日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Arrêtez de tourmenter ce pauvre insecte !

1.別再折騰這只可憐的蟲子了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Leurs vies sont tourmentées par le racisme.

2.他們一生都受種族主義的困擾 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Ne vous tourmentez pas pour si peu.

3.別為這點(diǎn)小事想不開了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le fléau que représente le terrorisme international continue de nous tourmenter.

4.我們繼續(xù)面臨國(guó)際恐怖主義禍害的困擾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Nous convenons tous également que les ravages de l'extrême pauvreté continuent de nous tourmenter.

5.我們也都同意,赤貧的危害性在繼續(xù)干擾著我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.L'idée le tourmentait d'écrire un roman.

6.他一直在寫一部小說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Le Liban a traversé plusieurs décennies tourmentées.

7.黎巴嫩經(jīng)歷了數(shù)十年的動(dòng)亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Avec ses c?tes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.

8.該島的海岸線崎嶇不平,沒有全天候海港。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Au moment où il a été nommé Directeur général, l'Organisation traversait une période tourmentée.

9.他是在工發(fā)組織歷史上的一個(gè)動(dòng)蕩時(shí)期被任命為總干事的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Le nez de Malraux s'allonge de plusieurs centimètres.Les tics déchirent, désorganisent, désarticulent sa face plus tourmentée que jamais.

10.馬爾羅的鼻子立馬伸長(zhǎng)了好幾厘米,抽搐著的肌肉使臉部關(guān)節(jié)脫位,在扭曲、損壞他的面容,表情痛苦不堪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Cela nous permettra de réaliser la paix, notre plus noble but, dans cette partie du monde tourmentée.

11.這有助于我們?cè)谑澜邕@一多災(zāi)多難地區(qū)建立和平的崇高目的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La vie triste et tourmentée de ce pays ravagé par la guerre conna?t aujourd'hui un nouveau chapitre fort triste de son histoire.

12.這一飽受戰(zhàn)爭(zhēng)摧殘的土地上的不幸和痛苦的生活,今天翻開其歷史上的又一不幸的篇章。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Cette coopération mettra la Cour mieux à même de traduire en justice les auteurs de crimes odieux qui tourmentent la conscience de l'humanité.

13.這種合作將增強(qiáng)法院把犯有令人發(fā)指、刺痛人類良知罪行的人繩之以法的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Avec mon bon appétit, je ne ressemble pas du tout à une femme enceinte qui devrait être tourmentée par des malaises de grossesse.

14.現(xiàn)在每頓怎么也得兩碗飯,正常得不像一個(gè)應(yīng)該正在害喜的孕婦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Nous sommes appelés à fournir des réponses aux problèmes globaux qui sont là, qui nous hantent et ne cessent de tourmenter le monde.

15.人們要求我們對(duì)困擾著我們以及不斷地困擾著整個(gè)世界的各種全球問題作出答復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Nous sommes à la croisée des chemins dans nos efforts pour trouver une solution durable aux conflits qui continuent de tourmenter notre monde aujourd'hui.

16.我們?cè)诔志媒鉀Q繼續(xù)給我們當(dāng)今社會(huì)帶來災(zāi)難的努力中正處在一個(gè)重要的十字路口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Longtemps après que les canons se sont tus, les séquelles de la guerre continuent de tourmenter les esprits des peuples et d'affecter les économies des pays concernés.

17.在槍聲早就平息之后,戰(zhàn)爭(zhēng)的創(chuàng)傷繼續(xù)纏繞人民的心靈和有關(guān)國(guó)家的經(jīng)濟(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.C’est ainsi que je suis devenue galère de mon ame : tourmentée jour et nuit par le désir et la peur, j’étais plus malheureuse que les prisonniers.

18.這樣的愛,使我變成了靈魂的苦役,日日夜夜,寢食難安,就連囚徒恐怕也比我幸福。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Comme nous le savons tous, ces 30 dernières années ont été tourmentées et difficiles pour la région et pour ses habitants.

19.我們所有人都知道,對(duì)該區(qū)域和該區(qū)域各國(guó)人民來說,過去30年是一個(gè)多的和困難的時(shí)期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Il avait alors pour ambition de voir l'ONUDI tourner définitivement le dos à une époque tourmentée et s'affirmer comme partenaire fiable pour une croissance économique au service des plus démunis.

