日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Publication fréquente d'articles dans des revues scandinaves et internationales.

1.在北歐和國(guó)際出版物上頻頻發(fā)表文章。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Parmi les hommes scandinaves, les Danois prennent le moins de congé.

2.丹麥男性是在斯堪的納維亞男性中休假最少的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Les pays scandinaves appliquent déjà un tel système à titre volontaire.

3.北歐國(guó)家目前已在自愿基礎(chǔ)上執(zhí)行這種制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Les pays scandinaves ont établi entre eux des liens de coopération étroits.

4.斯堪得納維亞國(guó)家間進(jìn)行了廣泛的分區(qū)域合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les?obligations et compétences du médiateur sont inspirées du modèle scandinave classique.

5.巡視官的職責(zé)和權(quán)限基于古典的斯堪的納維亞模式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.De nombreux pays scandinaves contribuent également au projet, qui a été renommé Polar View.

6.現(xiàn)被稱為“極地觀察”的該項(xiàng)目還受益于一些斯堪那維亞國(guó)家的參與。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.

7.許多斯堪的納維亞國(guó)家都推行“性別預(yù)算編制法”,她想知道拉脫維亞是否也支持這種做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Cette pratique est aujourd'hui observée en Europe, aux états-Unis et dans les pays scandinaves.

8.目前在歐洲、美利堅(jiān)合眾國(guó)和北歐國(guó)家正在出現(xiàn)切割女性生殖器的事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Sur certains marchés, comme le marché scandinave, l'assurance marchandises peut couvrir certains risques responsabilité mineurs.

9.例如,在類似斯堪的納維亞市場(chǎng)等某些市場(chǎng),貨物保險(xiǎn)可將次要責(zé)任風(fēng)險(xiǎn)列入承保范圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Comme son nom l'indique, d'ici partent les trains pour la Belgique, les Pays Bas et les pays scandinaves.

10.正如其名稱所示,由這里出發(fā)的火車開(kāi)往比利時(shí),荷蘭和斯堪的納維亞國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Il a abouti à un partenariat avec des diffuseurs scandinaves qui conduisent actuellement une expérience analogue.

11.它導(dǎo)致與目前正在進(jìn)行類似試驗(yàn)的幾家斯堪的納維亞廣播公司結(jié)成伙伴關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Les états-Unis d'Amérique et les pays scandinaves ont conduit de nombreuses études théoriques sur cette question.

12.美利堅(jiān)合眾國(guó)和斯堪的納維亞國(guó)家對(duì)這個(gè)問(wèn)題進(jìn)行了很多理論研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.En outre l'influence des voisins scandinaves est maintenant beaucoup plus sensible que dans un passé récent.

13.此外,近年來(lái)斯堪那維亞鄰國(guó)對(duì)拉脫維亞的影響要比以往大得多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.L'expérience des pays scandinaves montrait que l'accès à l'information et la transparence pouvaient empêcher la corruption.

14.他認(rèn)為,斯堪的納維亞國(guó)家的經(jīng)驗(yàn)表明,公開(kāi)信息和透明度可以防止腐敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Dans les pays scandinaves, la loi reconna?t au peuple sami une culture distincte et des droits spéciaux.

15.在斯堪的納維亞國(guó)家中,法律承認(rèn)薩米人擁有獨(dú)特的文化和特別的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.La coopération en faveur du développement des pays scandinaves a également porté sur l'intégration des personnes handicapées.

16.此外還在北歐發(fā)展合作努力框架內(nèi)處理了將殘疾問(wèn)題納入主流的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Les pays scandinaves ont conclu des accords bilatéraux et multilatéraux relatifs à la coopération des services de police.

17.北歐國(guó)家間簽定了雙邊和多邊警務(wù)合作協(xié)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.La législation et la pratique d'autres pays, par exemple les pays scandinaves, offrent un modèle utile à cet égard.

18.其他國(guó)家,例如斯堪的納維亞各國(guó)的立法和做法提供了有益的楷模。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.En?dépit des nombreux droits accordés aux Samis dans les pays scandinaves, les femmes samis continuent d'être victimes de discrimination.

19.管斯堪的納維亞地區(qū)各國(guó)的薩米人享有廣泛的權(quán)利,但是薩米人的婦女和兒童仍然面臨歧視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Le principe de centralisation caractéristique des pays scandinaves a prévalu - des branches du Musée national d'histoire couvraient tout le pays.

20.體現(xiàn)斯堪的納維亞各國(guó)特征的集中原則占主導(dǎo)地位——國(guó)家歷史博物館的分館涵蓋了整個(gè)國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Désintox

1.Aucun n'avait entendu parler de ce supposé attrait scandinave.

他們中沒(méi)有人聽(tīng)說(shuō)過(guò)這個(gè)所謂的斯堪的納維亞的吸引力。

「Désintox」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

2.Ainsi, les besoins en renseignement vont grandissant, en même temps d'ailleurs que la sphère d'influence scandinave s'élargit.

