日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Il est impossible d'en tirer des conclusions ou des solutions simplistes.

1.不存在簡(jiǎn)單的教訓(xùn)或解決方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux sympt?mes ou à leurs manifestations répugnantes.

2.只是集中于其癥狀或其丑惡的表現(xiàn),將過(guò)于簡(jiǎn)單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le Gouvernement du Burundi trouve inacceptable cet amalgame et cette globalisation simpliste.

3.布隆迪政府認(rèn)為,認(rèn)為這種大雜燴的作法和簡(jiǎn)單籠統(tǒng)的說(shuō)法是不可接受的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Nous ne devons pas nous abriter derrière des solutions simplistes à des problèmes complexes.

4.我們執(zhí)意以過(guò)于簡(jiǎn)單化解決辦法來(lái)處理復(fù)雜的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Dans d'autres, ces indicateurs sont simplistes et reliés seulement aux activités et aux produits.

5.在另一些地方,則有一些只是與活動(dòng)和產(chǎn)出掛鉤的普通指標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.C'est là une contrevérité simpliste destinée à détourner l'attention des vrais problèmes.

6.這是一種旨在將注意力偏移實(shí)際問(wèn)題的簡(jiǎn)單的誤導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.C'est pourquoi tout plan de privatisation simpliste ne peut réussir.

7.因此,任何簡(jiǎn)單的私有化方案行不通。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Une telle différenciation est simpliste et dangereuse.

8.這種區(qū)分是簡(jiǎn)單化的和危險(xiǎn)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Je veux toutefois souligner que les différences entre les droits dépassent ces catégories simplistes.

9.然而,我謹(jǐn)強(qiáng)調(diào),各種權(quán)利之間的差異是超越簡(jiǎn)單歸類的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Nous ne pouvons pas réduire le monde à un champ de force simpliste.

10.我們不能只是把全世界變?yōu)橐粋€(gè)戰(zhàn)場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.C'est là une fa?on simpliste et dangereuse de voir les choses.

11.這是一種過(guò)分簡(jiǎn)單化和危險(xiǎn)的看法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Il faut se garder d'explications simplistes et manichéennes.

12.應(yīng)避免簡(jiǎn)單化的、黑白分明的解釋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Cette conception de leur r?le est simpliste et rigide à l'excès, voire sectaire.

13.這種做法過(guò)于輕率和刻板,甚至帶有宗派主義色彩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

14.項(xiàng)目廳目前使用的項(xiàng)目服務(wù)定價(jià)模式過(guò)于簡(jiǎn)單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les résultats enregistrés par l'Organisation des Nations Unies cependant ne peuvent corroborer une affirmation aussi simpliste.

15.然而,聯(lián)合國(guó)的記錄并未證實(shí)如此簡(jiǎn)單的斷言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Nous n'irions pas prétendre qu'il existe des solutions simplistes, empreintes de fanatisme aux problèmes socioéconomiques complexes.

16.我們不會(huì)自欺欺人好象復(fù)雜的社會(huì)和經(jīng)濟(jì)問(wèn)題有簡(jiǎn)單狂熱的解決辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Il est par trop simpliste de diviser le monde entre partisans et adversaires de la mondialisation.

17.將世界劃分為贊成全球化和反對(duì)全球化兩個(gè)陣營(yíng)是過(guò)于簡(jiǎn)單化的做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Il serait donc simpliste de comparer le droit interne d'un état et les règles d'une organisation.

18.因此,將一個(gè)國(guó)家的國(guó)內(nèi)法和一個(gè)組織的規(guī)則作比較是過(guò)于簡(jiǎn)單的做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Les états-Unis n'acceptent pas la solution trop simpliste consistant tout simplement à augmenter les contributions versées à l'Organisation.

19.美國(guó)不接受僅僅增加聯(lián)合國(guó)分?jǐn)倳?huì)費(fèi)的做法,認(rèn)為這過(guò)于簡(jiǎn)單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Ce n'est pas une affirmation simpliste mais réaliste, compte tenu de la situation que conna?t le Timor oriental.

20.鑒于東帝汶的局勢(shì),這并非說(shuō)現(xiàn)成話,而是符合現(xiàn)實(shí)情形的主張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

1.Un plat petit, dans son graphisme para?t comme une chose assez simpliste.

這道菜看起來(lái)很小巧,整體設(shè)計(jì)也顯得很簡(jiǎn)潔

「Top Chef 2017 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décodage

2.Et ?a peut donc désamorcer les idées simplistes et les préjugés.

而這可以因此去除簡(jiǎn)單籠統(tǒng)的觀點(diǎn)和偏見(jiàn)。

「Décodage」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

3.Ils sont parfois si brutaux et emploient des méthodes si simplistes !

方法簡(jiǎn)單,作風(fēng)粗暴,像什么樣子!

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

4.Mais voilà après bon, la série en elle-même elle est très simpliste toi, je sais que tu adores t'habiller, Anna

但是,這個(gè)系列本身是非常簡(jiǎn)單的 - 好的 我知道你喜歡打扮。 安娜。

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'édito d'Etienne Gernelle

5.Lui coller une étiquette de réactionnaire, voire d'extrême droite comme le font certains, est au minimum simpliste.

有些人將他標(biāo)記為反動(dòng)派,甚至極右派,這至少是過(guò)于簡(jiǎn)單。机翻

「L'édito d'Etienne Gernelle」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

6.Les explications simplistes, ce serait une simple épidémie de putschs, ou un complot russe, ou un rejet de la France.