20.他希望見到工發(fā)組織能夠成功掙脫黑暗時(shí)代,并表明它是促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展造福窮國(guó)的值得信賴的伙伴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《流浪地球》法語版

1.Durant cette période, Kayoko se tourmentait beaucoup.

這一段時(shí)間,加代子心神不定。

「《流浪地球》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

2.De toute évidence, le souvenir de ce dernier match continuait de le tourmenter.

上次失敗的痛楚顯然還在折磨著他

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話精選

3.C'est ce qu'il avait dans le corps qui le tourmentait ainsi ! Ouah ouah !

這是在他身體里這樣折磨他的東西!汪!汪!

「安徒生童話精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

4.Dès qu’elle aurait dit oui, il ne la tourmenterait plus, elle pourrait se coucher tranquille.

只要她說聲“是”,他就不再糾纏她,她也可以安穩(wěn)地睡覺了。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

5.Eh quoi ! dit-il, ne savez-vous pas qu’il y a des ames sans cesse tourmentées ?

“什么!”他說,“難道你不知道,有些人的靈魂不斷受到折磨?

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

6.Au deuxième verre, Gervaise ne sentit plus la faim qui la tourmentait.

喝到第二杯酒,熱爾維絲已不覺得困擾她許久的饑餓了。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

7.Mais si la police allait nous tourmenter ?

“萬一警察來我們的麻煩呢?

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Carmen 卡門

8.Je ne veux pas être tourmentée ni surtout commandée.

我不想再動(dòng)蕩不安,特別是被人支配。

「Carmen 卡門」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

9.Du bout de sa canne il tourmentait les galets ronds, les remuait et les battait.

他用手杖尖子翻轉(zhuǎn)那些卵石,扒拉它們、敲打它們。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
一顆簡(jiǎn)單的心 Un c?ur simple

10.La première communion la tourmentait d'avance.

第一次圣體還沒有領(lǐng),她先忙壞了。

「一顆簡(jiǎn)單的心 Un c?ur simple」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

11.Pour comprendre l'origine des géants vient de l'histoire tourmentée de la région.

要了解巨人的起源,就得從該地區(qū)飽受磨難的歷史說起。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

12.Oui, je me sens tout à fait heureuse, pas tourmentée, ni manquante quelque chose.

是的,我感到非常幸福,沒有痛苦沒有遺憾。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

13.Madame des Grassins, pour laquelle Eugénie était parfaite de grace et de bonté, persistait à tourmenter les Cruchot.

歐也妮依舊招待得很客氣的德 ·格拉桑太太,始終跟克羅旭他們搗亂。

「歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

14.Cependant nous nous rapprochions de cette verdure qui faisait plaisir à voir. La faim me tourmentait et la soif aussi.

不管怎么樣,我們正在走近那塊遠(yuǎn)眺時(shí)顯得那么美好的綠色樹林。我被饑餓和口渴折磨。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

15.En 1573, dans la ville de Nordhausen en Thuringe, Katharina Wille confesse avoir envoyé six pairs d'elfes tourmenter un gar?on.

1573 年,在圖林根州的諾德豪森鎮(zhèn),卡塔琳娜-維爾(Katharina Wille)承認(rèn)派了六對(duì)精靈去折磨一個(gè)男孩。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

16.D'Artagnan ne se tourmenta pas pour si peu.

達(dá)塔尼昂并沒有為了這么小的事而煩惱自己。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

17.Dès ses débuts, les figures de son père et de sa mère sont tourmentées.

從一開始,他父親和母親的形象就讓他飽受折磨机翻

「閱讀格式化」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
?a peut pas faire de mal

18.Cette mort lui fera conna?tre l'amertume du désespoir, et mille autres malheurs le tourmenteront.

這次死亡將使他知道絕望的痛苦,其他一千種不幸折磨。机翻

「?a peut pas faire de mal」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le chevalier inexistant

19.à présent, ce qui le tourmentait le plus, après cette matinée torride, c'était la soif.

在那個(gè)炎熱的早晨之后,最折磨他的是口渴。机翻

「Le chevalier inexistant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

20.Une canicule estivale tardive qui devrait tourmenter les soirées grenobloises jusqu'à mercredi.

- 夏末的熱浪將折磨格勒諾布爾的夜晚直到周三。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com