日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.M.?Markus (Suisse) estime que le paragraphe 4 impose une réglementation tatillonne sur la question que la Commission cherche à résoudre.

1.Markus先生(瑞士)說,第4款對委員會正在尋求解決的問題有些規(guī)范過頭。

評價該例句:好評差評指正

2.Il s'agit de trouver un compromis entre la protection des intérêts des déposants dans les institutions d'épargne et la bureaucratisation excessive de ce secteur par une réglementation tatillonne.

2.這些法規(guī)和政策需要保持一種平衡,既要保護(hù)儲蓄機(jī)構(gòu)的存款人的利益,也不能用過分的繁雜規(guī)章把這一部門管得過死。

評價該例句:好評差評指正

3.Le processus est long, complexe et tatillon, et risque d'entra?ner des incohérences dans l'application des règles en vigueur pour les voyages et des retards dans le remboursement des frais.

3.這個過程復(fù)雜煩瑣,在旅行規(guī)則的適用上可能導(dǎo)致前后不一,并拖延費(fèi)用報(bào)銷程序。

評價該例句:好評差評指正

4.Au surplus, la bureaucratie tatillonne de la MINUK, avec ses procédures administratives excessives, a déjà retardé de plus d'un mois le programme de reconstruction de maisons serbes dans le village de Grace.

4.此外,科索沃特派團(tuán)官僚機(jī)構(gòu)辦事緩慢,它要處理的文件量太大,在Grace村重建塞族房屋的方案已拖了一個多月。

評價該例句:好評差評指正

5.Des situations aussi sujettes à l'influence de facteurs imprévus et externes exigent une plus grande flexibilité en matière de gestion, les responsables devant pouvoir s'adapter rapidement aux changements sans être entravés par une réglementation tatillonne.

5.意外的外部因素有非常大的影響,在這種環(huán)境下,管理必須更加靈活,而且應(yīng)該能夠?qū)ψ兓那闆r作出迅速的反應(yīng),不受管制過度的周圍環(huán)境的阻礙。

評價該例句:好評差評指正

6.Qui plus est, le contr?le tout à fait importun et excessivement tatillon que les états Membres exercent sur nos activités au titre des programmes font qu'il nous est très difficile de porter notre efficacité au maximum.

6.此外,會員國以高度插手和過分詳細(xì)的方式監(jiān)督我們的方案活動,使我們很難盡量提高效率或效力。

評價該例句:好評差評指正

7.Des formalités à la frontalière inutilement tatillonnes et nombreuses, l'instabilité politique et le caractère imprévisible et incertain des politiques commerciales nuisent aussi au?commerce intra-africain en augmentant les co?ts commerciaux, en dépit des progrès remarquables enregistrés récemment dans ces domaines.

7.效率低下、煩瑣的過境手續(xù),政局不穩(wěn)定和難以預(yù)測,以及貿(mào)易政策的不確定性等,也因致使貿(mào)易成本上升而阻礙著非洲內(nèi)部貿(mào)易的發(fā)展,盡管最近在這些方面取得了顯著進(jìn)展。

評價該例句:好評差評指正

8.Mais personne ne devrait s'imaginer que des garanties peuvent en théorie ou en pratique signifier la cessation ou même la simple suspension d'activités légitimes qui sont menées sous la supervision la plus étroite et la plus tatillonne de l'AIEA et qui continueront de l'être.

8.但是,任何人不要幻想,安全保障在理論上或?qū)嵺`上可以等同于停止或暫停一項(xiàng)在原子能機(jī)構(gòu)完全和最具有介入性的監(jiān)督之下開展的合法活動。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

French mornings with Elisa

1.Et enfin, la dernière expression de cette vidéo, ? être tatillon ? .

最后是這個視頻的最后一個表達(dá),être tatillon

「French mornings with Elisa」評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

2.Il est très tatillon et il ne laissera rien passer.?

