1.Le baromètre est stationnaire.
1.氣壓表(暫時(shí))不動(dòng)了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
14.Et, durant des heures, cette montée continua, la crue les chassait de voie en voie, les obligeait à s’élever toujours. Dans la sixième, un répit les enfiévra d’espoir, il leur semblait que le niveau demeurait stationnaire.
就這樣,他們一直往上爬了幾個(gè)鐘頭,大水也緊跟著他們從一層巷道升到另一層巷道,迫使他們一個(gè)勁地往上爬。到了第六層巷道時(shí),他們看到水面似乎不動(dòng)了,這片刻的緩和,使他們充滿了希望。
15.De l'autre, de l'air chaud et très humide au-dessus de la Méditerranée. L'une des deux tempêtes en cause devrait rester stationnaire, ne pas bouger jusqu'à dimanche au-dessus de la mer Adriatique, entre l'Italie et les Balkans.
另一方面,地中海上空的空氣溫暖而潮濕。預(yù)計(jì)涉及的兩場(chǎng)風(fēng)暴之一將保持靜止狀態(tài),直到周日才會(huì)在意大利和巴爾干半島之間的亞得里亞海上空移動(dòng)。机翻
16.à dix heures, John se vit à peu près stationnaire, à trois encablures du rivage. Pas d’ancre à mouiller. Allait-il donc être repoussé au large par le jusant ? John, les mains crispées, le c?ur dévoré d’inquiétude, jetait un regard farouche à cette terre inabordable.
10點(diǎn)鐘,門(mén)格爾看見(jiàn)木筏差不多不動(dòng)了。這時(shí),離岸近在咫尺了,想停泊吧,又沒(méi)有錨。但又恐怕落潮,木筏又被拖回大海里去。門(mén)格爾急得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),舉手無(wú)措。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com