日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Les médicaments ne lui apportent aucun soulagement.

1.這些藥片沒有減輕他一點(diǎn)痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il était sain et sauf à notre grand soulagement.

2.在我們最大的安慰下,他很健康也很平安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.J'apprécie qu'il soit résolu à faire du soulagement de leurs souffrances une priorité de l'ONU.

3.我贊賞秘書長決心把減輕達(dá)爾富爾人民的苦難當(dāng)作聯(lián)合國的一項(xiàng)優(yōu)先任務(wù)來完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Heureusement, au soulagement de tous, les otages ont maintenant été délivrés.

4.幸運(yùn)的是,人質(zhì)現(xiàn)在獲釋了,這使大家都口氣

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Nous constatons avec soulagement qu'à cet égard des changements d'attitude spectaculaires sont intervenus.

5.我們寬慰地注意到,在這一方面,人們明顯改變了想法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Nous reconnaissons les efforts faits pour apporter un certain soulagement aux PPTE.

6.我們認(rèn)識(shí)到正在作出努力向重災(zāi)窮國提供一些減免。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.

7.這些是希望的曙光和解脫的跡象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Je me dételle maintenant de cette tache, avec soulagement mais non sans regret.

8.我現(xiàn)在雖如釋重負(fù)但并非沒有遺憾地卸下這一重任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.à cette fin, nous devrions en premier lieu apporter espoir et soulagement au peuple palestinien.

9.為此目的,我們首先應(yīng)該向巴勒斯坦人民提供希望和救濟(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.L'évolution de la situation en Angola, depuis février, nous a remplis d'espoir et de soulagement.

10.自今年2月以來的安哥拉事態(tài)發(fā)展使我們充滿希望并感到欣慰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Tout comme nous accueillons avec soulagement l'amélioration significative des relations entre l'Inde et le Pakistan.

11.我們還欣慰地歡迎印度和巴基斯坦的關(guān)系明顯改善。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Du coup, les Palestiniens croient moins à un soulagement rapide de leurs souffrances.

12.這一事實(shí)破壞了巴勒斯坦人民對早日減輕其痛苦的信心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Ce remède m'a apporté du soulagement.

13.這種藥減輕了我的病痛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Aussit?t un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

14.立刻,各人的胸脯里吐出一聲表示舒服的長嘆,各人的臉上顯出一陣喜悅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Mais, aussit?t apres ce soulagement fugitif, les démons construisirent une autre tour

15.但是在短暫的平靜之后,魔物們建起了一座塔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.La reprise de la navigation sur le fleuve Congo est un soulagement pour le peuple congolais.

16.剛果河恢復(fù)通航對于剛果人民而言,便是一個(gè)好轉(zhuǎn)的跡象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Nous avons suivi avec soulagement cet événement, surtout le retour des jeunes filles dans les écoles.

17.我們關(guān)注著這一事件,放了心,特別是看到女孩回到學(xué)校。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Cet anniversaire marquera un tournant pour Sainte-Hélène; il apportera également un certain soulagement à la Commission.

18.這是圣赫勒拿的一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn);對委員會(huì)而言也有如釋重負(fù)之感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Il est vrai que la situation à Belgrade s'est considérablement améliorée -?à notre grand soulagement à tous.

19.貝爾格萊德局勢的確得到巨大改進(jìn),使我們所有人都感到非常寬心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Concernant le financement, nous avons appris avec soulagement que le HCR n'anticipe pas de déficit financier cette année.

20.關(guān)于籌資問題,我們寬慰地得悉,難民署預(yù)期今年不會(huì)出現(xiàn)資金短缺情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

1.?a exprime aussi une forme de soulagement (relief, en anglais).

它還表達(dá)出松一口氣的意味。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

2.Gros soulagement, mais je sais que je ne suis pas passé loin.

了一大口氣,但我知道自己離被淘汰不遠(yuǎn)了。

「Top Chef 2017 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

3.Devel passa ainsi sans rien voir et le démon poussa un soupir de soulagement.

因此上帝從這里走過,然而什么都沒發(fā)現(xiàn),而魔鬼呢,則寬了一口氣

「法語綜合教程4」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

4.Soulagement aussi de toute l'équipe, ?a va donner du baume au c?ur.

整個(gè)團(tuán)隊(duì)也松了口氣,放心了。

「2024年巴黎奧運(yùn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

5.C'était encore un soulagement tout négatif et qui ne prenait pas d'expression franche.

不過,這種寬慰還只是消極的,還沒有人公開而又充分地表達(dá)出來。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

6.La limousine noire débo?tait enfin. Il soupira de soulagement en la voyant s'éloigner.

黑色轎車終于開動(dòng)了。他看到車子開走后,終于松了一口氣。

「那些我們沒談過的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

7.Gervaise eut un rire de soulagement. était-elle bête ! elle n’y songeait plus.

熱爾維絲綻開了笑臉,心中松快了許多。她竟沒有想起當(dāng)鋪,難道是犯了糊涂。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

8.Harry en ressentit un tel soulagement qu'il faillit éclater de rire.

哈利一下子如釋重負(fù),差點(diǎn)兒放聲大笑起來。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

9.Quand il me remet son cadeau, je pique un fou rire de soulagement.

當(dāng)他把禮物遞給我時(shí),我如釋重負(fù)地笑了。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國家地理

10.C'est incroyable là-dedans, mais c'est un soulagement de voir la lumière du jour.

這里面讓人驚嘆,但是可以看到日光是一種解脫。

「國家地理」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

11.Et il respira à pleine poitrine avec un inexprimable soulagement.

他深深地吐了一口氣,感到胸中有說不出的舒暢

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

12.En les voyant s’éloigner, les deux militaires parurent pousser un long soupir de soulagement.

兩位軍官看著他們走遠(yuǎn),似乎都長出了一口氣。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

13.Wang Miao sortit de la chambre noire en poussant un profond soupir de soulagement.

汪淼走出暗室,長出一口氣

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

14.Harry sentit une merveilleuse impression de soulagement se répandre dans tout son corps.

哈利松了口氣—— 大大地、如釋重負(fù)地松了口氣,渾身感到一陣輕松,心里熱乎乎的。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

15.Seigneur … Oh oui, Seigneur, balbutiait Rookwood, la voix rauque de soulagement.

“主人… … 是,主人?!北R克伍德松了口氣,嘶啞地說。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

16.Harry se réfugia avec soulagement dans l'ombre de la cuisine étincelante.

哈利松了一口氣,走進(jìn)了陰涼的、閃閃發(fā)光的廚房里。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

17.Je n'enlèverai pas de points à Gryffondor, dit-elle, au grand soulagement de Harry.

“我不會(huì)給格蘭芬多扣分的?!彼f,哈利心里輕松了許多。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

18.Harry entendit avec soulagement la cornemuse lancer une dernière note avec un savant trémolo.

哈利聽見風(fēng)琴奏出最后一個(gè)顫抖的音符,不由松了口氣。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
ABC DALF C1/C2

19.Cela apporte un soulagement, une sécurité.

它帶來了寬慰和安全感。

「ABC DALF C1/C2」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說精選集

20.La vue du corbillard fut un soulagement pour moi. C’était au moins dix minutes de gagnées.

看到靈車讓我一口氣。至少提前了十分鐘。

「莫泊桑短篇小說精選集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com