日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Les prêtres, par leurs sermons, encourent les mêmes risques.

1.神父也可能由于在布道時(shí)說(shuō)話不謹(jǐn)慎而受到騷擾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Cependant, aujourd'hui, nous entendons toujours une certaine quantité de sermons dans les relations internationales.

2.然而,我們?cè)趪?guó)際關(guān)系中仍聽(tīng)到某些說(shuō)教。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Je ne crois pas que nous soyons prêts à entendre des sermons sur ce que nous devons faire.

3.我不認(rèn)為,我們準(zhǔn)備隨時(shí)聽(tīng)取關(guān)于我們需要做什么的說(shuō)教。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le désarmement est un sujet qui nous pousse à faire des sermons et des discours et à être des croyants passionnés.

4.裁軍這一主題自然會(huì)引來(lái)許多說(shuō)教和演說(shuō)以及熱誠(chéng)的信仰者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les ministères concernés surveillent les sermons religieux, les écoles, les universités et les médias en vue de prévenir l'incitation aux actes terroristes.

5.有關(guān)各部對(duì)宗教布道、中小學(xué)、大學(xué)以及媒體進(jìn)行監(jiān)測(cè),以防止出現(xiàn)煽動(dòng)實(shí)施恐怖主義行為的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Un état a signalé que, par l'intermédiaire des institutions religieuses compétentes, il était attentif à ce que les sermons religieux restent modérés et condamnent toute forme d'extrémisme ou d'intolérance.

6.一個(gè)國(guó)家報(bào)告說(shuō),它通過(guò)主管宗教機(jī)構(gòu)保持警惕,以確保布道始終溫和,摒棄任何極端主義或不容忍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Tout ce qu'ils ont besoin de faire, c'est lire les manuels scolaires que le Hezbollah leur distribue et entendre les sermons qu'il fait dans les écoles et les lieux de prière.

7.他們需要做的一切就是讀真主黨教他們的教科書(shū),聽(tīng)他們?cè)诮虒W(xué)和禱告場(chǎng)所聽(tīng)到的說(shuō)教。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.La Rapporteuse spéciale a re?u plusieurs rapports faisant état du fait que les sermons des mosquées étaient assujettis à un contr?le de l'état et que la nomination d'imams étaient rigoureusement réglementée.

8.特別報(bào)告員收到了許多報(bào)告,顯示國(guó)家當(dāng)局對(duì)清真寺布道活動(dòng)加以控制,阿訇的提名也受到嚴(yán)格管制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Le Représentant spécial a re?u des renseignements dignes de foi selon lesquels il serait interdit aux prêtres d'aborder dans leur sermon la moindre question qui puisse être considérée comme préjudiciable aux intérêts de l'état.

9.特別代表收到可靠報(bào)告,牧師在布道時(shí)不得涉及任何可能認(rèn)為有害國(guó)家利益的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Je voudrais ici encore rendre un hommage appuyé aux leaders d'opinion, en particulier les guides religieux qui, par le sermon et la prêche, apportent un complément indispensable à l'action des pouvoirs publics au Sénégal.

10.我要真誠(chéng)感謝那些促成公眾議論者,尤其是宗教領(lǐng)袖,他們的布道是對(duì)塞內(nèi)加爾政治當(dāng)局活動(dòng)的重要支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Comme Bouddha l'a déclaré dans un de ses sermons, le monde est un système complexe, intégré dans lequel l'homme est l'un de nombreux acteurs; tous les acteurs doivent respecter le droit de l'autre de survivre.

11.佛祖在一次布道中指出,世界是一個(gè)復(fù)雜的綜合體系,而人只是其中許多行為體之一;所有行為體都應(yīng)尊重他方的生存權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le représentant des états-Unis aurait d? se réveiller de sa torpeur politique et refuser de s'adonner à des sermons au moment même où 185 états Membres ont voté contre l'embargo imposé à Cuba par son pays.

12.有185個(gè)會(huì)員國(guó)投票反對(duì)美國(guó)對(duì)古巴實(shí)行的禁運(yùn),美國(guó)代表必須從其政治麻木中清醒過(guò)來(lái),不再沉醉于他的說(shuō)教。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.La mosquée a eu, elle aussi, un r?le dans la prise de conscience, car on encourage les religieux à consacrer leur sermon du vendredi à l'éducation des filles et aux avantages qu'elle a pour la famille.

13.清真寺在提高認(rèn)識(shí)方面也非常具有影響力,因?yàn)樗膭?lì)宗教官員將星期五的布道用于女童教育及其對(duì)家庭的福利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.En outre, la Rapporteuse spéciale se préoccupe de l'ingérence injustifiée des autorités dans l'enseignement religieux et la diffusion de publications religieuses, à travers notamment la censure, la surveillance ou même la préparation des sermons que prononcent les chefs religieux.

