日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.C'est la grille de la boutique de ma tante.真人慢速

1.這是我阿姨的小店的柵欄門(mén)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Cette maison appartient à ma tante.真人慢速

2.這幢房子屬于我姑姑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Elle vit avec sa tante.真人

3.她和嬸嬸一起生活

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Cet enfant a récité un compliment à sa tante le jour de l'An.

4.這孩子新年那天向他的姨媽背誦了一段祝詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.J'habite avec mon oncle et ma tante à Marseille.

5.我和我的叔叔和嬸嬸住在馬賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Sa tante lui a conseillé beaucoup de patience.

6.嬸嬸勸她要耐心些。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Quand j'étais petite, j'aimais bien aller chez ma tante.

7.小時(shí)候,最?lèi)?ài)去姑姑家玩.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Cette bague me vient de ma tante.

8.這個(gè)戒指是我姑媽傳給我的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Je suis allée aussi rendre visite à mon autre tante qui plante des mangues.

9.去看另一個(gè)阿姨,她的金煌芒果收成了.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Ma tante nous a servi un très bon apéritif.

10.舅母給我們喝了美味的開(kāi)胃酒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.“Et puis , on peut visiter le Quartier Latin ,”ajoute la tante de Claudette.

11.克洛岱特姨媽說(shuō)道:“然后,我們可以參觀拉丁區(qū)?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La tante est morte en 1975 et la mère de l'auteur était la seule héritière.

12.逝世,提交人的母親是唯一繼承人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Aujourd'hui je vais voir ma tante.

13.今天我要去看我的姨媽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.La notion d'ami au Québec n'existe plus. Même un oncle ou une tante n'apporte plus de point.

14.魁北克之友的概念將不復(fù)存在(即有朋友在魁省的申請(qǐng)者),即使叔伯或姨在魁省定居也不再有加分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Mon neveu, qui peut connaitre les afflictions par lesquelles Dieu veut nous eprouver? lui dit sa tante.

15."侄兒,誰(shuí)能知道上帝要讓咱們經(jīng)受什么痛苦?。?伯母說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Quant aux petits animaux, c’est ma tante qui les soigne : poules, canards, lapins.

16.至于母雞、鴨子、兔子這些小動(dòng)物,由我嬸嬸照料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Il attent impatiemment que sa tante revienne de France, et lui apporte des choses à manger et à jouer.

17.他盼望他的阿姨快點(diǎn)從法國(guó)回來(lái),給他帶很多吃的和玩的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Les deux a?nées ont été placées chez leurs grands-parents maternels et une fille dans le foyer de?sa tante maternelle.

18.最大的兩個(gè)女兒被安置在外祖父和外祖母家中,一個(gè)女兒被安置在姨母和姨父家中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Les deux a?nées ont été placées chez leurs grands-parents maternels et une fille dans le foyer de sa tante maternelle.

19.最大的兩個(gè)女兒被安置在外祖父和外祖母家中,一個(gè)女兒被安置在姨母和姨父家中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Autrement dit, dorénavant, un oncle, une tante ou tout autre parent ne fait plus partie des familles cubaines résidant aux états-Unis.

20.換句話(huà)說(shuō),今后叔叔、舅舅、嬸母、姨母、舅母或其他親屬就不再是居住在美國(guó)的古巴家庭的成員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

新大學(xué)法語(yǔ)1(第二版)

1.Ma tante, Yvonne et son mari sont aussi professeurs.

姑媽伊馮娜和她的丈夫也都是教師。

「新大學(xué)法語(yǔ)1(第二版)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+1 (A1)

2.Oui, ma tante Laure, la s?ur de maman.

對(duì),我姨勞瑞,我媽的妹妹。

「Alter Ego+1 (A1)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新大學(xué)法語(yǔ)1

3.Marie, ma tante, elle est aussi professeur.

是我的 姑媽,她也是教師。

「新大學(xué)法語(yǔ)1」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

4.écrire à. - Oui. Il écrit à sa tante.

écrire à(寫(xiě)信)。是的。Il écrit à sa tante(他給他阿姨寫(xiě)信)。

「Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

5.La photo de Nessie, pas celle de ma tante!

照片上的是內(nèi)西,不是我姑姑!

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

6.La tante Pétunia n'en aurait jamais voulu chez elle.

佩妮姨媽決不會(huì)讓這樣的東西進(jìn)家門(mén)。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

7.Comment sais-tu cela ? fit la tante, subitement chatouillée au vif de la curiosité.

“你怎么知道的?”他姑姑說(shuō),這時(shí)她那好奇心陡然被搔著最癢處了。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

8.?a ne se fait pas. Qu’aurait dit ta tante ?

這樣做是不恰當(dāng)?shù)?。?span id="gmyvdu373jr" class="key">姨媽又該怎么說(shuō)了?

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

9.Il vida la bouteille dans le verre de la tante Marge.

他把瓶里的酒都倒在了瑪姬姑媽的杯子里。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

10.Il boira un peu de thé dans ma soucoupe, répondit la tante Marge.

“利皮從我的茶托里喝一點(diǎn)就成了?!爆敿?span id="gmyvdu373jr" class="key">姑媽說(shuō)道。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.La tante Pétunia tapotait machinalement les coussins.

佩妮姨媽正在一個(gè)勁兒地把坐墊擺來(lái)擺去,就像患了強(qiáng)迫性精神病一樣。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.– à ma tante Marge, répondit Harry avec une véritable haine pour Rogue.

“瑪姬姑媽的?!惫÷曊f(shuō),心里恨透了斯內(nèi)普。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

13.La tante Pétunia avait un visage chevalin et une silhouette osseuse.

佩妮姨媽長(zhǎng)著一張馬臉,骨節(jié)粗大。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Il était une fois...

14.Près d'eux, une tante dorée abritait une belle princesse.

在他們的身旁,有一頂金色的帳篷,里面坐著一位美麗的公主。

「Il était une fois...」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

15.Que veux-tu qu'il se passe chez ma tante et mon oncle ?

我一直悶在我姨媽姨父家里,不是嗎?”

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

16.T'enfuir ainsi de chez ton oncle et ta tante !

從你姨媽和姨父家這樣跑出來(lái)!

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito A1

17.Mais... j'ai téléphoné à tante Odile et oncle Bernard, ils n'ont pas re?u ton faire-part !

但是我給奧迪爾姑母和貝爾納叔叔打電話(huà),他們沒(méi)有收到你的通知!

「édito A1」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

18.C’est la cassette de ma tante.

這是我姑姑的錄音帶

「Une Fille, Un Style」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais (修訂本)第二冊(cè)

19.Prune et Thomas, deux jeunes lycéens lyonnais, viennent y passer le week-end chez leur tante Sylvie.

Prune和Thomas,兩個(gè)里昂高中生,來(lái)這里和他們的姨母Sylvie度過(guò)周末。

「北外法語(yǔ) Le fran?ais (修訂本)第二冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+1 (A1)

20.Mais la jeune femme juste derrière ton père, avec un chapeau rose, c’est ta tante ?

但那個(gè)戴著粉色帽子就在你爸后面的女人,那是你的嗎?

「Alter Ego+1 (A1)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com