日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Plusieurs douzaines de salves ont été tirées et des obus sont tombés au voisinage de villages habités.

1.幾十顆炮彈和炸彈落在居民村的附件。

評價該例句:好評差評指正

2.à 8?h?30, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées à partir de cette vedette.

2.30分時再次用中型機關(guān)槍連發(fā)射擊。

評價該例句:好評差評指正

3.N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.

3.國家警察沒有使用催淚彈的設(shè)備,而是鳴槍警告,驅(qū)散人群。

評價該例句:好評差評指正

4.Elle est retournée sur les lieux et, à 20?h?50, a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

4.該艇隨后再次出現(xiàn),于20時50分使用中型武器對上述海區(qū)進行了多次掃射。

評價該例句:好評差評指正

5.Entre 19?h?45 et 22?h?20, plusieurs salves ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

5.該炮艦于19時45分至22時20分返回,在上述海域進行了數(shù)輪掃射。

評價該例句:好評差評指正

6.Les forces de l'ennemi israélien ont également tiré des salves d'armes de moyen calibre dans le périmètre entourant leur position à Fechkoul.

6.上述部隊還不時用中型武器向其Fashkul的檢查哨周圍地帶掃射。

評價該例句:好評差評指正

7.à 15?h?50, deux avions de guerre violaient à nouveau l'espace aérien libanais et attaquaient le Sud-Liban, tirant cinq roquettes en trois salves.

7.50分,兩架戰(zhàn)機再次侵犯黎巴嫩領(lǐng)空,攻擊黎巴嫩南部,在三起爆炸中發(fā)射五枚火箭。

評價該例句:好評差評指正

8.Elle est retournée sur les lieux entre 12?heures et 13?h?10 et a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

8.至13時10分,該艇再次出現(xiàn),使用中型武器對上述海區(qū)進行了多次掃射。

評價該例句:好評差評指正

9.Le lancement de plusieurs salves de missiles Al Hussein sur Téhéran a été lourd de conséquences, en particulier sur le plan psychologique.

9.阿爾-侯賽因?qū)棇Φ潞谔m的幾次齊射產(chǎn)生了重大影響,尤其是打擊了敵方士氣。

評價該例句:好評差評指正

10.La première salve a été lancée à 9 heures, 9 bombes ayant été lachées à l'ouest des villages et 13 à l'est.

10.第一波轟炸始于09時正,在村莊以西連續(xù)投下9枚炸彈,以東13枚。

評價該例句:好評差評指正

11.à 16?h?50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne au large de Ras al-Naqoura.

11.50分一艘以色列軍船在納古拉角對開的公海以中口徑武器朝領(lǐng)水方向發(fā)射了數(shù)發(fā)子彈。

評價該例句:好評差評指正

12.En outre, les forces de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves de divers calibres à l'intérieur du périmètre des fermes de Chebaa occupées.

12.敵國以色列部隊也在上述農(nóng)場內(nèi)以各種類型的武器射擊。

評價該例句:好評差評指正

13.à 20?h?50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

13.該炮艇在20時50分返回,再次用中口徑武器朝上述水域發(fā)射了若干發(fā)炮彈。

評價該例句:好評差評指正

14.Elle est retournée sur les lieux et, entre 18?heures et 20?h?5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.

14.該艇隨后再次出現(xiàn),在18時至20時5分之間對上述海區(qū)進行了多次掃射,并發(fā)射了一枚照明彈。

評價該例句:好評差評指正

15.Entre 7?h?40 et 21?h?14, plusieurs salves et quatre fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

15.該炮艦隨后于7時40分和21時14分返回,向上述領(lǐng)海進行了數(shù)輪掃射,并發(fā)射了4枚照明彈。

評價該例句:好評差評指正

16.Entre 20?h?30 et 23?h?30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

16.其后,在20時30分至23時30分,又返回向上述領(lǐng)海發(fā)射多枚照明彈和炮擊。

評價該例句:好評差評指正

17.Entre 12?h?40 et 14?h?45, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

17.其后又于12時40分至14時45分返回,用中程武器向上述領(lǐng)海上空發(fā)射多次炮擊

評價該例句:好評差評指正

18.à 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

18.10分,該炮艇返回,用中口徑武器朝著領(lǐng)水方向發(fā)射了若干發(fā)炮彈。

評價該例句:好評差評指正

19.Elle est retournée sur les lieux entre 15?h?15 et 18?h?5 et a tiré une fusée éclairante et plusieurs salves de moyen calibre dans la zone précitée.

