日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Elle pourrait plut?t être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

1.更準(zhǔn)確地說,它是對法治的曲解。

評價該例句:好評差評指正

2.Nous croyons que les hommes seront punis pour leur propres péchés, et non pour la transgression d'Adam.

2.我們相信人類將會為他們自身的罪受到懲罰,而并不只是亞當(dāng)違抗墜落。

評價該例句:好評差評指正

3.Un retrait global veut dire cessation de ces transgressions aériennes, marines et terrestres.

3.完全撤出意味著停止空中、海上和陸上的入侵。

評價該例句:好評差評指正

4.De plus, les syndicats sont toujours prompts à déceler toute transgression de ces droits.

4.此外,工會高度關(guān)注侵犯這些權(quán)利的任何情況。

評價該例句:好評差評指正

5.Dans le même temps, les transgressions doivent être sanctionnées.

5.與此同時,違法行為必須受到懲罰。

評價該例句:好評差評指正

6.Cette procédure aiderait également les états Membres à prendre les mesures nécessaires pour empêcher les transgressions.

6.盡早提供關(guān)于被控非法活動的資料和情報,也有助于會員國采取必要措施,預(yù)防此種違法行為。

評價該例句:好評差評指正

7.Des peines devraient être imposées en cas de transgression de ces règles.

7.違反這些規(guī)定者必須受到懲處。

評價該例句:好評差評指正

8.L'important est de déceler ces transgressions le plus t?t possible et d'éviter qu'elles ne se multiplient.

8.重要的是要立即將這類情況公諸于眾,確保問題不越來越嚴(yán)重。

評價該例句:好評差評指正

9.En cas de transgression sexuelle pendant le séjour au centre, la sanction est l'expulsion.

9.任何孩子在中心里搞正當(dāng)的性活動都要被開除。

評價該例句:好評差評指正

10.Ces phénomènes sont peut-être dus à la transgression et à la destruction par l'homme de la diversité environnementale.

10.這些現(xiàn)象可能是人類侵蝕和破壞環(huán)境多樣性所造成的。

評價該例句:好評差評指正

11.Il est donc surprenant d'entendre des déclarations défendant l'occupation et d'attaquer toute tentative modeste de faire face aux transgressions.

11.因此,聽到有人為這種占領(lǐng)進(jìn)行辯護(hù)并攻擊為抵抗侵略而采取的最起碼的抵抗行為,實在讓人不可理解。

評價該例句:好評差評指正

12.Bien s?r, il faut souligner que les auteurs de transgressions dans la région n'agissent pas isolément.

12.當(dāng)然,應(yīng)該強(qiáng)調(diào)指出,區(qū)域違法者并非孤立行事。

評價該例句:好評差評指正

13.Et nous ne pouvons que nous demander, quelles transgressions avons-nous commises, nous les noirs de ce monde?

13.多數(shù)災(zāi)民是黑人,我們不得不問,我們——世界上的黑人——犯了什么?

評價該例句:好評差評指正

14.C'est l'agression et les transgressions incessantes d'Isra?l, puissance occupante, contre les terres et le peuple de Palestine.

14.它關(guān)系的是占領(lǐng)國以色列對巴勒斯坦土地和人民的無情侵略和侵犯。

評價該例句:好評差評指正

15.Une des transgressions les plus condamnables au cours des conflits armés est l'utilisation délibérée et sélective d'enfants comme soldats.

15.在武裝沖突中受到最多譴責(zé)的違法行為之一就是蓄意有選擇地用兒童充當(dāng)士兵。

評價該例句:好評差評指正

16.Le Comité craint que cet incident n'entra?ne un traitement injuste et inéquitable des fournisseurs en transgression du Manuel des achats.

16.委員會擔(dān)心這件事可能違反《采購手冊》,導(dǎo)致不公平和不平等地對待供應(yīng)商。

評價該例句:好評差評指正

17.Il s'agit d'une transgression qui ne peut rester sans réponse appropriée, et cette dernière implique la responsabilité de nous tous.

17.我們不能不對這種罪過給予有力的還擊,這是我們所有人的責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

18.La transformation des renseignements en éléments de preuve s'est révélée très difficile du fait que les transgressions se produisent à l'étranger.

18.由于不法行為在國外發(fā)生,將情報轉(zhuǎn)變成證據(jù)極為困難。

評價該例句:好評差評指正

19.Cependant, l'Iraq rejette toute transgression de ses droits, de sa souveraineté, de sa sécurité et de son indépendance par qui que ce soit.

