1.Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.真人慢速
1.一個(gè)小女孩走過(guò)來(lái),整張臉都貼在了櫥窗上,全神貫注地看著藍(lán)寶石項(xiàng)鏈。
10.En raison du gel des avoirs, mesure qui a été et continue d'être appliquée à l'échelon mondial, il semble que l'organisation Al-Qaida, du moins en ce moment, diversifie l'aspect financier de son soutien logistique en convertissant une partie de ses avoirs en or, diamants et autres pierres précieuses (lapis-lazuli et saphirs notamment).
10.由于凍結(jié)資產(chǎn)的措施一直并且正繼續(xù)在全球范圍內(nèi)實(shí)行,據(jù)說(shuō)”基地”組織至少目前可能正力圖使其后勤支助的金融手段多樣化,將其資產(chǎn)轉(zhuǎn)換為黃金、鉆石及其他寶石,如天青石和藍(lán)寶石等。
11.Il embarquera à son bord le radiomètre hyperfréquences Madras, pour étudier les précipitations et les propriétés des nuages, le radiomètre ScaRab, destiné à la mesure des flux radiatifs aux limites atmosphériques, et le profileur micro-ondes Saphir, pour la mesure de distribution de la vapeur d'eau atmosphérique.
11.該衛(wèi)星攜帶的裝置有:用于研究降雨量和云霧特性的Madras微波輻射計(jì);用于測(cè)量高層大氣通量輻射的ScaRab輻射計(jì);和用于測(cè)量大氣層水蒸氣分布情況的Saphir微波斷面記錄器。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com