日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Pan avait pas mal de fans. Il faisait donc la signature avec ses mains tremblantes.

1.女粉絲不少,pan簽名簽的手都.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Les heures filent, la mer soupire sous des astres lointains déposés en une pincée d'or tremblante sur les houles.

2.時(shí)間緩緩逝去,遠(yuǎn)方的星辰猶如波濤上顫動(dòng)的金子,大海在夜空下嘆息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Eugenie decacheta la lettre en tremblant. Il en tomba un mandat sur la maison madame des Grassins et Corret de Saumur. Nanon le ramassa.

3.歐葉妮哆嗦著拆信里面掉出一張匯票,在索繆的德?格拉珊太太與科雷合辦的銀號(hào)取款。娜農(nóng)撿了起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Les problèmes tels que la maladie de la vache folle et la tremblante du mouton ont mis en évidence le fait que la santé animale avait sur la sécurité des aliments un impact plus grand qu'on ne le croyait auparavant.

4.象瘋牛病和綿羊癢病這樣的問(wèn)題,表明動(dòng)物健康對(duì)于食品安全的影響比以前所認(rèn)為的要大得多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Lors d'une visite à la maison centrale de Kigali, le Représentant spécial a appris que les livraisons de médicaments avaient 15?jours de retard, alors que le paludisme faisait des ravages et qu'une mystérieuse épidémie de ??tremblante?? sévissait dans le quartier des femmes.

5.特別代表在訪問(wèn)基加利中心監(jiān)獄時(shí)被告知,在虐疾蔓延,女性被拘留者中神秘地突發(fā)“擅抖”時(shí),藥品比預(yù)定時(shí)間晚到了兩個(gè)星期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Lors d'une visite à la maison centrale de Kigali, le Représentant spécial a appris que les livraisons de médicaments avaient 15 jours de retard ?-?alors que le paludisme faisait des ravages et qu'une mystérieuse épidémie de "tremblante" sévissait dans le quartier des femmes.

6.特別代表在訪問(wèn)基加利中心監(jiān)獄時(shí)被告知,在虐疾蔓延,女性被拘留者中神秘地突發(fā)“擅抖”時(shí),藥品按預(yù)定時(shí)間晚到了兩個(gè)星期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

1.Cro?tard, encore tremblant, était pelotonné entre ses mains.

斑斑在羅恩手掌里蜷成一團(tuán)。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

2.Serai-je aussi tremblant et malheureux au premier duel qui me viendra ?

“難道我會(huì)像第一次決斗那樣發(fā)抖和可憐嗎?”

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.J'imagine que je n'ai pas le choix ? dit Rita d'une voix légèrement tremblante.

“看來(lái)我沒(méi)什么選擇,是不是?”麗塔的聲音有點(diǎn)兒顫抖

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

4.Ron remit le rat tout tremblant dans sa poche et se redressa en se massant la tête.

羅恩把這只顫抖不已的小耗子仍舊放回他的口袋,然后直起身來(lái),摸摸自己的頭。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

5.N... non, balbutia Hermione d'une voix tremblante.

“不,不知道?!焙彰粽f(shuō),聲音都

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

6.Il ouvrit la porte d’une main tremblante et en faisant un bruit effroyable.

他伸出顫抖的手推開(kāi)門(mén),弄出了可怕的響聲。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

7.Oui, je crois, répondit Neville d'une voix tremblante.

“我想是好的?!奔{威顫抖著說(shuō)。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

8.Cedric se releva, encore tremblant. Tous deux regardèrent Krum.

塞德里克站了起來(lái),身體還在發(fā)抖。他們看著地上的克魯姆。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.– Je… je crois, répondit-elle d'une voix tremblante.

“我——我想是吧?!迸?span id="gmyvdu373jr" class="key">顫抖著說(shuō)。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《埃及艷后》音樂(lè)劇

10.Bien s?r tremblant de faire une faute Un geste imprévu.

當(dāng)然我們也會(huì)顫抖著一再做出無(wú)法預(yù)期的行動(dòng)。

「《埃及艷后》音樂(lè)劇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.Les mains tremblantes, il s'accroupit devant l'atre vide.

他在空空的爐膛前蹲了下來(lái),雙手在顫抖。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.Neville sauta de sa monture en tremblant de tout son corps et Luna mit pied à terre en douceur.

納威哆哆嗦嗦地從馬上跳了下來(lái);盧娜輕輕巧巧地滑下了坐騎。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魔沼 La Mare au Diable

13.Tu t’es laissé embrasser, Marie ? dit Germain tout tremblant de colère.

“你讓他吻了嗎,瑪麗?”熱爾曼氣得發(fā)抖地說(shuō)。

「魔沼 La Mare au Diable」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

14.Les argonautes, tremblant de peur essayent désespérément de fuir le colosse.

阿爾戈英雄們驚恐萬(wàn)分,拼命逃離巨人。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

15.Il s'arrêta, tremblant de tous ses membres et les yeux fous.

他停下來(lái),從頭到腳渾身哆嗦,眼神顯得狂亂。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

16.Le professeur McGonagall courait vers lui. Harry se releva, les jambes tremblantes.

麥格教授正向他們跑來(lái)。哈利從地上站起來(lái),渾身發(fā)抖。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加拿大傳奇故事

17.Tremblantes, encore sous le coup de la peur, elles le remercièrent vivement.

她們顫抖,還在害怕著,激動(dòng)地感謝了這個(gè)向?qū)А?/p>

「加拿大傳奇故事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

18.Des porions, tremblants, la face blanche et décomposée, aidaient à ces préparatifs.

面色蒼白難看的工頭們,顫抖著幫助做這些準(zhǔn)備工作。

「萌芽 Germinal」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

19.Il montra en tremblant de joie la lettre à la mère Plutarque.

他高興得發(fā)抖,把帖子拿給普盧塔克媽媽看。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

20.Sha Ruishan sortit son ordinateur portable qu'il démarra les mains tremblantes.

沙瑞山又搬出一臺(tái)筆記本電腦,手忙腳亂地啟動(dòng)系統(tǒng)。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com