日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.

1.同時(shí),還有一片由金屬加固的混凝土制成的柱子懸掛著的突出的巨大的金屬羽毛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Une équipe de la FIAS a été déployée sur le Mont Shina qui surplombe la ville.

2.安援部隊(duì)的特遣隊(duì)部署在俯瞰喀布爾市的希納山上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Certaines unités ont atteint les hauteurs surplombant le village iraquien de Qalmah.

3.其中有些支隊(duì)還達(dá)到高地,向伊拉克的Qalmah村瞭望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Un coffrage, en partie en aluminium, et sur le dessus pas moins de 5 lampes surplombent l'amplificateur.

4.阿部分鋁外殼,頂部不少于5俯瞰放大器燈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Le bastion palestinien est situé autour de la crête montagneuse d'Er Rouss surplombant la vallée de la Bekaa.

5.巴勒斯坦人的堡壘位于俯瞰Békaa谷的Er Rouss山脊附近。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Les soldats postés dans les collines surplombant le village se sont enfuis après l'arrivée des miliciens.

6.據(jù)說(shuō),在民兵到達(dá)后,駐守在俯瞰村莊山頭上的士兵們逃跑了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Depuis le sommet des remparts, superbement conservés, vous pourrez admirer les coteaux du vignoble, surplombés par le chateau du Haut-Koenigsbourg.

7.在城墻上,可以欣賞滿山滿坡的葡萄樹(shù)和一座城堡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Les crevettes géants servies sur une plaque magnifique surplombant un lit de sel nappé une émulsion blanche , un vrai WOW!

8.大蝦裹在純白色的泡沫里面,盛在漂亮的玻璃板上面,好豪華!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Le labyrinthe de ses canaux, dont certains d'une surprenante couleur rose, surplombés par d'immenses tas de sel, forme un paysage unique.

9.錯(cuò)綜的河道里流淌著玫瑰紅色的河水,水里鹽分很高,所以會(huì)析出白花花的鹽,風(fēng)景綺麗讓人贊嘆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Le rockeur, en veste blanche et redingote noire, est apparu à un balcon intérieur du magasin surplombant les fans rassemblés au rez-de-chaussée.

10.穿著白色上衣和黑大衣的哈里戴出現(xiàn)在商場(chǎng)里的回廊上,而一樓聚滿了他的歌迷們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Près d’Alberta, notre regard se perd dans la prairie canadienne surplombée par les éoliennes. Cette région est l’une des plus venteuses au pays.

11.在亞伯達(dá)附近,我們的視線被加拿大草原安裝的風(fēng)車(chē)所吸引,這里是加拿大風(fēng)力最大的地區(qū)之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Il s'est approché de Fatu Ahi en prenant la route de la colline, d'où il surplombait l'endroit où se tenaient le commandant Alfredo et ses hommes.

12.他們從山背后接近了法圖阿伊并占據(jù)了阿爾佛雷多少校和他的士兵上面的制高點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Le palais des Ducs et des Etats de Bourgogne surplombé par la Tour Phillippe le Bon renferme aujourd’hui le musée des Beaux-Arts ainsi que l’H?tel de Ville.

13.以好菲利浦塔聞名的公爵宮和三級(jí)會(huì)議殿,如今是第戎的美術(shù)館和市政廳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Trois caméras ont été installées dans la salle de conférence 3 dans les cabines surplombant la salle et trois opérateurs ont été affectés à leur maniement.

14.在第3會(huì)議室會(huì)議地點(diǎn)上方的工作箱里安有三架攝影機(jī),由3名操作員操作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Ils voulaient créer de nouveaux secteurs juifs dans des zones comme Abu Sneinah, qui étaient actuellement sous le contr?le de l'Autorité palestinienne et qui surplombaient l'enclave juive d'Hébron.

15.他們就是想在目前屬于巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)控制并可俯瞰希布倫猶太人飛地的Abu Sneinah等地區(qū)建立新的猶太人居住區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Il y a plusieurs années, il était question de construire un mur le long des montagnes qui surplombent la vallée du Jourdain, ce qui aurait entra?né l'annexion de?facto de la?région.

16.幾年前,有過(guò)計(jì)劃準(zhǔn)備沿著約旦河流域的山脈建造隔離墻,這樣就造成對(duì)這一地區(qū)既成事實(shí)的吞并。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Le village surplombe la route principale entre les colonies de Neveh Tzuf et de Ateret, en direction de laquelle des terroristes ont tiré de nombreux coups de feu, d'après Radio Isra?l.

17.以色列電臺(tái)報(bào)道說(shuō),該村莊俯瞰著Neveh Tzuf和Ateret兩個(gè)定居點(diǎn)之間的主要道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Le territoire de l'état s'entend de manière descriptive comme constitué de ? la surface terrestre, ses prolongements verticaux que sont d'une part le sous-sol et d'autre part l'espace aérien surplombant la surface sous-jacente??.

18.有學(xué)者將國(guó)家領(lǐng)土描述為包括“陸地表面,以及由地下層和位于下層表面之上的上層空間組成的陸地表面垂直延伸部分”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Dans un incident séparé, on a appris qu'une unité de commando Egoz a tendu une embuscade sur la route menant au mont Eibal qui surplombe Naplouse et a tué cinq Palestiniens juste après minuit.

