日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Le souper fini, on nous laisse.

1.宵夜吃完以后,人們讓我們自便了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Les soupons se portent vers des concombres biologiques issus de cultures sous serres en Andalousie (sud de l'Espagne).

2.人們懷疑產(chǎn)自西班牙南部安達(dá)盧西亞地區(qū)溫室有機(jī)黃瓜有問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.I "Happy Corner" Hu Soupe série avec le go?t authentique, excellente qualité de gagner un favori nationales de consommateurs.

3.我公司“逍遙坊”胡辣湯系列產(chǎn)品以正宗的口味、優(yōu)秀的品質(zhì)贏得了全國(guó)消費(fèi)者的喜愛(ài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Plaines centrales comme une spécialité, "Happy Corner" Hu Soupe série est devenue la maison de vie, le don de choix au meilleur, et les personnes à travers le pays et à l'étranger amis bienvenus.

4.作為中原特產(chǎn),“逍遙坊”系列胡辣湯已成為人們居家生活、饋贈(zèng)親友時(shí)首選的佳品,并得到了全國(guó)人民及海外朋友的歡迎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

夏爾·佩羅童話集

1." Je veux manger à mon souper le petit Jour" .

“我想拿小白晝當(dāng)晚餐?!?/p>

「夏爾·佩羅童話集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.On lui servit un magnifique souper, et on prit son million.

他們送來(lái)一頓豐美的晚餐,拿走一百萬(wàn)法郎的支票。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

3.Voici de quoi souper pour trois.

瞧這已經(jīng)夠我們?nèi)齻€(gè)人一頓晚飯的了。”

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

4.Ce lunch devait permettre d’attendre le souper à Granite-house.

這一頓飯可以使他們一直維持到吃晚飯的時(shí)候,而晚飯他們是打算回到“花崗石宮”以后再吃的。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

5.Une pomme, c’est un souper ; une pomme, c’est la vie.

一個(gè)蘋果,便是一頓夜餐,一個(gè)蘋果,便能救人一命。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

6.Candide guérit ; et pendant sa convalescence il eut très bonne compagnie à souper chez lui.

老實(shí)人康復(fù)了;養(yǎng)病期間,有些上流人士來(lái)陪他吃晚飯。

「憨第德 Candide」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

7.Ah ! ah ! dit-il, elle dort, c’est bien : à son réveil elle soupera.

“啊!啊!”他說(shuō),“她睡了,很好,她睡醒再。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

8.Le souper se composa des provisions achetées à Kholby.

晚餐的內(nèi)容就是在克爾比買來(lái)的那些干糧。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

9.Malgré cette alerte, le souper fut gai.

他們固然受了驚慌,不過(guò)這頓宵夜卻是快樂(lè)的。

「莫泊桑短篇小說(shuō)精選集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

10.Il prit la résolution d’essayer de souper.

他決計(jì)去找點(diǎn)東西來(lái)充饑。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

11.Personne ne l’avait vue, excepté le voyageur, qui mangeait lentement son maigre souper.

除了那個(gè)慢慢吃著素飯的客人以外,誰(shuí)也沒(méi)有看見(jiàn)她。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

12.Je vous ficherai à souper et je vous coucherai.

我請(qǐng)你們夜宵,還留你們過(guò)夜?!?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

13.à propos, voulez-vous souper ? demanda la Thénardier au voyageur.

“喂,您吃晚飯?”德納第大娘問(wèn)那客人。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

14.Autrefois, il faisait systématiquement partie du souper du 24 décembre.

在過(guò)去,這一直是12月24日晚餐的一部分。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

15.Il veut venir souper avec nous.

“他要和我們一起夜宵?!?/p>

「茶花女 La Dame aux Camélias」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

16.Comment ! dit le major, vous n’êtes pas content de notre souper, savant Paganel ?

“怎么!”少校說(shuō),“這樣的晚飯你不滿足嗎,大學(xué)者?”

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

17.Quelqu’un qui voudrait souper et coucher.

“一個(gè)想吃晚飯和過(guò)夜的人?!?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

18.Le gibier forma l’unique plat du souper.

晚餐吃的是獵得的野味。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

19.Justement, vicomte, quand vous voudrez entendre de la musique, venez souper avec moi.

“一點(diǎn)不錯(cuò)。子爵,當(dāng)您想聽(tīng)音樂(lè)的時(shí)候,來(lái)和我一起晚餐好了?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

20.Le souper à peine achevé, comme on était brisé de fatigue, on se coucha.

宵夜剛好吃完,大家乏得不成樣子,都去休息了。

「莫泊桑短篇小說(shuō)精選集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com