1.La valeur d'amortissement de certains matériels figurant dans l'inventaire était quelquefois surestimée (égypte).
1.在資產(chǎn)追蹤下報(bào)告的一些物品的折舊價(jià)值有時(shí)高于購(gòu)置價(jià)值(埃及)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
18.L'intérêt des Fran?ais pour le monospace, le fait que la publicité tend aujourd'hui à surestimer le nombre d'enfants dans son imagerie sont peut-être les signes d'un prochain accroissement de la fécondité.
法國(guó)人對(duì)于加長(zhǎng)加寬型小汽車的關(guān)注,當(dāng)前廣告畫面凸現(xiàn)兒童數(shù)量增加的傾向,都可能預(yù)示著下一輪的人口增長(zhǎng)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com