14.此外,特別報(bào)告員還關(guān)切國(guó)家對(duì)宗教教導(dǎo)和傳播相關(guān)出版物的不當(dāng)干涉,例如當(dāng)局檢查、監(jiān)督甚至撰寫(xiě)宗教領(lǐng)袖的講道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Je voudrais donc très brièvement dire à quel point j'apprécie - et j'espère que les membres du Conseil de sécurité partagent mon sentiment - la chance que nous avons tous d'entendre deux des plus grands spécialistes de cette question nous faire des sermons sur le terrorisme.

15.我只想非常簡(jiǎn)短地表示,我感謝讓我們所有人有機(jī)會(huì)來(lái)聽(tīng)聽(tīng)世界上兩位最偉大的恐怖主義專(zhuān)家關(guān)于恐怖主義的講演,我希望安全理事會(huì)成員也有同感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Après avoir été sensibilisés aux questions de santé en matière de procréation dans le cadre de voyages d'étude et de conférences régionales, les imams ont joué le r?le d'alliés à leur retour en initiant d'autres imams à ces questions et en les évoquant dans leurs sermons.

16.伊瑪姆透過(guò)研究旅行和出席宗教會(huì)議理解了生殖健康問(wèn)題,進(jìn)而成為工作伙伴,還教導(dǎo)另一些伊瑪姆理解生殖健康問(wèn)題,并且在其講道時(shí)也倡導(dǎo)生殖健康。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Incitation à la violence?: Les dirigeants, la radio, la télévision et les responsables religieux palestiniens préconisent systématiquement l'abandon du processus de paix engagé avec Isra?l, dans des discours, émissions ou sermons qui, de fa?on scandaleuse, encouragent directement le recours à la violence, qu'il prenne la forme d'actes isolés ou d'émeutes.

17.巴勒斯坦領(lǐng)導(dǎo)人的講話、巴勒斯坦的電視和廣播節(jié)目及宗教領(lǐng)袖的說(shuō)教都一致呼吁放棄與以色列的和平進(jìn)程,直接大肆煽動(dòng)個(gè)人和亂民使用暴力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.En ce qui concerne en particulier la pilule anticonceptionnelle d'urgence, l'églis catholique mène une campagne permanente d'opposition, affirmant qu'elle est abortive, et elle utilise tout son pouvoir à travers les médias qui relèvent de son autorité, les proclamations publiques de ses représentants, y compris les sermons dominicaux dans de nombreuses paroisses.

18.特別值得一提的是,天主教會(huì)認(rèn)為使用緊急避孕藥是一種墮胎行為,所以始終堅(jiān)決反對(duì)使用緊急避孕藥,并且依仗自己的權(quán)力利用新聞媒體和公開(kāi)演講的方式,甚至利用在許多教區(qū)傳經(jīng)布道的時(shí)候,反對(duì)使用緊急避孕藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Dans le cadre de la campagne ??Unis pour les enfants, unis contre le sida??, 27?chefs religieux ont re?u une formation pour mener des activités de sensibilisation concernant le VIH et incorporer, dans leurs sermons et leur travail auprès de la communauté, des messages sur la prévention, les soins et les services d'appui.

19.作為“團(tuán)結(jié)為兒童, 團(tuán)結(jié)抗艾滋”運(yùn)動(dòng)的一部分,27位宗教領(lǐng)導(dǎo)人接受了艾滋病毒宣傳培訓(xùn),了解如何把艾滋病毒預(yù)防、護(hù)理和支持信息納入其傳達(dá)的教義和社區(qū)活動(dòng)中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Il semble que certaines délégations aient choisi de détourner l'attention de nos importants travaux des menaces pressantes posées à la paix et à la sécurité -?à savoir la poursuite de la prolifération des armes nucléaires et du terrorisme, y compris le risque de voir des terroristes recourir à des armes de destruction massive?- au profit du sermon politique et d'une rhétorique inutile.

20.有些代表團(tuán)似乎選擇將我們重要討論的注意力從和平與安全所面臨的迫切威脅——即核武器的繼續(xù)擴(kuò)散和恐怖主義、包括恐怖主義使用大規(guī)模毀滅性武器的危險(xiǎn)——方面引開(kāi),而熱中于政治責(zé)備和于事無(wú)補(bǔ)的夸夸其談。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

1.Plut?t que de donner de longs sermons à ses élèves, il préférait discuter avec eux.

與其給學(xué)生長(zhǎng)篇大論,他更愿意與學(xué)生交談。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

2.Cela n'empêche pas d'écouter les sermons des s?urs Augustine et de devenir très croyante.

