日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.

1.它可以有一個(gè)敘述的內(nèi)容,通過(guò)象征來(lái)表達(dá)更高的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Ce r?le ne doit pas être seulement symbolique.

2.這個(gè)會(huì)議絕不能只是象征性的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le geste peut vous sembler purement symbolique, tant les arbres font partie de notre environnement.

3.這一舉動(dòng)似乎只是純粹的象征性,如樹(shù)木之于我們的環(huán)境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.

4.然而, 這種符號(hào)的和實(shí)在的覆蓋很明顯,是絕對(duì)不可知的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Une déclaration politique symbolique et significative mettant fin à la guerre a été faite.

5.協(xié)定具有象征意義地做出結(jié)束戰(zhàn)爭(zhēng)的重要政治聲明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Si ces initiatives sont encourageantes, les résultats ont été insignifiants et sont plut?t symboliques.

6.這些行動(dòng)令人鼓舞,但結(jié)果極小,依然只具有象征意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Il ne peut donc s'agir d'une amende "de?nature purement symbolique".

7.因此,不能認(rèn)為是一種“純粹象征性的”罰款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Enfin, la tenue du sommet à Rio de Janeiro aurait un caractère particulièrement symbolique.

8.最后,在里約熱內(nèi)盧舉行一次首腦會(huì)議將極具象征意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.La construction d'un parlement en Afghanistan est un autre projet hautement symbolique pour nous.

9.對(duì)我們來(lái)說(shuō)具有相當(dāng)大的象征性?xún)r(jià)值的另一個(gè)項(xiàng)目是在阿富汗建造一幢議會(huì)大樓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Sinon, tout ce que nous faisons actuellement n'aura été en définitive que symbolique.

10.否則,目前的努力實(shí)際上只不過(guò)是象征性的姿態(tài)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Pendant une brève domination de huit ans (1891-1899), l'Espagne n'a exercé qu'un contr?le politique symbolique.

11.西班牙在短暫的八年統(tǒng)治期間(1891-1899),只在名義上行使了政治控制

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.L’assomption de la fonction du père suppose une relation symbolique simple, où le symbolique recouvrirait pleinement le réel.

12.父親的功能前提假定了一種單一的符號(hào)關(guān)系,在那兒實(shí)在被完全地覆蓋了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Different que l'art grec, les Grecs n'aiment pas representer la vie reele, ils preferent les sujets mythologiques symboliques.

13.與希臘藝術(shù)不同,希臘人不喜歡在雕刻作品中表現(xiàn)現(xiàn)實(shí)生活,而喜歡有象征意義的神話(huà)題材作品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Malgré cela, leur participation est symbolique.

14.盡管如此,婦女參與只是名義上的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Malgré tout, la participation des femmes est symbolique.

15.盡管如此,婦女參與也只是名義上的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Notre réunion d'aujourd'hui est extrêmement symbolique.

16.我們今天的會(huì)議具有十分深刻的象征性意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Je voudrais examiner la question sous un angle symbolique.

17.我希望采取一種象征性做法

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Ces repas sont gratuits ou d'un co?t symbolique.

18.這些膳食完全免費(fèi),或只收取象征性的費(fèi)用

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Cela suppose davantage qu'un acte symbolique ou rituel.

19.這涉及的不僅是一種象征性和例行儀式性的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Si elles se maintiennent, elles ont surtout un caractère symbolique.

20.即使保持這種習(xí)俗,也是象征性的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

1.Cette fleur revêt une forme plus loin symbolique.

這朵小藍(lán)花具有象征意義。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

2.Il en change la symbolique, pour gommer les revendications.

他改變了象征意義,消除了要求。

「Décod'Actu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

3.Attribuer une symbolique particulière à ces animaux semble assez difficile.

給這些動(dòng)物賦予特定的象征意義似乎相當(dāng)困難。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

4.Ce sont des fleurs séchées et chaque fleur a une symbolique.

它們是干花,每朵花都有一個(gè)象征意義。

「Une Fille, Un Style」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

5.Et ?a, c'est ce qu'on appelle un son symbolique, par opposition au son diégétique.

這就被稱(chēng)為象征性聲音,與敘事性聲音相對(duì)。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂(lè)篇

6.C'est le symbole, véritable ville symbolique de la France.

這是標(biāo)志,巴黎是名副其實(shí)法國(guó)的標(biāo)志城市。

「Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂(lè)篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

7.Il est chargé d'une valeur symbolique maléfique !

它充滿(mǎn)了邪惡的象征價(jià)值!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

8.Une offrande symbolique est déposée à mes pieds.

一個(gè)象征性的祭品放在我腳下。

「國(guó)家地理」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

9.Aussi stratégiques pour la propagande que symboliques dans l'opinion, les médias ont leur lot de figures collaborationnistes.

作為宣傳戰(zhàn)略上同樣至關(guān)重要的象征,在民眾中具有很大影響力的媒體人也有他們的合作者。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

10.Il y a un Président de la République, mais ce Président de la République a un r?le uniquement symbolique.

產(chǎn)生一位共和國(guó)總統(tǒng),但這位共和國(guó)總統(tǒng)只具有象征性的作用。

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

11.Mais surtout, il y a la symbolique du périph. Son tracé suit celui des anciennes fortifications de la capitale.

但最重要的是,環(huán)城公路具有象征意義。它的軌跡沿著首都的古老城墻。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

12.C'est une domestication symbolique, qui transforme les victimes en un véritable cheptel humain.

這是一種象征性的馴化,將受害者變成了名副其實(shí)的人類(lèi)牲畜。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

13.Certains communards mettent également le feu à des batiments symboliques comme le palais des tuileries.

一些公社居民還放火燒毀了杜樂(lè)麗宮等象征性建筑。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

14.Les critères : symbolique forte, lisibilité, apparence plaisante.

具有強(qiáng)烈的象征意義、易讀性、和好看的外觀。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

15.éléments pittoresques d'une nature idéalisée, les animaux semblent avoir ici perdu leur fonction symbolique.

在這理想化的自然環(huán)境中,動(dòng)物們成為了風(fēng)景中的元素,似乎失去了它們的象征意義。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫(huà)小知識(shí)

16.Le Smic ne passera donc pas la barre symbolique des 10 euros de l'heure en janvier.

10歐元每小時(shí)。

「法語(yǔ)動(dòng)畫(huà)小知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

17.Et comme vous l'expliquez Thierry Arnault il y a quelques instants, c'est un moment important, symbolique.

正如Thierry Arnault在幾分鐘前解說(shuō)的那樣,這是一個(gè)重要且具有象征意義的時(shí)刻。

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

18.Les animaux sont le support d'une pensée symbolique depuis une époque très ancienne.

動(dòng)物自古以來(lái)就是象征思想的載體。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

19.Les chandelles, cierges et autres bougies sont des objets à la symbolique forte dans le judéo-christianisme.

在猶太-基督教文化中,蠟燭、大燭臺(tái)等具有強(qiáng)烈的象征意義

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

20.La valeur symbolique des vols humains prend le pas sur l'intérêt scientifique ou militaire de la conquête spatiale.

人類(lèi)飛行的象征性價(jià)值優(yōu)先于征服太空的科學(xué)或軍事利益。

「歷史人文」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com