他非常挑剔,他不會放過任何小錯誤的?!?/p>

「French mornings with Elisa」評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

3.Quelqu'un qui est tatillon, c'est quelqu'un qui est minutieux, quelqu'un qui fait très attention aux petits détails.

Quelqu'un qui est tatillon是一絲不茍的人,是非常注重小細(xì)節(jié)的人。

「French mornings with Elisa」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

4.Retour au Moyen Age dans cette forteresse millénaire gardée par un ménestrel un peu tatillon.

回到中世紀(jì),在這座由一位有點(diǎn)挑剔的吟游詩人守衛(wèi)的千年堡壘中。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年10月合集

5.Il est respectueux de la loi et de l'ordre, exigeant et tatillon, avide de reconnaissance et fataliste.

他尊重法律和秩序,苛刻而挑剔, 渴望得到認(rèn)可和宿命論。机翻

「La revue de presse 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

6.Et il s'acquitte du banquet avec le même soin tatillon qu'il applique à tout autre point du cérémonial journalier.

他以與他對日常儀式的其他每個環(huán)節(jié)相同的挑剔謹(jǐn)慎來舉辦宴會。机翻

「Le chevalier inexistant」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

7.Bon alors en fait, c'est quand on est trop méticuleux, quand on s'attarde trop sur des détails, quand on est trop tatillon, on dit aussi. - Tatillon ?

其實(shí),它的意思是某人過分謹(jǐn)慎,過分糾結(jié)于細(xì)節(jié),吹毛求疵,我們也說… … Tatillon?

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇」評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

8.Elle doit composer avec la personnalité de ce mari qui n'est pas toujours très sympathique et très tatillon en termes de religion notamment.

她必須應(yīng)對這個丈夫的性格,他并不總是非常友好,特別是在宗教方面非常挑剔。机翻

「Franck Ferrand raconte...」評價該例句:好評差評指正
édito politique

9.L'histoire a rappelé à tout le monde que la législation linguistique est très tatillonne dans le royaume, pour les institutions publiques.

歷史提醒大家,語言立法在沙特王國對公共機(jī)構(gòu)來說非常挑剔。机翻

「édito politique」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

10.Et c'est par rapport à cet usage qu'on peut comprendre le sens de l'adjectif formaliste, c'est-à-dire qui s'intéresse de très près à ces détails, un peu tatillon, très attaché aux détails d'une procédure.

正是通過這種用法, 我們才能理解形容詞形式主義者的含義,也就是說,對這些細(xì)節(jié)非常感興趣,有點(diǎn)挑剔,非常執(zhí)著于程序細(xì)節(jié)的人。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

11.L'Italie pendant très longtemps, sur le plan économique, était caractérisée par un faible état, même s'il était particulièrement tatillon, présent et très souvent servi par une administration inefficace, et par une société civile particulièrement inventive.

在很長一段時間里,意大利在經(jīng)濟(jì)上的特點(diǎn)是一個軟弱的國家,即使它特別挑剔,存在并且經(jīng)常由一個低效的政府和一個特別有創(chuàng)造力的公民社會服務(wù)。机翻

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

12.D'abord… Et le voilà qui conversait, toujours affable et précis, toujours bien informé ; parfois, il laissait para?tre dans ses propos un rien d'exactitude un peu tatillonne, qu'il corrigeait aussit?t par l'aisance avec laquelle il abordait un sujet nouveau.

最初。。。他就在那里,健談,總是和藹可親,一絲不茍,總是見多識廣;有時他讓自己的評論顯得有點(diǎn)準(zhǔn)確,他立即用他輕松接近新主題的方式糾正了這一點(diǎn)。机翻

「Le chevalier inexistant」評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

13.Notre tatillon à la pasta commence déjà à prendre forme.

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
法語哥說雜志

14.Durant les premières prises, nous étions très tatillons. à chaque fois, il y avait quelque chose qui n'allait pas, soit le tour était trop t?t, soit nous n'étions pas assez rapides.

「法語哥說雜志」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com