日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Il faut mettre fin à des rumeurs tendancieuses.

1.要制止有傾向性的謠傳

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Malgré plusieurs cycles de consultations, le texte demeure tendancieux et politiquement interventionniste.

2.雖然經(jīng)過了幾輪協(xié)商,其內(nèi)容仍然存有偏見且具有政治入侵性。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Toutefois, le rapport est tendancieux et sape la crédibilité de l'ONU.

3.然而,該報(bào)告是片面的,并損害了聯(lián)合國的信譽(yù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

4.這個(gè)決議充滿了偏見、富有侵略性、吹毛求疵、主觀臆斷、純屬政治性決議。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Le Conseil a continué à adopter des décisions fréquentes, disproportionnées et tendancieuses contre Isra?l.

5.理事會(huì)在繼續(xù)頻繁地對以色列采取不成比例且有偏見的行動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Le projet de résolution est tendancieux et la délégation de l'Ouzbékistan votera contre lui.

6.該決議草案是蓄意的,烏茲別克斯坦代表團(tuán)將對它投反對票。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.Deuxièmement, l'AIEA examine la question nucléaire sur la péninsule coréenne d'une manière tendancieuse.

7.其次,原子能機(jī)構(gòu)是帶著偏見對待朝鮮半島核問題的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.Enfin, nous trouvons le douzième alinéa du préambule et le paragraphe 6 du dispositif tendancieux.

8.最后,我們看到序言部分第十二段和執(zhí)行部分第6段是偏向性的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.L'appel lancé par la représentante d'Isra?l et ses allégations sont tendancieux et totalement inexacts.

9.以色列代表所發(fā)出的呼吁和它的指控是誤導(dǎo)性的和完全錯(cuò)誤的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Dans l'ensemble, la réaction de la société civile a été irresponsable, ethniquement tendancieuse et incohérente sur le plan interne.

10.總的看來,民間社會(huì)的反應(yīng)體現(xiàn)了不負(fù)責(zé)任的行為、族裔偏見和內(nèi)部分裂。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.3 L'état partie affirme que la relation des faits par le requérant est biaisée et tendancieuse.

11.3 締約國指出,提交人對事件的陳述是偏頗的、不公平的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Le très long rapport établi pour lui par une équipe zélée assène beaucoup d'autres contre-vérités tendancieuses.

12.在特別代表非常投入的工作組編寫的冗長報(bào)告中,還有許多使人產(chǎn)生誤解的虛假信息。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.M. Diab (Liban) dit que le représentant d'Isra?l a fait une fois de plus des allégations tendancieuses.

13.Diab先生(黎巴嫩)說,以色列代表再次提出符合事實(shí)的指控

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.Une étude préliminaire fait état de reportages provocateurs et tendancieux, notamment pendant les deux premiers jours de violence.

14.初步審查結(jié)果表明,有些報(bào)道具有煽動(dòng)性和帶有偏見,特別是在發(fā)生暴力的頭兩天。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.Certaines des résolutions du Conseil peuvent être interprétées de manière tendancieuse comme justifiant la restriction de ces libertés.

15.理事會(huì)的一些決議甚至認(rèn)為限制這些自由是正當(dāng)?shù)摹?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.Nous estimons que, dans le contexte actuel, la critique tendancieuse et l'incrimination d'une seule partie n'aident en rien.

16.我們認(rèn)為,在目前情況下,公允的批評和僅責(zé)怪一方都是有害無益的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.La plupart du temps, les reportages concernant les pays en développement sont tendancieux ou non conformes à la réalité.

17.對發(fā)展中國家活動(dòng)的報(bào)告經(jīng)常出現(xiàn)偏見或歪曲失實(shí)的情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.En présentant des événements de manière tendancieuse et déformée, les médias rendent un très mauvais service à leur clientèle.

18.大眾新聞媒體對事件作傾向性的歪曲報(bào)導(dǎo),就等于給自己的聽眾或讀者提供劣質(zhì)服務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.Les états occidentaux et leurs groupes de presse doivent réexaminer leurs politiques tendancieuses vis-à-vis des peuples du monde en développement.

19.西方國家及其新聞機(jī)構(gòu)有責(zé)任重新檢查它們的政策中對于發(fā)展中國家人民的偏見。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.En ce qui concerne le dernier rapport en date, Isra?l fera simplement observer la manière tendancieuse dont l'affaire est citée.

20.就報(bào)告而言,以色列將只指出引用該案例的不當(dāng)方式。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

心理健康知識(shí)科普

1.Sigmund Freud, le célèbre fondateur de la psychanalyse, qualifiait ce type d'humour de " tendancieux" .

著名的精神分析創(chuàng)始人西格蒙德·弗洛伊德(Sigmund Freud)稱這種幽默是“有傾向性。机翻

「心理健康知識(shí)科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
DELF B2

2.Maintenant, si ?a devient, pour amuser la galerie, de pouvoir faire des photos en compagnie d'un animal rare etcétéra, je pense que là, on tombe peut-être dans une dérive qui est quand même un petit peu tendancieuse.

現(xiàn)在,如果它變成了, 為了逗樂畫廊,能夠在稀有動(dòng)物的陪伴下拍照等等,我認(rèn)為在那里, 我們可能會(huì)陷入一種仍然有點(diǎn)傾向性的漂移机翻

「DELF B2」評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com