的末端。

「2024年巴黎奧運(yùn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

3.Très bien placé ici sur le bout du tremplin, on entend.

跳板末端的起跳位置非常好。

「2024年巴黎奧運(yùn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

4.Le tremplin qui offre le plus de sensations s'élève à 12 m.

提供最多感覺(jué)的跳板是 12 m。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

5.C'est le tremplin qui va m'amener à une vie normale.

這是讓我過(guò)上正常生活的跳板。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

6.Le comité veut en faire un tremplin pour changer le regard sur le handicap.

該委員會(huì)希望使其成為改變?nèi)藗兛创龤埣驳姆绞降?span id="gmyvdu373jr" class="key">跳板。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

7.En été, le tremplin lui permet de s'entra?ner.

在夏天,跳板讓他可以訓(xùn)練。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

8.Le comité veut faire de ce rendez-vous un tremplin pour changer le regard sur le handicap.

委員會(huì)希望使這次會(huì)議成為改變?nèi)藗兛创龤埣驳姆绞降?span id="gmyvdu373jr" class="key">跳板。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

9.à sa petite échelle, le Congo aurait pu faire de son pétrole un tremplin pour l'avenir de ses enfants.

在較小的規(guī)模上, 剛果本可以將其石油作為其后代未來(lái)的跳板。机翻

「Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

10.Parce que ?a rajoute à nos épreuves la culpabilité de ne pas en faire des tremplins vers des meilleures versions de soi.

因?yàn)檫@給我們的困境增加了一種罪惡感,覺(jué)得自己沒(méi)有把困境變成優(yōu)化自己的跳板。

「TEDx法語(yǔ)演講精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

11.La discrimination positive permet comme un tremplin de rétablir un équilibre quand on n’a pas la même chance de départ que d’autres.

當(dāng)人們初始機(jī)遇不一樣時(shí),積極歧視就像跳板一樣,能夠重建平等。

「un jour une question 每日一問(wèn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年10月合集

12.Le tremplin, par exemple, a co?té 8 fois le devis et les tribunes pour le public sont à peine commencées.

例如,跳板的成本是報(bào)價(jià)的8倍,而公眾的看臺(tái)才剛剛開(kāi)始。机翻

「TV5每周精選 2013年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

13.Un poste qu'il va occuper 18 ans, un tremplin qui le mène à la présidence de la République, à laquelle il est candidat en 1981.

這是他擔(dān)任了18年職位,是他擔(dān)任共和國(guó)總統(tǒng)的跳板,他在1981年成為總統(tǒng)候選人。

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

14.Le brave gar?on, tant?t lancé sur le cou de l’éléphant, tant?t rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

這個(gè)小伙子一會(huì)兒被拋到象脖子上,一會(huì)兒又被拋到象屁股上,忽前忽后,活象馬戲班小丑在玩翹板。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

15.Une trajectoire un tout petit peu plus sur l'arrière, pour être un tout petit peu plus vertical et donc un tout petit peu plus proche du tremplin.

軌跡更向后一點(diǎn),更垂直一點(diǎn),因此離跳板更近一點(diǎn)。

「2024年巴黎奧運(yùn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
BonheuràPortéeDeMain

16.Pour moi, participer à cette émission est d'abord un tremplin pour me faire conna?tre un peu.

對(duì)我來(lái)說(shuō),參加這個(gè)節(jié)目首先是讓自己有所了解的跳板。机翻

「BonheuràPortéeDeMain」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年合集

17.Dimanche, Shi Tingmao et Wu Minxia l'ont emporté sur le tremplin 3m féminin, tandis que Chen Aisen et Lin Yue ont décroché l'or en haut vol synchronisé 10m masculin.

周日,石廷茂和吳敏霞贏得了女子3米跳板,而陳愛(ài)森和林岳則贏得了男子10米同步高飛金牌。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年1月合集

18.Le concours Lépine pour moi, c'est un, ben, c'est un tremplin pour essayer d'entrer en contact avec un industriel, un réseau de distribution.

對(duì)我來(lái)說(shuō),Lépine比賽是一個(gè)跳板,試圖與一個(gè)實(shí)業(yè)家,一個(gè)分銷(xiāo)網(wǎng)絡(luò)取得聯(lián)系。机翻

「TV5每周精選 2013年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

19.Vu qu'il y a des tremplins et qu'ils descendent sur le dos ou le ventre, si on peut éviter de se taper la tête, ?a serait pas mal, histoire de la garder.

- 既然有跳板,它們會(huì)在背部或腹部下降,如果我們能避免撞到我們的頭,那也不錯(cuò),只是保持它。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

20.Le tremplin de saut à ski a même servi lors des Jeux d'Albertville, en 1992. Pour 2030, priorité à la sobriété écologique, selon le clan fran?ais, dont M.Fourcade, l'ancien champion de biathlon.

1992 年阿爾貝維爾運(yùn)動(dòng)會(huì)期間甚至使用了跳臺(tái)滑雪場(chǎng)。根據(jù)包括前冬季兩項(xiàng)冠軍富爾卡德先生在內(nèi)的法國(guó)家族的說(shuō)法,到 2030 年,生態(tài)節(jié)制是首要任務(wù)。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com