日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Cette fa?on de travailler ne semble donc pas tenable dans le cas du CST.

1.科技委不能長(zhǎng)久依靠這個(gè)方法辦事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.La réduction progressive du déficit budgétaire global, destinée à ramener celui-ci à un niveau tenable, est l'objectif central du dispositif budgétaire.

2.這一財(cái)政政策框架的核心是逐步把總體預(yù)算赤字減少到一個(gè)可持續(xù)的水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Cette chambre n'est plus tenable par ce froid.

3.這間屋子冷得再也下去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.De toute évidence, la situation n'est pas tenable.

4.這種情況顯然是不能維持

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Un système économique qui détruit l'environnement n'est pas tenable.

5.一種毀壞環(huán)境的經(jīng)濟(jì)體制是不可能持續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.à l'évidence la situation à Gaza même avant les événements actuels n'était pas tenable.

6.加沙在發(fā)生目前事態(tài)之前的局勢(shì)顯然是不能維持下去的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.L'approche parcellaire n'est plus tenable et il faut d'urgence lancer un plan global de rénovation.

7.零零碎碎應(yīng)付的辦法已不再可行,迫切需要總的翻修計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Le retour à la situation d'avant l'attaque du Hezbollah du 12?juillet n'est pas tenable.

8.恢復(fù)7月12日的真主黨襲擊事件之前存在的局勢(shì)是無法接受的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.La situation actuelle n'est plus tenable.

9.目前的局勢(shì)不再能夠維持下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Toutefois, cette position n'est guère tenable, car la Charte ne confère aucun pouvoir judiciaire au Conseil de sécurité.

10.然而,這種做法略顯站不住腳,因?yàn)椤稇椪隆凡⑽促x予安全理事會(huì)任何司法權(quán)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Un prix sensiblement supérieur à ce plancher ne serait probablement pas tenable, car il entra?nerait une surabondance de l'offre.

11.大幅度超過底線的價(jià)格可能不會(huì)持久,因?yàn)樗鼘?dǎo)致供應(yīng)過剩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Pour autant, aucun plan visant à réduire les cultures et notamment la facturation du prix de l'eau n'était tenable, du fait de la crise alimentaire mondiale.

12.然而,由于目前的糧食危機(jī),沒有任何減少作物產(chǎn)量包括提高水價(jià)的計(jì)劃是可行的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Le statu quo qui règne concernant la réforme de l'ONU n'est ni tenable ni satisfaisant.

13.聯(lián)合國(guó)改革的現(xiàn)狀既沒有可持續(xù)性,也不能令人滿意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Si une telle augmentation était à prévoir, serait-elle tenable au regard de la situation en matière de sécurité qui a été décrite par les orateurs avant moi?

14.如果預(yù)見這種增加的話,鑒于先前發(fā)言者所描述的安全局勢(shì),這種增長(zhǎng)是否持續(xù)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Mais c'est également une situation qui n'est ni tenable, ni viable, et qui doit donc être réglée.

15.但是,這也是一個(gè)不可忍受和不可持續(xù),而且必須加以解決的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.L'opinion du Royaume-Uni selon laquelle la relation avec Gibraltar en vertu de la nouvelle constitution n'est plus coloniale n'est pas tenable.

16.聯(lián)合王國(guó)關(guān)于在新憲法下與直布羅陀的關(guān)系不再是殖民關(guān)系的觀點(diǎn)是站不住腳的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Encore qu'une telle politique de détachement puisse promouvoir un sentiment d'appropriation et faciliter la coordination entre des entités partenaires, ce n'est pas une formule tenable dans le long terme.

17.雖然這種借調(diào)可以有助于樹立主人翁精神,有利于合作伙伴實(shí)體之間的協(xié)調(diào),但是,這種做法無法長(zhǎng)期維持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Cet état de choses accro?t la pression sur un secrétariat très sollicité par l'accomplissement du mandat, existant, avec des ressources financières et humaines sévèrement limitées et il n'est manifestement pas tenable.

18.這種形勢(shì)給秘書處帶來了進(jìn)一步壓力,而這個(gè)秘書處以其極為有限的財(cái)力和人力資源已經(jīng)窮于應(yīng)付現(xiàn)有的工作任務(wù),幾乎難以支撐下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.La circulation incontr?lée de ces armes n'est donc plus tenable?: il y va de nos intérêts nationaux, et notamment de notre stabilité interne.

19.因此,這種武器毫無管制的流通不再有任何道理,實(shí)際上有害于我們的國(guó)家利益,特別是我們的內(nèi)部穩(wěn)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.La croissance économique était un élément décisif et indispensable, mais elle n'était pas tenable sans équité sociale, et ce n'était pas cela qui ferait dispara?tre la pauvreté.

20.經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)是必須的先決條件,但是經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)如無社會(huì)平等則不能持久,而且不會(huì)導(dǎo)致消除貧窮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年1月合集

1.Cette logistique est difficilement tenable aussi longtemps. Les équipes se fatiguent.

- 這種物流很難持續(xù)這么長(zhǎng)時(shí)間。球隊(duì)越來越累了。机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

2.Ce n’est plus tenable, nous grillons, dit Gervaise en s’essuyant la figure, avant de se remettre au bonnet de madame Boche.

