日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

1.既然這樣決定,斐利亞???吮銣?zhǔn)備犧牲一切了。

評價該例句:好評差評指正

2.J'ai deux jours d'avance à sacrifier.

2.因為我有兩天富裕的時間可以抵償

評價該例句:好評差評指正

3.Le général a d? sacrifier les blessés.

3.將軍不得不犧牲傷員。

評價該例句:好評差評指正

4.Sacrifier l'individu au nom de la République.

4.他愿犧牲個人,為了保守革命所形成的共和國。

評價該例句:好評差評指正

5.Cependant, lorsque cela est nécessaire, il n'hésitera pas à sacrifier tout à eux-mêmes.

5.但是在需要時,他總會為了大家毫不猶豫地犧牲自己。

評價該例句:好評差評指正

6.La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.

6.體面工作不能替代環(huán)境的可持續(xù)性。

評價該例句:好評差評指正

7.Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.

7.不應(yīng)該再有不必要的生命損失,特別是平民。

評價該例句:好評差評指正

8.Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.

8.她為孩子犧牲了自己。

評價該例句:好評差評指正

9.Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.

9.他們覺得失落,被徹底遺棄,遭恐嚇,受侵害。

評價該例句:好評差評指正

10.Favoriser le développement ne signifie pas sacrifier l'environnement!

10.促進(jìn)發(fā)展并不意味著犧牲環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正

11.Ne sacrifions pas la santé sur l'autel du profit.

11.我們絕不能為了利潤而犧牲健康。

評價該例句:好評差評指正

12.Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.

12.因此,為了遵守預(yù)算,必須犧牲林業(yè)局的業(yè)務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

13.Nous avons pu ainsi maintenir notre diversité culturelle sans sacrifier notre unité nationale.

13.我們正是以此來維持文化多樣性,而又不損害國家團(tuán)結(jié)。

評價該例句:好評差評指正

14.Il ne faut pas sacrifier le particulier au nom d'un universel déifié.

14.獨特性不應(yīng)在普遍性的神壇上作出犧牲。

評價該例句:好評差評指正

15.Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.

15.不能因節(jié)約資源的目的,忽視對質(zhì)量的關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

16.Le Cameroun utilise ses modestes ressources avec soin et souhaite éviter de sacrifier sa souveraineté.

16.喀麥隆謹(jǐn)慎使用其有限的資源,希望避免出現(xiàn)主權(quán)受損的情況。

評價該例句:好評差評指正

17.Et l'on sait comment les extrémistes sacrifient facilement leurs vies et celles des autres.

17.我們都知道,極端主義份子絲毫不珍惜他們自己和他人的生命。

評價該例句:好評差評指正

18.Les enfants sont souvent considérés comme des combattants peu onéreux que l'on peut sacrifier.

18.兒童常常被看作是廉價和容易處理的戰(zhàn)斗人員。

評價該例句:好評差評指正

19.Le libellé neutre du titre offre par conséquent des avantages qu'il ne faudrait pas sacrifier.

19.因此,該標(biāo)題的中性措詞有其優(yōu)點,不應(yīng)舍棄。

評價該例句:好評差評指正

20.Il peut assurer que l'on n'aurait pu faire plus vite sans sacrifier la qualité.

20.發(fā)言人向委員會斷言,在不犧牲質(zhì)量的情況下,沒有任何辦法能夠加快審查速度。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

1.Tu sais que je te sacrifie bien plus.

你知道我為你犧牲的還要多得多。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
Golden Moustache

2.Oui, trois sur quatre qui sacrifient, c’est un très bon score.

對 四個人里有三個愿意犧牲自己 比例挺高的。

「Golden Moustache」評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

3.Or, rien n’est compromis. J’ai deux jours d’avance à sacrifier.

可是,無論怎么樣也壞不了事。因為我有兩天富裕的時間可以抵償。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Vous savez pourquoi je sacrifie mes soirées à ce travail fastidieux ?

“你知道我為什么放棄晚上的時間來做這份討厭的工作嗎?”

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

5.Il faut tout lui sacrifier, dit-il.

必須犧牲一切,他說。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

6.Mais attention, le but c'est d'aider au travail, pas de sacrifier votre santé !

但是請注意,這款飲料是幫助我們更好得工作,而且不會損害我們的健康!

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

7.Non ! C’étaient Ned et Conseil, mes deux braves amis, qui se sacrifiaient pour me sauver.

不! 是尼德和康塞爾,我的兩個忠誠的朋友,他們犧牲了自己來救我。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

8.Ce dispositif permet d’assurer la vie quotidienne de ces enfants, sans pour autant sacrifier totalement leur avenir.

這個體系保證了這些兒童的日常生活, 而沒有以完全犧牲他們的未來為代價。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

9.Quand je vous aurai dit une chose, vous serez assez aimable pour nous sacrifier tous les empêchements.

“假如我告訴您一件事情,您就會排除一切障礙屈駕光臨了?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
比利時國王菲利普圣誕演講

10.Votre jeunesse peut vous sembler en partie sacrifiée.

你們可能覺得自己的青春在某種程度上被犧牲

「比利時國王菲利普圣誕演講」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

11.J'ai conscience du sacrifie que nous leur demandons.

我知道,我們要求他們做出犧牲。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

12.Alors, elle-même voulut rire et leur montrer combien elle sacrifiait volontiers l’argent pour la guérison de son mari.

就是她自己笑著表示甘心情愿付出她的金錢來換回丈夫的康復(fù)。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

13.Il rend la coupe au Soleil et les b?ufs au brillant Eurysthée qui les sacrifie...

他歸還金缽給太陽神,把牛帶給歐律斯透斯。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
PlayStation 5 游戲法語導(dǎo)視

14.Prêt à sacrifier tout ce qui t'était cher ?

你是否準(zhǔn)備好犧牲你所珍視的一切?

「PlayStation 5 游戲法語導(dǎo)視」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

15.Il faut veiller à ce que j'arrive sain et sauf à la capitale Zhaoge, quitte à te sacrifier.

要保證我能走到朝歌,而不是你

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
édito C1

16.Et j’y sacrifie également car chaque année je fais une b?che.

所以我也算是貢獻(xiàn)啦,因為我每年都會做一個蛋糕。

「édito C1」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

17.C’était sacrifier sa vie, mais il sauverait l’?le et les colons.

犧牲自己的性命,來挽救林肯島和島上的移民。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

18.Et en effet, l’Indien allait tenter, non d’abandonner ses amis, mais de les sauver en se sacrifiant pour eux.

是啊!塔卡夫不但不肯丟下他的朋友,他正要想為了拯救他們而愿犧牲自己呢。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

19.Et forcément, parfois, on nous demande de sacrifier un de ces trois critères.

有時,我們不可避免地被要求犧牲這三個標(biāo)準(zhǔn)之一。

「科學(xué)生活」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

20.Lorsqu'il s'est emparé de toi, tout à l'heure, il espérait que je te sacrifierais pour essayer de le tuer.

就在剛才他暫時控制你的時候,他希望我會為了干掉他而犧牲你?!?/p>

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com