日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Ne pas traiter cette question en prêtant la plus grande attention révérencieuse à la Charte des Nations Unies, en faisant montre du plus profond respect pour la réputation et le legs des opérations de maintien de la paix de l'ONU et d'un souci extrême à l'égard de la crédibilité du Secrétaire général est simplement une solution trop difficile à cerner.

1.我們必須以十分謹(jǐn)慎和尊重《聯(lián)合國憲章》、十分尊重聯(lián)合國維持和平的名譽(yù)和遺產(chǎn)、認(rèn)真保護(hù)秘書長的信譽(yù)的態(tài)度處理這一問題,否則結(jié)果將太暗淡,難以想象。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

包法利夫人 Madame Bovary

1.La supérieure trouvait même qu’elle était devenue, dans les derniers temps, peu révérencieuse envers la communauté.

院長甚至發(fā)現(xiàn),她越到后期,越不把修道院放在眼里。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

2.Le chef de poste pris connaissance à son tour du document et adopta une attitude des plus révérencieuses.

上級長官看完信之后,對安東尼非常恭敬。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
Madame Bovary

3.La supérieure trouvait même qu'elle était devenue, dans les derniers temps, peu révérencieuse envers la communauté.

院長甚至發(fā)現(xiàn),她越到后期,越不把修道院放在眼里

「Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

4.Et quand même je le retirerais de chez vous, dit le paysan qui avait tout à coup oublié ses formes révérencieuses, cet habit noir lui restera ?

“那么,即使我把他從這里領(lǐng)回去,”鄉(xiāng)巴佬說,他一下子把他的繁文褥節(jié)得干干凈凈,“這衣服還是他的嗎?”

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com