日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.D'innombrables conflits mondiaux reposent sur un sectarisme culturel fondamental.

1.在無數(shù)的全球沖突表面之下隱藏著根本的文化偏見。

評價該例句:好評差評指正

2.Il ne doit pas être victime du sectarisme et du terrorisme.

2.它絕不能成為宗派主義和恐怖主義的受害者。

評價該例句:好評差評指正

3.Il est également impératif de résister au sectarisme odieux qui existe actuellement en Iraq.

3.也必須對付伊拉克境內(nèi)現(xiàn)在存在的令人憎恨的宗派主義。

評價該例句:好評差評指正

4.Les dirigeants iraquiens ont démontré leur aptitude à travailler ensemble et à dépasser le sectarisme.

4.伊拉克領(lǐng)導(dǎo)人已經(jīng)顯示出一道努力和超越宗派主義的能力。

評價該例句:好評差評指正

5.Il a besoin de dirigeants qui recherchent un consensus et rejettent le sectarisme et le confessionnalisme.

5.它需要的是謀求共識而避開宗派主義和教派主義的領(lǐng)導(dǎo)人。

評價該例句:好評差評指正

6.Beaucoup trop de personnes continuent de voir leurs vies gachées par le sectarisme et la haine.

6.很多人的生活繼續(xù)因?yàn)榕蓜e活動和仇恨遭受破壞。

評價該例句:好評差評指正

7.Nous avons également l'obligation d'éliminer l'individualisme, le sectarisme et le régionalisme.

7.我們也有義務(wù)消除個人主義、幫派主義和地方主義。

評價該例句:好評差評指正

8.Le racisme et le sectarisme ethnique font souvent partie intégrante de l'organisation de la société.

8.種族和族裔偏見往往為社會結(jié)構(gòu)中所固有。

評價該例句:好評差評指正

9.Agir en vue d'interdire toutes les paroles et tous les actes qui pourraient inciter au sectarisme et au tribalisme.

9.努力禁止一切可能煽起部落主義和種族主義的言論和行動。

評價該例句:好評差評指正

10.Sans réconciliation, la société vivra constamment dans la haine et le sectarisme, indépendamment de son statut.

10.如果沒有和解,這些族群將永遠(yuǎn)生活在一個充滿仇恨與偏見的世界中,無論地位出現(xiàn)何種變化。

評價該例句:好評差評指正

11.La réunion a également condamné tous les appels au sectarisme qui sont source de discorde entre Iraquiens.

11.會議還譴責(zé)離間伊拉克人民的所有宗派主義號召。

評價該例句:好評差評指正

12.Le chemin vers un avenir meilleur passe par la coopération et le compromis, non par le sectarisme et la séparation.

12.建立更美好未來的途徑是合作和妥協(xié),而不是宗派主義和分裂。

評價該例句:好評差評指正

13.Le nombre d'assassinats motivés par le sectarisme, phénomène récent en Iraq, a considérablement diminué depuis l'hiver dernier lorsque les opérations ont commencé.

13.起因于教派紛爭的謀殺數(shù)目——這是伊拉克的一個新現(xiàn)象——要比去年冬季行動開始時大大減少。

評價該例句:好評差評指正

14.L'appel à la haine n'est qu'un sympt?me, une manifestation extérieure de quelque chose de beaucoup plus profond?: l'intolérance et le sectarisme.

14.仇恨言論不過是一種癥狀,是更為深刻的不容忍和偏見的外部表現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

15.L'Irlande s'emploie à trouver des solutions à des problèmes sociaux tels que le racisme et le sectarisme en adoptant des politiques sportives.

15.愛爾蘭一直在努力利用體育政策解決社會問題,如種族主義和宗派紛爭。

評價該例句:好評差評指正

16.Le Ministère a également favorisé l'émulation dans la recherche sur le discours religieux et la réalité contemporaine et sur le rejet du sectarisme.

16.該部還舉辦了研究比賽,主題是“宗教宣講和當(dāng)代現(xiàn)實(shí)”以及擯棄宗派主義。

評價該例句:好評差評指正

17.Il dénonce les actes d'intolérance, la discrimination, les clichés, les stéréotypes raciaux, le sectarisme et l'incitation à la haine sous toutes leurs formes.

17.它譴責(zé)所有形式的不容忍、歧視、定型觀念、種族相貌、偏見和販賣仇恨。

評價該例句:好評差評指正

18.Combattre le terrorisme implique de combattre toutes les idéologies extrémistes qui font l'apologie de l'intolérance religieuse, du sectarisme ou de la haine raciale.

18.對抗恐怖主義需要消除所有那些助長宗教、宗派或族裔仇恨的極端意識形態(tài)。

評價該例句:好評差評指正

19.La Ligue contre la diffamation a spécialement pour mission de lutter contre l'antisémitisme et le sectarisme, de détecter les attitudes antisémites et d'y parer.

19.反誹謗同盟的主要任務(wù)主要是打擊反猶太主義和偏見,以及監(jiān)測和回應(yīng)反猶態(tài)度。

評價該例句:好評差評指正

20.Nous savons tous le tort qui a été fait à notre pays et à l'unité nationale par les projets de balkanisation et le sectarisme.

20.我們大家都知道小國家概念以及損害民族團(tuán)結(jié)的宗派主義給我國帶來的傷害。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

L'édito politique

1.La fin des grandes ambitions Adversaire de l'esprit de système, pourfendeur de tous les sectarismes, Jean-Fran?ois Kahn l'avait d'ailleurs rallié pour se présenter sous ses couleurs aux Européennes de 2009.

偉大雄心的終結(jié) 作為系統(tǒng)精神的反對者、一切宗派主義的克星,讓-弗朗索瓦·卡恩 (Jean-Fran?ois Kahn) 也加入了該黨,并在 2009 年的歐洲選舉中代表該黨亮相。机翻

「L'édito politique」評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年3月合集

2.Le gouvernement syrien a dénoncé mercredi la décision de la Ligue arabe d'attribuer le siège de la Syrie à l'opposition syrienne en exil, affirmant qu'une telle décision encourage le terrorisme, la violenc et le sectarisme.

敘利亞政府周三譴責(zé)阿拉伯聯(lián)盟決定將敘利亞的圍困分配給流亡的敘利亞反對派,稱此舉鼓勵恐怖主義,強(qiáng)奸和宗派主義。机翻

「CRI法語聽力 2013年3月合集」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com