19.然而,伊拉克反對任何人踐踏其權(quán)利、主權(quán)、安全和獨(dú)立。

評價該例句:好評差評指正

20.Il commande à Ses créatures de s'exhorter mutuellement à la rectitude et à la vertu et non au péché ou à la transgression.

20.他要求他的造物共同追求正義和德行,而非邪惡或僭越。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

1.Toutes les transgressions sont permises, même la parodie des autorités ecclésiastiques.

所有的違法行為都是被允許的,甚至是對教會權(quán)威的滑稽模仿。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

2.Elle a quitté la ville, fille d'épicier, elle est maintenant professeure agrégée, une transgression de classe qu'elle vit avec violence.

她離開了城市,不再是雜貨店的女兒,她現(xiàn)在是一名副教授,但她生活在暴力中。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
神話傳說

3.La chasteté des vestales étaient prises très au sérieux, car en cas de transgression, Rome même était ternie.

圣母瑪利亞的貞操被看得非常嚴(yán)重,因為萬一發(fā)生了越軌行為,羅馬自身就被玷污了。

「神話傳說」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

4.Double transgression donc, à la fois genrée et sociale, Jeanne quittant à la fois son sexe et sa classe.

這是一種性別和社會雙重違規(guī)行為,貞德同時放棄了她的性別和階級。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年7月合集

5.Mais malgré la mode, le falzar est longtemps vécu comme une transgression.

但是,盡管有時尚,但法爾扎爾長期以來一直作為一種違法行為而存在。机翻

「TV5每周精選 2013年7月合集」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

6.Cette transgression, qu’elle soit ou non volontaire, les rend parfois subversifs.

這種越軌行為,無論是否自愿,有時都會使它們具有顛覆性。机翻

「TV5每周精選(音頻版)2020年合集」評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年1月合集

7.Et on lit donc ce matin des histoires de règlement et de transgressions.

因此,今天早上我們讀到了關(guān)于定居和越軌的故事。机翻

「La revue de presse 2022年1月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

8.Une exposition haute en couleurs à la gloire de la fête et de la transgression.

一個豐富多彩的展覽,以慶祝和違反的榮耀。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
édito politique

9.Le rendez-vous devait rester discret, inscrit dans aucun agenda, mais chacun savait que le secret serait vite éventé en en mesurant la transgression.

會議必須保持謹(jǐn)慎, 不在議程上,但每個人都知道, 通過衡量其違規(guī)行為, 這個秘密會很快被揭開。机翻

「édito politique」評價該例句:好評差評指正
閱讀格式化

10.En effet, travailler exige de répondre à des impératifs extérieurs parfois au détriment des besoins intérieurs ou physiologiques, et faire la sieste devient une transgression.

事實上, 工作需要響應(yīng)外部需求, 有時會損害內(nèi)部或生理需求,小睡就成了一種違規(guī)行為。机翻

「閱讀格式化」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

11.Et bien comme souvent l'argent et la transgression, car HBO étant une cha?ne à abonnement, celle-ci a pu s'affranchir de la peur de ne pas plaire aux annonceurs pour proposer justement quelque chose de complètement différent.

好吧,就像金錢和違規(guī)行為一樣,因為HBO是一個訂閱頻道,它能夠擺脫對不取悅廣告商提供完全不同的東西的恐懼。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Arte讀書俱樂部

12.Le vieux mythe racontait le désir naturel de la transgression qui conduit à mourir, certes, mais donc, en attendant, à vivre, et moi je ne lis plus que la dispute d'un vieux couple hétéro autour d'une pomme bien rouge.

古老的神話講述了導(dǎo)致死亡的自然欲望,當(dāng)然,但與此同時,生活,我現(xiàn)在只讀到一對老異性戀夫婦圍繞一口井紅的爭論。机翻

「Arte讀書俱樂部」評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

13.La loi romaine assimile cette transgression-là au crime suprême.

「Franck Ferrand raconte...」評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

14.Vous imaginez le degré de la transgression.

「Franck Ferrand raconte...」評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

15.On est dans la région dite italienne, c'est-à-dire que la transgression est commise, le sort en est jeté.

「Franck Ferrand raconte...」評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

16.( le livre est court et très accessible ) Dans ce livre, il explique de manière est peu éloignée de son style habituel, une transgression contre l'universel.

「TEDx法語演講精選」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com