日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

1.根據(jù)用戶的需求,可以是自提自運(yùn),也可以送貨上門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.à l'extérieur de la province ont les avantages du charbon transporté par train.

2.具有向外省火車發(fā)運(yùn)煤炭的優(yōu)勢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.A ce moment , l'arbre sut qu'il avait transporté le Roi des rois.

3.此時(shí),第二棵樹才知道,原來自己正載著王中之王。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

4.他和另一些需要立即治療的旅客都被到車站里去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Le procureur s'est transporté sur les lieux.

5.檢察官來到現(xiàn)場。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Le fruit était transporté, à dos de mules, au port de la Tour Fondue.

6.柑橘由騾子駝到Tour Fondue港口,從那兒運(yùn)往馬賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Son corps sera exposé pendant neuf jours, puis transporté solennellement à la basilique Saint-Denis.

7.他的遺體在供人憑吊9天后被鄭重地移至圣德尼大教堂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

8.由于其物理化學(xué)特性,它可以遠(yuǎn)距離遷移

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Tous se sont brusquement retrouvés transportés, dispersés et privés de famille.

9.突然間,他們?nèi)甲兊脽o家可歸,流浪他鄉(xiāng),舉目無親。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

10.監(jiān)測小組發(fā)現(xiàn)了34起單獨(dú)運(yùn)送軍火或違反軍火禁運(yùn)的事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Cette semaine, 16 accusés seront transportés à la salle d'audience chaque jour.

11.本周每天要有16名被告被往返法庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.En pareil cas, seul le combustible MOX devra être transporté, pas le Pu séparé.

12.在這種情況下,須進(jìn)行運(yùn)輸的將只是混合氧化物燃料而不是分離钚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Les?générateurs d'aérosol mis au rebut ne doivent pas être transportés dans des conteneurs fermés.

13.廢棄噴霧器不得裝在密封的貨物集裝箱中運(yùn)輸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Lorsqu'ils sont transportés en quantités importantes, ces articles doivent faire l'objet d'une escorte policière.

14.如果大批移動(dòng)上述物品/材料,必須由警方護(hù)送。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Ils ont été transportés à la base néerlandaise de Bugojno pour y être détruits.

15.這些物品被移到布戈譯諾的荷蘭基地加以銷毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Ils seront ensuite transportés jusqu'aux bureaux de vote immédiatement avant l'élection.

16.然后,選舉時(shí)將把它們運(yùn)到各投票站。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Près de 97?% des exportations et des importations de l'éthiopie sont transportés par voie maritime.

17.埃塞俄比亞近97%的進(jìn)出口貨物是通過出???span id="gmyvdu373jr" class="key">運(yùn)輸的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Il aurait perdu conscience, et aurait été transporté dans une voiture.

18.據(jù)說,他被打昏過去,并被上了一輛警車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Les articles ont été transportés sous escorte jusqu'aux entrep?ts de la police jordanienne à Monrovia.

19.這些物項(xiàng)在護(hù)送下運(yùn)送到位于蒙羅維亞的約旦建制警察部隊(duì)駐地的儲(chǔ)存設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.La KFOR a transporté la statue endommagée dans l'enceinte de la centrale thermique ??Kosovo?B??.

20.駐科部隊(duì)將毀壞的雕像放在“Kosovo B”火力發(fā)電廠的大院內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+2 (A2)

1.On a transporté la malchanceuse à l’h?pital, indemne mais choquée.

我們已經(jīng)將這個(gè)不幸的人送到了醫(yī)院,雖說沒有受傷,但是畢竟受到了驚嚇。

「Alter Ego+2 (A2)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

2.L'allergène est transporté par ces cellules dans les ganglions lymphatiques les plus proches.

過敏原被這些細(xì)胞運(yùn)送到最近的淋巴結(jié)里。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

3.En un moment les écus furent transportés dans sa chambre où il s’enferma.

一眨眼,錢都裝進(jìn)了他的密室,他關(guān)上了門,躲在里面。

「歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

4.Le malade était transporté sur son ?le, déshabillé rapidement et ses vêtements tombaient dans l'eau.

病人送到小臺(tái)上立即脫掉衣服放進(jìn)藥液里。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語生存手冊(cè)

5.Il a transporté 2240 personnes de l'Europe à New York durant son unique voyage.

它在唯一的一次航行中承載了2240人從歐洲到紐約。

「法語生存手冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

6.Candide transporté écrivit le nom de Cunégonde sur les arbres.

老實(shí)人興奮之下,到處把居內(nèi)貢的名字刻在樹上。

「憨第德 Candide」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

7.Eh bien, je me sens comme transporté, un aveu me pèse.

“我感到我心蕩神馳!但有一件應(yīng)該吐露的真情一直壓在我的心頭?!?/p>

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國家地理

8.Autrefois, plus de 40% du bois finlandais étaient transportés de cette fa?on.

在過去,超過40%的芬蘭木材是通過這種方式運(yùn)輸的。

「國家地理」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

9.Il est victime de violentes diarrhées et il est transporté en litière.

他患有劇烈腹瀉,被垃圾車運(yùn)送

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語生存手冊(cè)

10.Roy Horn a été transporté d'urgence à l'h?pital pour y subir une intervention chirurgicale importante.

羅伊-霍恩被緊急送往醫(yī)院進(jìn)行大手術(shù)。

「法語生存手冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你問我答

11.Les livres sont ensuite transportés jusqu'à la librairie.

然后將書籍運(yùn)送到書店。

「你問我答」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.– Je l'ai transporté dans la forêt et je l'ai recouvert de la cape d'invisibilité.

到樹林里,用隱形衣蓋上。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.Il a été transporté à l'h?pital Ste Mangouste pour les maladies et blessures magiques.

“他已被送往圣芒戈魔法傷病醫(yī)院。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.Tout en parlant, elle tripotait la fermeture du panier dans lequel elle avait transporté Pattenrond.

她一面說,一面摸索著解開克魯克山籃子上捆綁的帶子。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

15.Il devrait y être transporté cette nuit.

今天晚上就可以辦妥?!?/p>

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

16.Ce dernier se leva, transporté d’une joie visible, tandis que sa femme palissait légèrement.

檢察官站起身來,很高興聽到這個(gè)建議,可他的妻子卻微微有點(diǎn)變色。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

17.Comment étais-je sur la plate-forme, je ne saurais le dire. Peut-être le Canadien m’y avait-il transporté.

我不知道我是怎么到平臺(tái)上來的??赡苁羌幽么笕税盐?span id="gmyvdu373jr" class="key">背上。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

18.Les hasards de cette expédition nous avaient transportés au sein des plus harmonieuses contrées de la terre.

我們這次遠(yuǎn)征的機(jī)會(huì)卻把我們帶到了地球上最幸運(yùn)的國家里面。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

19.Pendant cette journée, les divers objets furent transportés à Granite-house et disposés méthodiquement dans la grande salle.

天黑以前,他們把各種物品都搬進(jìn)了“花崗石宮”,井井有條地放在大廳里。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 3 (B1)

20.A chaque fois qu’on lit. on est transporté dans un autre monde, on vit l’histoire, c’est, c’est bien.

每當(dāng)我們開始看書的時(shí)候,我們就像被傳送到了另一個(gè)世界,這樣的感覺真的很好。

「Alter Ego 3 (B1)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com