日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.

1.結(jié)果就是,每個人按照自己的意愿行事,不考慮后果。

評價該例句:好評差評指正

2.A partir de demain, se soucier du riz et des légumes.

2.從明天起, 關(guān)心糧食和蔬菜 。

評價該例句:好評差評指正

3.Les législations nationales devront également s'en soucier.

3.國家的立法中也應(yīng)照顧到這一點。

評價該例句:好評差評指正

4.Comme les camarades dans la même classe, vous devez vous soucier.

4.同一個班的同學(xué),應(yīng)該彼此互相關(guān)心。

評價該例句:好評差評指正

5.Dans ses activités, le HCR s'est toujours soucié de la sécurité du personnel.

5.工作人員安全問題歷來是難民署工作中的一個特點。

評價該例句:好評差評指正

6.Isra?l commet quotidiennement des crimes sans se soucier des résolutions de l'Organisation des Nations Unies.

6.以色列置聯(lián)合國各項決議于不顧,每日每天都在犯下罪行。

評價該例句:好評差評指正

7.Jusqu'à présent, nous nous sommes trop souvent souciés d'?uvrer pour la population plut?t??qu'avec elle.

7.迄今為止,在太多的情況下,我們都注重為人民工作,而不是與人民一道工作。

評價該例句:好評差評指正

8.Chacun doit se soucier du développement durable.

8.可持續(xù)發(fā)展必須成為每個人的事。

評價該例句:好評差評指正

9.Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

9.還應(yīng)更多關(guān)注沖突的結(jié)構(gòu)性決定因素。

評價該例句:好評差評指正

10.Nous devons maintenant nous soucier avant tout de tenir nos engagements.

10.我們現(xiàn)在必須集中力量履行我們的承諾。

評價該例句:好評差評指正

11.Mais Khartoum ne semble guère se soucier des faibles et des pauvres.

11.喀土穆在關(guān)心弱者和窮人方面似乎做得不夠。

評價該例句:好評差評指正

12.Nous devons nous soucier des millions d'enfants qui, eux, sont en vie.

12.我們必須關(guān)心活著的幾百萬兒童。

評價該例句:好評差評指正

13.En Cisjordanie, ont s'est particulièrement soucié de faire prendre conscience de la violence contre les enfants.

13.在西岸地區(qū),特別重視對兒童實施暴力的問題。

評價該例句:好評差評指正

14.Et à ce moment ils n'ont même plus perdu de temps à se soucier du mandat.

14.當(dāng)時,它們沒有浪費時間去審議任務(wù)規(guī)定,而是直接進(jìn)入談判。

評價該例句:好評差評指正

15.Tout ce dont nous devons nous soucier, c'est le résultat de ce débat.

15.我們不應(yīng)該擔(dān)心它是不是一個議程項目;我們關(guān)心的應(yīng)該是辯論的結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

16.La communauté internationale doit donc impérativement se soucier de la sécurité de ces sources.

16.因此,國際社會必須關(guān)注放射源的安全問題。

評價該例句:好評差評指正

17.Des propositions émises au titre du projet devront se soucier de l'égalité des sexes.

17.將對項目提案進(jìn)行評估,以確保兩性平等方面的關(guān)切問題得到重視。

評價該例句:好評差評指正

18.Toute action internationale globale visant à régler un conflit doit se soucier de leur sort.

18.必須處理這一局勢,以此作為國際上全面應(yīng)對沖突策略的組成部分。

評價該例句:好評差評指正

19.Face à la désintégration sociale, les individus ont tendance à se soucier d'eux-mêmes plut?t que des autres.

19.在社會分裂的情況下,人們往往先照顧自己而不是考慮到他人。

評價該例句:好評差評指正

20.Les organisations et accords régionaux de commerce encouragent le développement économique sans se soucier vraiment de l'environnement.

20.區(qū)域貿(mào)易協(xié)定和組織鼓勵經(jīng)濟發(fā)展,但卻沒有充分注意環(huán)境問題。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Conso Mag

1.Vous êtes en effet nombreux à vous soucier de rémunérer plus justement les producteurs.

