日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.

1.? 封建迷信活動在這一地區(qū)死灰復(fù)燃。

評價該例句:好評差評指正

2.Les principaux obstacles à l'information, à l'éducation et à l'accès aux soins de santé vont du manque de connaissance de la langue lao, à la faible instruction en passant par des coutumes arriérées, des croyances superstitieuses et l'éloignement dans une des zones rurales reculées.

2.獲取信息、教育、保健的最大障礙包括不懂老撾語言,教育文化低,風俗習慣落后,思想迷信,居住在偏遠的農(nóng)村地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Easy French

1.Mais non, ne sois pas superstitieuse !

別這樣,你別迷信啦!

「Easy French」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

2.En effet, le mont était tabou, et, par sa consécration, il échappait à l’envahissement des superstitieux sauvages.

是啊,這山是一座禁山,由于它做了酋長的墳?zāi)?,所以它就免除了那?span id="gmyvdu373jr" class="key">迷信的土人的侵襲。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
Totem 法語學習

3.Selon une étude, 41 % des Fran?ais se déclarent superstitieux.

據(jù)研究,41%的法國人自稱迷信。

「Totem 法語學習」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

4.Je l'ai rassuré comme j'ai pu, heureux d'être venu justement ce soir-là, et d'assister au spectacle de cette terreur superstitieuse.

我竭盡所能安慰他,我慶幸自己能夠在那天晚上來這,并且目睹了一場迷信般的恐懼。

「Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

5.Les billets sont jusqu'à 30 % moins chers aujourd'hui car les superstitieux refusent de prendre l'avion.

由于迷信人們拒絕乘坐飛機, 如今機票便宜了 30%。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評價該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

6.En plus, ma mère m'avait bien dit de réviser ce thème, parce qu'elle est ultra superstitieuse !

而且,我媽媽早就告訴我要復(fù)習這個主題,因為她非常迷信!

「Le Rire Jaune」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

7.Heureusement, il y a aussi de vieilles croyances pour se rassurer : et il ne faut pas trop juger les marins superstitieux.

幸運的是,也有一些古老的信仰來安慰自己:不要過分評判迷信的水手。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

8.Le projet de Paganel était donc adopté, et véritablement, avec les superstitieuses idées des Maoris, il pouvait, il devait réussir. Restait son exécution.

巴加內(nèi)爾的計劃就這樣通過了,真正地,以毛利人那樣的迷信,這計劃是可以并且是應(yīng)該成功的。剩下的就是怎樣做的問題了。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

9.Mais quand on est superstitieux, on fait plus attention à ce qui nous arrive un vendredi 13 qu'un autre jour de la semaine.

但是當我們迷信的時候我們會比其他時候更關(guān)注13號星期五發(fā)生的事情。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
Totem 法語學習

10.Désormais, si vous êtes superstitieux, vous savez que : le chiffre 13 est banni de la plupart des h?tels et des avions.

自此,如果你迷信,你要知道:數(shù)字13在大部分酒店和飛機是被禁止的。

「Totem 法語學習」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

11.? Monsieur Cyrus, je suis superstitieux. Ouvrez au hasard, et lisez-nous le premier verset qui tombera sous vos yeux. Nous verrons s’il s’applique à notre situation. ?

“史密斯先生,我有些迷信,你隨便翻開一頁,把首先看見的那一行念出來,看看和我們的遭遇是不是相合?!?/p>

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+2 (A2)

12.Cette étude édifiante sur les superstitions des Fran?ais : étude TNS-Sofres, qui nous apprend que plus de 41 % des Fran?ais s’avouent superstitieux, et les plus superstitieux, ce sont les femmes. Sandrine Houdin.

TNS調(diào)查顯示,41%的法國人承認自己迷信,而且大部分迷信者是女性。桑德琳·胡丹。

「Alter Ego+2 (A2)」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

13.Et il y avait, au fond de leur fidélité, une terreur superstitieuse, la crainte que le million du denier ne se f?t brusquement fondu, s’ils l’avaient réalisé et mis dans un tiroir.

此外,在他們這種虔誠信仰的深處,還有一種迷信的恐懼:要是把這一百萬法郎的股票換成現(xiàn)金,放在抽屜里收起來,就很可能驟然溶化掉。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

14.Une idée superstitieuse la frappa sans doute : elle comprit que le ciel lui refusait son secours et resta dans l’attitude où elle se trouvait, la tête inclinée et les mains jointes.

也許是一種迷信的意念在叩擊她的靈魂,她明白上蒼在拒絕救她,于是她低著頭,雙手合十,仍保持她跌倒時所處的姿勢一動不動。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

15.Elle ne voulut même pas que sa camarade empruntat à une autre femme. Une pensée d’économie lui était venue, une sorte de crainte superstitieuse, la certitude que, si elle l’achetait maintenant, ce ruban lui porterait malheur.

卡特琳也不肯叫自己的女伴跟別的女人轉(zhuǎn)借。于是,一種迷信思想使她產(chǎn)生省下這筆錢的想法,她相信如果她現(xiàn)在買了絲帶,可能會給她帶來不幸的。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

16.La comtesse était véritablement fort émue ; et Franz lui-même ne pouvait échapper à une certaine terreur superstitieuse, d’autant plus naturelle que ce qui était chez la comtesse le produit d’une sensation instinctive, était chez lui le résultat d’un souvenir.

從伯爵夫人的態(tài)度上看,她的不安顯然并不是裝出來的,而且弗蘭茲自己也禁不住感到了一種迷信的恐懼,只不過他的恐懼更為強烈,因為那是從種種確實的回憶變化而來的,而伯爵夫人的恐懼只是出于一種本能的感覺而已。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

17.C'était un motif constant de discorde avec le capitaine Rosendo de la Rosa car, superstitieux, il croyait que fumer tout nu était de mauvais augure et préférait quelquefois retarder l'amour plut?t que d'éteindre son infaillible cigare cubain.

這是與羅森多·德·拉羅薩上尉爭論的一個持續(xù)原因,因為他很迷信,認為裸煙是不祥之兆,有時寧愿推遲愛情也不愿熄滅他那支萬無一失的古巴雪茄。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
百變小櫻魔術(shù)卡法語版

18.C'est ridicule, ce ne sont que des superstitieux rois.

「百變小櫻魔術(shù)卡法語版」評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

19.Ce n'est pas que je sois superstitieuse, bon, peut-être un petit peu.

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

20.C'est vendredi 13, le jour des superstitieux et des jeux.

机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com