19.此外,據(jù)報(bào),Egoz突擊隊(duì)在俯瞰Nablus的Eibal山埋伏,午夜后不久殺害了五名巴勒斯坦人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.à 20 h 15, les hauteurs d'Iqlim al-Touffah, Louwayza, les zones riveraines du Zahrani, la commune de Mlita et Oqmata ont été la cible de tirs d'artillerie provenant des positions israéliennes qui surplombent la région.

20.15分,Iqlim al-Tuffah高地、Luwayzah、Zahrani河沿岸地區(qū)和 Uqmata外圍地區(qū)受到俯視該區(qū)陣地的以色列火炮炮火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

1.Je me penchai au-dessus d’un roc qui surplombait, et je regardai. Mes cheveux se hérissèrent.

靠著一塊突出來(lái)的巖石往下看,不禁毛發(fā)也豎了起來(lái)。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

2.Un peu plus loin, un pont surplombait la rivière.

不遠(yuǎn)處,一座橋橫跨河面。

「那些我們沒(méi)談過(guò)的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

3.Elle le voit, assis au fond contre la paroi de verre qui surplombe le tarmac.

她還是看到他了,他坐在里側(cè)一個(gè)靠窗的位置,那兒可以俯瞰機(jī)場(chǎng)停機(jī)坪的全景。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《流浪地球》法語(yǔ)版

4.Tous les propulseurs étaient éteints, et un magnifique ciel constellé d'étoiles surplombait à présent la banquise.

這時(shí),所有的地球發(fā)動(dòng)機(jī)都已關(guān)閉,壯麗的群星出現(xiàn)在冰原之上。

「《流浪地球》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

5.C’est ainsi qu’elle la revit, assise tout au fond, contre la paroi de verre qui surplombe le tarmac.

就這樣,她看到了蘇珊,蘇珊坐在最里面的桌子旁,桌面放著一份折起來(lái)的報(bào)紙。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

6.Surplombant l’océan et ses gigantesques vagues, appréciez le paysage qui s’offre à vous.

俯瞰大海和巨浪,欣賞著這呈現(xiàn)給您的盛景。

「旅行的意義」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

7.Les fenêtres des deux chambres, séparées par un petit salon, surplombaient la vieille ville.

兩間臥室中間有小客廳隔開(kāi),從臥室的窗戶可以俯瞰古老的城市。

「那些我們沒(méi)談過(guò)的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

8.Bient?t, la fosse disparut, de même que le ciel qui la surplombait, laissant désormais place au plafond éclairé d’une ambulance.

很快,“坑”消失了,上方的夜空也消失了,代之以亮著燈的救護(hù)車(chē)頂板。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

9.Le sommet de difficulté aux Rivières Pourpres, c'est la saillie rocheuse qui surplombe de la paroi.

攀登Rivières Pourpres的困難之巔是懸垂在巖壁上的巖石突起

「國(guó)家地理」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

10.Un panneau indiquant ? Marienborn Border Check-point ? surplombait les portes grillagées qui se refermaient derrière chaque véhicule.

鐵絲網(wǎng)大門(mén),著一張寫(xiě)有“馬林博恩邊境檢查站”的牌子。每一輛車(chē)子通過(guò)之后,大門(mén)便立即關(guān)上。

「那些我們沒(méi)談過(guò)的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'esprit sorcier

11.Comme il est plus léger que l’air qui le surplombe il s’élève en altitude comme une montgolfière.

由于它比它產(chǎn)生之處的空氣要輕,就像熱氣球一樣到了海拔更高的天空。

「L'esprit sorcier」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年8月合集

12.Le pont Jacquet qui surplombent l'Agly, à sec.

雅凱橋在阿格里河,干燥。机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

13.Il va croiser l'air chaud qui surplombe la mer.

它將穿過(guò)懸在海面上的暖空氣。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

14.La paroi rocheuse qui surplombe le village de Brienz, en Suisse, s'effondre.

俯瞰瑞士布里恩茨村的巖壁正在崩塌。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年4月合集

15.Ils veulent allumer des fumigènes au sommet du Vésuve, un volcan qui surplombe Naples.

他們想在俯瞰那不勒斯的維蘇威火山頂部點(diǎn)燃煙霧彈。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

16.En gare de Rennes, c'est le pari de ce restaurant qui surplombe les voies.

在雷恩車(chē)站,這是這家俯瞰鐵軌的餐廳的賭注。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年9月合集

17.Un attroupement s'est formé sur le pont qui surplombe le canal du district de Sewan.

一群人聚集在塞萬(wàn)區(qū)運(yùn)河上的橋上。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

18.7 ont déjà été installées et surplombent la commune.

7 已經(jīng)安裝并俯瞰城鎮(zhèn)。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

19.Le bateau glissait lentement le long de la corde du bac, sous le reflet d’un nuage pale qui surplombait l’eau en ce moment.

小船順著船索,在此時(shí)倒映于水中的一片淡云的反射下,緩緩游弋。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

20.Bient?t, ils ne furent plus que d'étranges masses indistinctes surplombées de nuages cristallins formés par le liquide qui s'était échappé de leurs corps.

變成了一團(tuán)團(tuán)由體液化成的冰晶云圍繞的形狀怪異的東西。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com