日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Attention à votre main ! Elle saigne.

1.小心您的手!它出血

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Nicole accourt à l'homme, le met sur le dos et appuie sur son épaule qui saigne.

2.妮可趕快跑過去,把流浪漢翻過來,壓住他肩上流血的地方。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.L'immense creux d'un coeur ou la vie a saigne.

3.生命在其間流盡的巨大心窩。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.176. Vous saignez. Vous feriez mieux de faire traiter cette blessure par un médecin.

4.流血。您最好找個(gè)醫(yī)生看看這傷口。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Il s’examine soigneusement et trouve que ce n’est pas dans un point sensible et pas beaucoup de saigner.

5.看著肚臍下面被劃出一道豁子,劉震撼倒抽了一口涼氣,一屁股又坐到了沙灘上,仔細(xì)檢查了一下,還好,并沒有戳在要害上面,的不是很多。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Les réformes ont saigné à blanc son entreprise

6.改革項(xiàng)目把他的公司榨得一干二凈。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.L'usurier veut nous saigner.

7.放高利貸的人要把我們榨光。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.Le paysan saigne un mouton.

8.農(nóng)民在宰羊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.Saignez-vous facilement des gencives?

9.您的牙齦經(jīng)常出血嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Dajlas avait été interrogé pendant quatre heures, alors qu'il saignait abondamment.

10.Tzemel寫道,審訊持續(xù)長達(dá)四小時(shí),當(dāng)時(shí)Dajlas的傷口正大量流血。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.Nos efforts ont été contrecarrés par des forces imprévues au niveau international capables de nous saigner à blanc.

11.由于能夠耗盡我們?nèi)抠Y源的未預(yù)見的全球力量,我們的努力嚴(yán)重受阻。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Pour l'instant, cependant, nous devons adopter une stratégie efficace pour résoudre les conflits qui saignent l'Afrique à mort.

12.然而,現(xiàn)在我們必須采取有效戰(zhàn)略,解決正在使非洲因流血過多而死亡的沖突。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.Madame la Présidente, je me présente devant vous portant les blessures d'un peuple qui saigne tous les jours.

13.主席女士,我?guī)е粋€(gè)每天都在流血的民族的傷痕來到你這里。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.Les Palestiniens pourront-ils oublier leurs proches qui ont saigné à mort sous les décombres et d'autres enterrés vivants?

14.巴勒斯坦人能夠忘記在瓦礫中流血身亡的親人或被活埋的其他人嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.Ses tortionnaires lui ont enfoncé des baguettes dans la bouche, ce qui l'a fait abondamment saigner.

15.這些人用筷子捅他的嘴,弄得他嘴里全是血。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.Mais à moins que ces mesures n'aient un effet réel sur le terrain, la blessure va continuer de saigner.

16.但如果這些措施在實(shí)地不能產(chǎn)生切實(shí)影響,創(chuàng)傷將會(huì)繼續(xù)流血。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.Afik a saigné à mort devant sa mère et perdu connaissance avant qu'une ambulance n'ait pu parvenir jusqu'à lui.

17.媽媽眼看著阿菲克血流如注,在救護(hù)車到來時(shí)已經(jīng)失去知覺。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.Ce conflit et d'autres conflits qui saignent l'humanité exigent qu'on réfléchisse à de nouvelles mesures urgentes et qu'on les reformule.

18.這一血腥的沖突和其他血腥的沖突要求我們重新思考,并且重新提出采取迅速行動(dòng)的新主張。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.à la suite des faits, il a saigné plusieurs jours durant de l'oreille gauche, et ses yeux et lèvres étaient tuméfiés.

19.事發(fā)后幾天,他的左耳還在出血,兩眼、雙唇仍然腫脹。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.Celui-ci était dans un très mauvais état, il était incapable de marcher ou de manger, et son oreille droite était enflée et saignait.

20.他的兒子健康狀況很糟,無法行走和吃飯,左耳發(fā)腫并滲血。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《搖滾莫扎特》音樂劇

1.J'ai vu l'or noir, saigner la mer .

黑色石油泣血海洋。

「《搖滾莫扎特》音樂劇」評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

2.Qu'il faut pencher la tête vers l'arrière quand on saigne du nez?