你們中的許多人確實關(guān)心如何更公平地給生產(chǎn)商報酬。

「Conso Mag」評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

2.Mais certains des hommes d’affaires les plus redoutables d’Amérique n’ont pas l’air de s’en soucier.

但一些美國最強硬的商人似乎并不在意。

「CCTV-F法語頻道」評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

3.Vous n'êtes tout de même pas encore en train de vous soucier de ces plans !

你不會還在擔(dān)心這些計劃吧?

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

4.Vous pouvez aussi trop vous soucier des autres.

你們也會太擔(dān)心他人。

「MBTI解析法語版」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

5." Se soucier de" , c'est comme " se préoccuper de" .

為… … 擔(dān)心Se soucier de,就像是se préoccuper de。

「Fran?ais avec Pierre - 語法篇」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.La tête de Rogue raclait le plafond, mais Sirius ne semblait pas s'en soucier le moins du monde.

斯內(nèi)普的腦袋正擦著地道頂部,不過布萊克似乎并不在意。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Enfermé quatre jours durant, l'humeur massacrante, Harry ne s'était pas soucié de faire le ménage.

整整四天閉門不出,情緒惡劣,哈利根本沒有心思收拾自己的東西。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

8.Pourquoi doit-on se soucier de quelques degrés de plus?

我們?yōu)槭裁匆P(guān)心氣溫升高幾度的問題?

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

9.Par conséquent, tu n'as pas à te soucier de plaire à tout le monde ou d'être toujours parfait.

因此,你不必?fù)?dān)憂要取悅所有人或者要一直保持完美。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

10.Et enfin, elle accompagne certains verbes, par exemple : parler de, se soucier de, dépendre de.

最后,它可以與某些動詞搭配,比如: parler de(談?wù)摚?,se soucier de(關(guān)心), dépendre de(取決于)。

「Fran?ais avec Pierre - 語法篇」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

11.Ce ne sont pas des choses dont il faut se soucier.

這不是你們要考慮的事情。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.– Comment peux-tu te soucier d'elle en ce moment ? dit Ron, incrédule.

“你怎么現(xiàn)在操心起她來了?”羅恩不相信地問。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

13.Je croyais qu'il ne fallait pas se soucier du regard des autres ?

“你不是說過,不要在乎別人的眼光嗎?”

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

14.Mais ceux-là ne connaissaient pas Odette, et, s’ils l’avaient connue, ne se seraient pas souciés de la rapprocher de lui.

而這些人不認(rèn)識奧黛特,同時即使他們認(rèn)識她,也不會費盡心機來促成他跟她的接觸。

「追憶似水年華第一卷」評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

15.Mais vous avez vu j'ai pris n'importe quel verre. On n'a pas forcément besoin de se soucier de la contenance.

但你們也看到了,我隨便拿了個杯子。不一定要關(guān)注杯子的容量。

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

16.Le célèbre Harry Potter, lui, va où il veut, quand il veut, sans se soucier le moins du monde des conséquences.

大名鼎鼎的哈利·波特想到哪里就到哪里,根本不考慮后果?!?/p>

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
Inside CHANEL

17.Un présent précieux où chaque montre est un bijou qui donne le temps de vivre sans se soucier vraiment de l'heure.

每一枚腕表都是珍寶,賦予時光無憂的從容。

「Inside CHANEL」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

18.Lorsqu’ils arrivèrent à la cheminée, ils s’y engouffrèrent, ils tombèrent les uns sur les autres, sans se soucier des meurtrissures.

他們一到通風(fēng)巷道,就一擁而下,一個挨著一個地向下溜,也顧不得碰破擦傷了。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

19.Mais les soldats continuèrent leur chemin sans se soucier des jeunes Palestiniens.

但士兵們繼續(xù)趕路,沒有擔(dān)心年輕的巴勒斯坦人。机翻

「Géopolitique franceinter 2023年9月合集」評價該例句:好評差評指正
專八作文

20.C'est dans l'esprit de se soucier moins de la rémunération.

這是本著少擔(dān)心補償?shù)木瘛?/p>机翻

「專八作文」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com