因此,情報(bào)需求正在增長(zhǎng),而斯堪的納維亞的勢(shì)力范圍正在擴(kuò)大。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2022法國(guó)總統(tǒng)大選

3.Les scandinaves, par exemple, et les nordiques le font beaucoup mieux que nous.

例如,斯堪的納維亞和北歐國(guó)家做得比我們更好。

「2022法國(guó)總統(tǒng)大選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

4.Et la civilisation scandinave, elle, elle a jamais cessé de prospérer en s'adaptant !

斯堪的納維亞文明從未因適應(yīng)而停止繁榮!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

5.En 1350, les scandinaves se replient sur les fermes de Brattahlid, abandonnant toutes les exploitations plus au Nord.

在1350年,斯堪的納維亞撤退到布拉塔利德的農(nóng)場(chǎng),放棄了所有北部的農(nóng)場(chǎng)。

「Pour La Petite Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法節(jié)日介紹

6.De la même manière le lièvre était l'emblème de la Déesse Mère dans les mythologies celtes et scandinaves.

同樣,野兔是凱爾特人和斯堪的納維亞神話中母親女神的象征。

「中法節(jié)日介紹」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Made In Belgium

7.Et donc le reste, c’est France, Suisse, Danemark, pays scandinaves, le Japon.

剩余的由法國(guó)、瑞士、丹麥、斯堪的納維亞、日本占據(jù)。

「Made In Belgium」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

8.Les ambassadeurs scandinaves profitent si souvent de leurs missions officielles pour tout épier qu'ils finissent par avoir une sale réputation.

斯堪的納維亞大使經(jīng)常利用他們的官職來(lái)監(jiān)視一切,以至于他們最終聲譽(yù)盡毀。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

9.Pour acquérir ces fondamentaux, les princes scandinaves n'hésitent pas à dépêcher toutes sortes d'espions.

為了獲得這些力量,斯堪的納維亞王子毫不猶豫地派遣了各種間諜。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

10.Et puis on ne peut pas dire le système éducatif scandinave soit meilleur qu'ailleurs.

然后我們不能說(shuō)斯堪的納維亞教育系統(tǒng)比其他地方好。机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年12月合集

11.La police marocaine annonce avoir arrêté un suspect suite au meurtre de deux jeunes randonneuses scandinave.

摩洛哥警方宣布,在兩名年輕的斯堪的納維亞徒步旅行者被謀殺后,他們已經(jīng)逮捕了一名嫌疑人。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

12.Ca, c'est acheté sur le marché scandinave.

那是在斯堪的納維亞市場(chǎng)上買的。机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

13.Mais les pays scandinaves seraient-ils vraiment aussi exemplaires qu'on le dit ?

但是斯堪的納維亞國(guó)家真的會(huì)像他們說(shuō)的那樣堪稱典范嗎?机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

14.Auparavant d’ailleurs, l’anglais l’avait emprunté à des langues du nord de l’Europe, des langues scandinaves.

以前,英語(yǔ)是從北歐語(yǔ)言,斯堪的納維亞語(yǔ)言中借用的。机翻

「Les mots de l'actualité - 2016年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

15.La neutralité historique de ce pays scandinave, c'est fini, et les habitants soutiennent cette décision.

這個(gè)斯堪的納維亞國(guó)家的歷史中立已經(jīng)結(jié)束,居民支持這一決定。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

16.Ses prouesses guerrières lui rapportèrent le titre de " Jarl" , ou " comte" , en langue scandinave.

他的好戰(zhàn)能力為他贏得了斯堪的納維亞語(yǔ)中" Jarl" 或" 伯爵" 的稱號(hào)。机翻

「Pour La Petite Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

17.Quand les 1ers migrants en provenance des pays scandinaves et allemands arrivent en Amérique du Nord, ils reprennent cette technique de construction.

當(dāng)?shù)谝慌箍暗募{維亞和德國(guó)移民到達(dá)北美時(shí),他們使用了這種技術(shù)。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

18.Ce récit qui existe, avec des variantes, dans d'autres pays scandinaves, montre que le portrait des elfes s'est féminisé avec le temps.

這個(gè)故事在斯堪的納維亞其他國(guó)家也有不同的版本,表明隨著時(shí)間的推移,精靈的形象變得更加女性化。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

19.Alors, à votre avis, la fourberie, est-ce que c'est bien ou c'est mal vu dans la mentalité scandinave ?

那么,在您看來(lái),在斯堪的納維亞人的心中,欺騙是好的還是不受歡迎的呢?

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年12月合集

20.Un mot à présent de l'enquête sur le meurtre de deux jeunes touristes scandinaves au sud du Maroc.

現(xiàn)在談?wù)剬?duì)摩洛哥南部?jī)擅贻p斯堪的納維亞游客謀殺案的調(diào)查。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com