你流鼻血的時(shí)候要把頭往后仰?

「Vraiment Top」評價(jià)該例句:好評差評指正
國家地理

3.Et cette substance empêche aussi le sang de coaguler, si bien que vous saignez abondamment.

而且這種物質(zhì)還能防止血液凝固,所以你會(huì)流血不止。

「國家地理」評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

4.La victime, c'est une quadragénaire qui saigne abondamment sur le trottoir après une mauvaise chute.

傷者是一名四十多歲的婦女,嚴(yán)重摔倒后,她在人行道上出現(xiàn)了大出血的情況。

「精彩視頻短片合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

5.Harry prit un virage serré pour regarder Flint, qui saignait toujours, tirer le penalty en faveur de Serpentard.

哈利使火弩箭急劇轉(zhuǎn)向,看著在流鼻血的弗林特飛到前面接受對斯萊特林隊(duì)的處罰。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

6.Que de blessures secrètes, que lui seul sentait saigner !

多少暗傷,只有他自己感到仍在流血

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體》法語版

7.Une profonde entaille sur son crane continuait à saigner.

他頭上的一道傷還在流血。

「《三體》法語版」評價(jià)該例句:好評差評指正
加拿大傳奇故事

8.Ours subit plusieurs blessures qui se mirent à saigner abondamment.

熊受了好幾處傷,開始大量的。

「加拿大傳奇故事」評價(jià)該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

9.Tous les Vendredi tu saignes toi!

每個(gè)周五你都流血啊你!

「Le Rire Jaune」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

10.Bill était assis devant la petite table de camping, tenant un drap autour de son bras qui saignait abondamment.

比爾坐在小餐桌旁,用一條床單捂著手臂,鮮血正從那里不斷地冒出來。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.– Et Katie, tu ne pourrais pas arrêter de saigner du nez ?

“還有凱蒂,你就不能想點(diǎn)辦法止住鼻血嗎?”

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.La chemise de Charlie était déchirée et Percy saignait du nez.

查理的襯衫撕了個(gè)大口子,珀西炫耀著流血的鼻子。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價(jià)該例句:好評差評指正
法語生存手冊

13.La petite fille saignait beaucoup et a d? être soignée à l'h?pital.

小女孩出血嚴(yán)重,不得不在醫(yī)院接受治療。

「法語生存手冊」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

14.Vous feriez bien d'aller à l'infirmerie, Weasley, dit-elle, vous saignez.

“你最好去趟醫(yī)務(wù)室,韋斯萊,你流血。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

15.Numéro 2: il faut pencher sa tête vers l'arrière quand on saigne du nez, vrai ou faux?

流鼻血時(shí)要把頭往后仰,是真是假?

「Vraiment Top」評價(jià)該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

16.Avec ce fourreau, que vous devez toujours porter, vous ne saignez jamais, même grièvement blessé !

您必須天天帶著這個(gè)劍鞘,有了它您不會(huì)流血,即使是很嚴(yán)重的傷!

「亞瑟王與圓桌騎士」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.– Parce que tu continueras à saigner jusqu'à ce que tu sois tout desséché.

“因?yàn)?span id="gmyvdu373jr" class="key">鼻血會(huì)一直流個(gè)不停,最后你整個(gè)人都縮成一團(tuán)。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價(jià)該例句:好評差評指正
你在哪里?

18.Ne brosse pas trop fort, j’ai remarqué que tu saignes des gencives pendant la nuit, je t’emmènerai voir un dentiste.

“不要刷得太用力。我發(fā)現(xiàn)你有牙齦出血的問題,回頭我?guī)闳タ囱泪t(yī)。”

「你在哪里?」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.La coupure de sa main droite se rouvrit aussit?t et recommen?a à saigner.

他右手背上的傷口裂開了,再次流出鮮血。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

20.Lorsqu'on saigne du nez... ? Ouch! ? ... il faut se pencher vers l'avant et pincer son nez.

當(dāng)你的鼻子在流血時(shí)--砰! - 你必須向前傾,捏住你的鼻子。

「Vraiment Top」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com