19.15分至18時5分,該艇再次出現(xiàn),發(fā)射了一枚照明彈,并使用中型武器對上述海區(qū)進行了多次掃射。

評價該例句:好評差評指正

20.Tous les jours, des salves de roquettes Qassam sont tirées sans cesse depuis les positions terroristes dans la bande de Gaza sur les agglomérations du sud d'Isra?l.

20.每天從加沙地帶恐怖份子陣地發(fā)射的一連串卡薩姆火箭不斷落在以色列南部社區(qū)里。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

1.Les mutins tirent plusieurs salves de semonce.

叛變者發(fā)射了幾次齊射來警告敵方軍團。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

2.Les gardes rouges de l’Union tirèrent des salves de joie.

“紅色聯(lián)合”的戰(zhàn)士們歡呼起來。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

3.Les caporaux ordonnent de faire tirer deux salves dans les platanes.

下士下令向梧桐樹發(fā)射兩發(fā)齊射。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

4.Les Bizarr' Sisters se précipitèrent sur la scène, accueillies par une salve d'applaudissements frénétiques.

這時,古怪姐妹一起涌上舞臺,觀眾們爆發(fā)出雷鳴般的熱烈掌聲。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.Elles furent saluées par une nouvelle salve d'applaudissements enthousiastes, puis les danseurs commencèrent à quitter la salle.

大家最后一次對她們報以熱烈掌聲,然后開始朝門廳走去。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

6.Pour les périodes durant lesquelles on utilise des armes à distance, c'est le moment de faire pleuvoir la première salve.

對于使用遠(yuǎn)程武器的時期,這是進行第一次齊射的時候。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

7.Les cuirassés Dunkerque et Provence encaissent plusieurs salves dévastatrices et vont s'échouer au fond de la baie afin d'éviter de chavirer.

敦刻爾克號和普羅旺斯號戰(zhàn)列艦遭受了數(shù)枚毀滅性的炮彈襲擊,為避免傾覆而擱淺在海灣底部。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

8.Ici, des volontaires aident les civils sous les salves d'artillerie.

在這里,志愿者在炮火的齊射下幫助平民。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

9.La voiture a fait demi-tour et a refait une salve ensuite.

汽車調(diào)轉(zhuǎn)方向,然后再次齊射机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

10.Il y aura aussi une 2e salve de remboursement, le 2 ao?t.

8 月 2 日還將進行第二輪報銷。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

11.On voit sur la carte des précipitations les différentes salves orageuses en bleu.

我們在降水圖上看到藍(lán)色的不同雷暴爆發(fā)。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年12月合集

12.Funérailles d’état, entourées de militaires, avec salve de canons.

國葬,被士兵包圍,大炮齊射。机翻

「TV5每周精選 2013年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年2月合集

13.Au milieu de l'océan, une salve de missiles russes.

- 在海洋中間,俄羅斯導(dǎo)彈齊射。机翻

「JT de France 2 2022年2月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

14.Une 1re salve de travaux pour les situations les plus urgentes.

針對最緊急情況的第一輪工作。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

15.3e salve de vente de billets pour les Jeux de Paris.

第三輪巴黎奧運會門票銷售。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

16.Une autre salve orageuse, beaucoup plus active, concernera les régions de l'ouest.

- 另一場更加激烈的風(fēng)暴齊射將影響西部地區(qū)。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

17.Le plan prévoit ensuite de monter en puissance, avec une nouvelle salve d'écoles à rénover chaque année.

- 該計劃隨后計劃進一步擴大,每年都會翻修一批新的學(xué)校。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

18.Cette salve orageuse sera particulièrement intense depuis les Pyrénées et jusqu'au massif Central.

從比利牛斯山脈到中央高原,這場風(fēng)暴般的齊射尤其強烈。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

19.C'est une salve de missiles qui a frappé l'Ukraine la nuit dernière.

- 昨晚導(dǎo)彈齊射襲擊了烏克蘭。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

20.Au moins 25 personnes ont été tuées t?t ce matin, suite à une nouvelle salve de frappes russes.

今天清晨,在俄羅斯發(fā)動新一輪襲擊后,至少有 25 人喪生。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com