但這并不妨礙她聽(tīng)奧古斯丁修女的布道,她變得非常虔誠(chéng)。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

3.Oui, que le sermon soit clair, dit le curé.

“對(duì),說(shuō)教應(yīng)該明白暢曉!”本堂神甫說(shuō)。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

4.Ils marchèrent en procession ainsi vêtus, et entendirent un sermon très pathétique, suivi d’une belle musique en faux-bourdon.

他們裝束停當(dāng),跟著大隊(duì)游行,聽(tīng)了一篇悲壯動(dòng)人的講道,緊跟著又是很美妙的幾部合唱的音樂(lè)。

「憨第德 Candide」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

5.Il me fait cadeau d’un sermon et de sa bourse.

他給了我一頓教訓(xùn)和一個(gè)錢(qián)包。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

6.Les sermons de Martin attirent de plus en plus de monde.

馬丁的布道吸引了越來(lái)越多的人。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

7.Elles lui avaient, en effet, tant prodigué les offices, les retraites, les neuvaines et les sermons.

她們對(duì)她的確盡心盡力,無(wú)微不至,要她參加日課,退省靜修,九日儀式。

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

8.M. l’abbé Pirard adressa aussi à Julien de longs sermons sur ses succès à l’h?tel de Fervaques.

彼拉神甫先生也為于連在德·費(fèi)瓦克府上取得的成功,大大訓(xùn)斥了他一番。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.– Et après, elle viendra encore me faire des sermons pour dire que je dois garder mon calme avec Ombrage !

“她還教訓(xùn)我不該對(duì)烏姆里奇發(fā)脾氣呢!”

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

10.Où avais-je donc les yeux, que je ne vous ai pas même aper?ue pendant les deux heures qu’a duré ce sermon ?

您說(shuō)我這雙眼睛到哪兒去了,布道持續(xù)了兩個(gè)鐘頭,我甚至沒(méi)有瞥見(jiàn)您!”

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
寓言故事精選

11.Et vous lui fait un beau sermon pour l'exhorter à patience.

你給他一個(gè)很好的布道,敦促他耐心等待。机翻

「寓言故事精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2012年12月合集

12.Toujours en Grande Bretagne, le chef de l'Eglise anglicane a fait son sermon de Noel.

同樣在英國(guó),圣公會(huì)的負(fù)責(zé)人發(fā)表了他的圣誕布道。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2012年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le vicomte pourfendu

13.ésaü mordillait une pomme comme si tout ce sermon ne le regardait pas.

以掃啃著一個(gè)蘋(píng)果,仿佛整篇講道都不關(guān)他的事。机翻

「Le vicomte pourfendu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

14.Le père Nicanor révéla dans son sermon du dimanche que José Arcadio et Rebecca n'étaient pas frère et soeur.

尼卡諾神父在主日布道中透露,何塞·阿爾卡迪奧和麗貝卡不是兄妹。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

15.– Et Monseigneur travaillait souvent ses homélies… non, je veux dire ses sermons, avec M. le surintendant.

“先生經(jīng)常為他的講道工作...... 不,我是說(shuō)他和院長(zhǎng)的布道。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

16.Le sermon fini, la procureuse s’avan?a vers le bénitier ; Porthos l’y devan?a, et, au lieu d’un doigt, y mit toute la main.

講道結(jié)束了。訴訟代理人夫人向圣水缸走去。波托斯連忙搶到她前面,不是將一個(gè)指頭,而是將整個(gè)手泡進(jìn)圣水之中。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

17.Les comparaisons de fiancé, d’époux, d’amant céleste et de mariage éternel qui reviennent dans les sermons lui soulevaient au fond de l’ame des douceurs inattendues.

布道時(shí)往往把信教比做結(jié)婚,提到未婚夫、丈夫、天上的情人和永久的婚姻,這使她在靈魂深處感到意外的甜蜜。

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

18.C’était bien une occasion en apparence de faire un peu de sermon et d’appuyer l’évêque sur le galérien pour laisser la marque du passage.

在那種場(chǎng)合,似乎很可以告誡他幾句,并且可以把主教壓在罪犯的頭上,暫時(shí)給他留下一個(gè)印象。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

19.Nul ne douta que la rigueur sanitaire du docteur Juvenal Urbino, plus que la suffisance de ses sermons, avait rendu le prodige possible.

沒(méi)有人懷疑,尤韋納爾·烏爾比諾博士的嚴(yán)謹(jǐn)衛(wèi)生,比他講道的充分性使這位神童成為可能。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le vicomte pourfendu

20.Et il était toujours là à leur faire la morale, à se mêler de leurs oignons, à se scandaliser et à faire des sermons.

他總是在那里教訓(xùn)他們,干涉他們的洋蔥,被人詆毀,并發(fā)表布道。机翻

「Le vicomte pourfendu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com