“真讓人受不了,我們像在火爐上烤呢!”熱爾維絲邊說,邊擦著臉上的汗,接著重新漿洗博歇太太的那頂帽子。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

3.La position fran?aise reste-t-elle encore tenable?

法國(guó)的立場(chǎng)還站得住腳机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

4.Si cela continuait, la barricade n’était plus tenable. La mitraille entrait.

如果這樣繼續(xù)下去,街壘就支持不住了,連珠彈會(huì)直接打進(jìn)來。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

5.Ce n'est pas tenable pour les auto-écoles, les inspecteurs du permis de conduire et surtout pour les candidats.

- 這對(duì)駕校、駕照檢查員,尤其是考生來說是站不住腳的。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

6.Enfin, la situation ne fut plus tenable, et de deux morts, il fallut choisir la moins cruelle.

樹上不容許再呆下去了。燒死或淹死,反正是死,選擇一個(gè)比較不太慘酷的死法吧。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

7.On comprend que, dans ces conditions, la situation n’était plus tenable.

我們明白,在這種處境下,我們?cè)俨荒苓@樣持續(xù)下去。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

8.Non, je pense que pour personne, ce n'est tenable longtemps, mais on va faire en sorte de tenir le plus longtemps possible.

- 不,我不認(rèn)為對(duì)任何人來說,它都不會(huì)長(zhǎng)久存在,但我們會(huì)確保盡可能長(zhǎng)時(shí)間地堅(jiān)持下去。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

9.Vers sept heures du matin, la position n’était plus tenable pour les colons, qui s’étaient réfugiés à la lisière du bois de Jacamar.

早上將近七點(diǎn)鐘的時(shí)候,居民們的陣地再也不住了。于是他們就到啄木鳥林的邊緣去藏身。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

10.Est-ce que c'est tenable, sur le long terme, d'être interpellé à chaque déplacement sur ce sujet, c'est censé être au coeur de votre action?

從長(zhǎng)遠(yuǎn)來看,在每次旅行中就這個(gè)主題受到質(zhì)疑是否站得住腳,它應(yīng)該是你行動(dòng)的核心?机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

11.Donc il faut bien réfléchir à ce minimum pour que ce soit tenable tout le temps.

所以我們必須仔細(xì)考慮這個(gè)最小值,使其始終成立。机翻

「Développement personnel? - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

12.E.Macron participait aujourd'hui à Ostende, en Belgique, à un sommet réunissant 9 pays qui comptent quadrupler l'éolien en mer du Nord d'ici 2030. L'objectif est-il tenable?

E.Macron 今天參加了在比利時(shí)奧斯坦德舉行的峰會(huì),該峰會(huì)匯集了 9 個(gè)國(guó)家,這些國(guó)家打算到 2030 年將北海的風(fēng)力發(fā)電量增加四倍。這個(gè)目標(biāo)是否可行机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2024年8月合集

13.En même temps, ils savent aussi que sur le moyen terme, la crise économique n'est pas tenable.

同時(shí),他們也知道, 從中期來看, 經(jīng)濟(jì)危機(jī)是不可持續(xù)。机翻

「Géopolitique franceinter 2024年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les éditoriaux

14.Tomber dans le piège du double discours ne sera pas tenable longtemps mais faire preuve de cynisme ou de pragmatisme pourrait s'avérer à double tranchant.

陷入雙重話語(yǔ)的陷阱不會(huì)持續(xù)太久, 但玩世不恭或務(wù)實(shí)則可能是一把雙刃劍。机翻

「Les éditoriaux」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2014年8月合集

15." Nous espérons vivement que ce cessez-le-feu pourra se révéler durable et tenable, et qu'il pourra contribuer à mettre un terme durable au conflit dans la bande de Gaza" , a ajouté M. Kerry.

" 克里補(bǔ)充說:" 我們非常希望這種?;鹉軌虮蛔C明是持久和站得住腳,并且它能夠有助于持久結(jié)束加沙地帶的沖突。机翻

「CRI法語(yǔ)聽力 2014年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

16.C’est possible, répondit alors Ayrton. Les convicts peuvent profiter de la mer haute pour entrer dans le canal, quitte à s’échouer à mer basse, et alors, sous le feu de leurs canons, nos postes ne seront plus tenables.

“這還是可能的,”艾爾通說,“在落潮的時(shí)候,不錯(cuò),可能有擱淺的危險(xiǎn);但是罪犯?jìng)円苍S會(huì)乘漲潮的時(shí)候到海峽里來的,那時(shí)候,在它的炮火下,我們的陣地就守不住了?!?/p>

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

17.– Nous allons nous trouver, mes amis, dans une position qui ne serait pas tenable pour des gens sans cervelle ; je parle net : nous sommes entre la potence et la Bastille.

“我們將發(fā)現(xiàn)自己, 我的朋友們,處于一個(gè)對(duì)無腦的人來說站不住腳的位置;我直截了當(dāng)?shù)卣f:我們正處于絞刑架和巴士底獄之間。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

18.Mais une cohabitation mondiale à 10 milliards, est-ce vraiment tenable?

「JT de France 2 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

19.E.Dupond-Moretti, ministre de la Justice, est-ce désormais une position tenable?

「JT de France 2 2022年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

20.Une promesse tenable, selon cet expert.

「JT de France 2 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com