簡(jiǎn)單化的解釋可能是一場(chǎng)簡(jiǎn)單的政變流行,或者是俄羅斯的陰謀, 或者是對(duì)法國(guó)的拒絕。机翻

「Géopolitique franceinter 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

7.Il faut dire que le large sourire un peu niais associé au slogan qui caricature un fran?ais un peu simpliste date d'une autre époque.

我們得說(shuō),伴隨口號(hào)的是個(gè)大傻笑,它諷刺了頭腦簡(jiǎn)單的法國(guó)人這一傻笑來(lái)自另一個(gè)時(shí)代。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

8.De cette époque dataient ses théories, plut?t simplistes, sur le rapport entre le physique des femmes et leurs dons pour l'amour.

從這一時(shí)期開(kāi)始,他關(guān)于女性體質(zhì)與她們的愛(ài)情天賦之間關(guān)系的相當(dāng)簡(jiǎn)單的理論出現(xiàn)了。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

9.Alors, c'est vrai que le noir et blanc, c'est plus joli, c'est plus élégant, mais c'est simpliste et puis surtout c'est faux.

所以,黑白更漂亮,更優(yōu)雅,但簡(jiǎn)單明了,最重要的是假的。机翻

「TEDx法語(yǔ)演講精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

10.Ce modèle est loin d'être aussi simpliste que vous le pensez.

“你把這個(gè)模型想得太簡(jiǎn)單了。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

11.Donc, on attise les colères, on met en cause les belles paroles des politiciens en affectant un langage très simple, même simplifié, en tout cas simplificateur, simpliste.

因此,我們煽動(dòng)憤怒, 我們通過(guò)影響非常簡(jiǎn)單的語(yǔ)言,甚至簡(jiǎn)化的, 無(wú)論如何簡(jiǎn)單化,簡(jiǎn)單化的語(yǔ)言來(lái)質(zhì)疑政客的好話机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

12.Quand vous entendez " on vit plus longtemps donc il faut travailler plus longtemps" , qu'est-ce vous en pensez? - Je comprends, parce que c'est un calcul simpliste.

- 當(dāng)你聽(tīng)到" 我們活得更長(zhǎng),所以我們必須工作更長(zhǎng)時(shí)間" 時(shí),你怎么看?- 我理解,因?yàn)檫@是一個(gè)簡(jiǎn)單的計(jì)算。机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.à la dernière page du bulletin, cependant, l'infirmière de l'école avait ajouté quelques commentaires bien sentis que ni l'oncle Vernon ni la tante Pétunia ne pouvaient balayer d'une de leurs explications simplistes.

然而,成績(jī)單結(jié)尾處有一段學(xué)校護(hù)士的評(píng)語(yǔ),姨丈姨媽怎么也解釋不了

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

14.J'ai essayé de prendre le parti, de passer à un carpaccio pour que c'est un peu simpliste.

我試著站在一邊,換成生牛肉片,所以有點(diǎn)簡(jiǎn)單。机翻

「Top Chef 2017 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

15.Une nouvelle fois, il eut la confirmation que les concepteurs du jeu avaient intentionnellement dissimulé derrière des images en apparence simplistes une énorme quantité de détails qui n'attendaient que d'être découverts par les joueurs.

他再次確定,游戲的作者在表面簡(jiǎn)潔的圖像深處有意隱藏了海量的細(xì)節(jié),等待著玩家去發(fā)掘。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

16.Elle avait même aussi pas mal inspiré une de nos premières chansons, Sur la planche, parce que c'est un texte très simpliste, qui se répète en boucle et avec le même genre de structure, en fait.

它甚至對(duì)我們第一批作品的其中一首帶來(lái)了很多靈感,《Sur la planche》,因?yàn)樗且粋€(gè)非常簡(jiǎn)單的文本,它被重復(fù)了一遍又一遍,實(shí)際上是同樣的結(jié)構(gòu)。

「Iconic」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年9月合集

17.On reprochait aux pin?on charlot d'être simplistes, à l'Obs en 2017 ils disaient ceci, ? ce n'est pas nous qui sommes simplistes, c'est le monde qui l'est devenu ? ...

pin?on charlot 因過(guò)于簡(jiǎn)單化而受到批評(píng),在 2017 年的 Obs 上, 他們這樣說(shuō), “ 不是我們簡(jiǎn)單化,而是世界變得如此簡(jiǎn)單化” . . . .机翻

「La revue de presse 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

18.Vous comprenez bien qu'au travail ou bien au sein de la famille cette paire de préférence nous en dit beaucoup sur nous, et pas dans le sens simpliste: " si tu es extraverti, tu doit adorer les réunions" - non!

在工作或家庭中,這對(duì)偏好能告訴我們很多關(guān)于我們自身的事情,這不是簡(jiǎn)單“如果你外向,你就必須喜歡開(kāi)會(huì)”——不!

「MBTI解析法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
InnerFrench Podcast

19.Par exemple, le mot ?amour? , c'est une version simpliste d'un sentiment complexe, peut-être même de plusieurs sentiments.

「InnerFrench Podcast」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
InnerFrench Podcast

20.En fait, les mots ne peuvent pas restituer toute la complexité toutes les nuances de notre expérience Le problème, c'est qu'on a souvent tendance à penser avec ces mots Par exemple, si on dit ?je suis triste? , c'est un peu simpliste

「InnerFrench Podcast」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com