日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Le droit fiscal consiste en l'ensemble des lois qui régularise les relations financières.

1.金融法是調(diào)整金融關(guān)系的各種法律規(guī)范的集合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il convient de renforcer ce processus et de le régulariser.

2.這個(gè)進(jìn)程需要給予加強(qiáng)并使其經(jīng)?;?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Des mesures s'imposent à tous les niveaux pour régulariser les implantations informelles (action prioritaire).

3.必須在各級(jí)采取行動(dòng)來管理非正規(guī)住區(qū)(一個(gè)優(yōu)先事項(xiàng))。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le but est de remettre de l'ordre dans la prostitution et de la régulariser.

4.這樣做的目的在于清理賣淫中的不良現(xiàn)象并使賣淫正常化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Son but est de réglementer et régulariser la prostitution.

5.宗旨是清除賣淫中的不良現(xiàn)象并使賣淫正?;约案纳乒ぷ鳁l件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Il est urgent de régulariser la situation à la MINUL.

6.應(yīng)該盡一切努力,作為緊急事項(xiàng),使聯(lián)利特派團(tuán)的情況正規(guī)化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Il devait permettre de régulariser les eaux provenant de ce barrage.

7.這個(gè)水壩準(zhǔn)備用于調(diào)節(jié)Bekhme水壩釋放的水流量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Ils ont permis de régulariser la situation de 2,6 millions de migrants.

8.這些計(jì)劃使260萬移徙者的身份正?;?。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.En cas d’erreurs, d’omissions ou d’inexactitudes, l’entreprise sera invitée à régulariser sa situation sans aucune pénalité.

9.如發(fā)現(xiàn)任何錯(cuò)誤、遺漏或異常,稅務(wù)部門責(zé)成公司修正,但不會(huì)予以處罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Les avances non régularisées correspondent à la différence entre les avances versées et les avances exigibles.

10.未清預(yù)付款是已提供預(yù)付款與應(yīng)付預(yù)付款的凈差額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.On s'emploie actuellement à régulariser la situation des titulaires de ces postes.

11.目前正在采取步驟征聘人員填補(bǔ)這些員額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le HCR a pris des mesures pour régulariser le statut de ces personnes.

12.難民署已采取措施使這一類別正規(guī)化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Le Paraguay fera tout son possible pour régulariser sa situation financière envers l'Organisation.

13.巴拉圭將盡全力使其在本組織內(nèi)部的財(cái)政情況符合規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Ils ont permis de régulariser la situation de plus de 2,7 millions de migrants.

14.有270多萬移徙者通過這些計(jì)劃使自己的身份正?;?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Tout doit être mis en ?uvre pour régulariser d'urgence la situation à la MINUSTAH.

15.應(yīng)當(dāng)作出一切努力作為緊急事項(xiàng)使聯(lián)海穩(wěn)定團(tuán)的情況符合規(guī)范。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Des mesures concrètes visant à régulariser les implantations informelles au niveau municipal sont toujours nécessaires.

16.仍然需要在市鎮(zhèn)一級(jí)采取具體行動(dòng),整頓非正規(guī)住區(qū)問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Les migrants régularisés obtiennent des permis temporaires de travail ou de résidence qui sont renouvelables.

17.身份正?;囊漆阏咄ǔ5玫脚R時(shí)工作證或居留證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Plus de 1,5 million de migrants ont régularisé leur situation grace à de tels programmes.

18.通過這些方案有150多萬名移徙者獲得了正常身份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Nous espérons tous que la situation concernant les secours humanitaires à Gaza pourra être régularisée.

19.我們大家都希望加沙人道主義救濟(jì)方面的局勢(shì)能夠正?;?。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.En attendant qu'une décision concertée soit prise, il continuera de régulariser les comptes annuellement.

20.在作出共同決定前,開發(fā)計(jì)劃署將繼續(xù)為年度應(yīng)計(jì)款項(xiàng)提供資金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

1.Quand on a perdu ou accumulé des points, comment régulariser sa situation ?

當(dāng)你丟失或累積分?jǐn)?shù)時(shí),如何調(diào)整自己的處境呢?

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Carmen 卡門

2.La passe essentielle est la véronique, où le matador donne le rythme qui régularise la charge du taureau.

最重要的環(huán)節(jié)是“閃過”(斗牛士用披風(fēng)使牛從身邊沖過),那個(gè)時(shí)候,持劍斗牛士掌握斗牛的節(jié)奏。

「Carmen 卡門」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

3.Lorsque les naufragés du Britannia s’y furent réfugiés, la main de l’homme vint régulariser les efforts de la nature.

當(dāng)不列顛尼亞號(hào)的遇難船員逃到這里來以后,就有了人類的勞動(dòng),那片大自然的活力就規(guī)則化了。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

4.Une loi qui donne la possibilité de régulariser des sans-papiers dans les métiers en tension.

一項(xiàng)法律,使無證移民在緊張的行業(yè)中合法化。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI商業(yè)法語

5.Danielle : Nous vous remercions de bien vouloir régulariser, ... Que veut dire régulariser ?

丹妮爾:謝謝你的正規(guī)化...正規(guī)化意味著什么?机翻

「RFI商業(yè)法語」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

6.Le gouvernement andalou veut les régulariser, au grand désespoir de Juan Romero.

安達(dá)盧西亞政府想要規(guī)范他們讓胡安·羅梅羅極度絕望。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

7.Elle consiste à récupérer ou régulariser des armes à feu passées sous les radars.

它包括回收或正規(guī)化已經(jīng)通過雷達(dá)的槍支。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

8.Pas la gauche bien s?r qui veut régulariser massivement.

當(dāng)然,左派不是,他們想大規(guī)模規(guī)范化。机翻

「édito politique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

9.Les socialistes espagnols projettent-ils maintenant de régulariser en nombre les sans-papiers présents sur le sol espagnol ?

西班牙社會(huì)黨人現(xiàn)在是否計(jì)劃使大量在西班牙土地上的無證人員合法化?机翻

「TV5每周精選(視頻版)2018年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

10.Quelque part, ils auront la certitude, à terme, d'être régularisés.

在某個(gè)地方,他們將有確定性,最終,被規(guī)范化。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年6月合集

11.Tout d'abord, régulariser ces immigrés qui se trouvent sur le territoire et qui pourraient occuper ces fonctions.

首先,將這些在境內(nèi)并可以擔(dān)任這些職務(wù)的移民正規(guī)化。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

12.Il permettrait de régulariser ceux qui, aujourd'hui, sont déjà employés dans ces filières, mais dans l'illégalité.

這將使那些今天,已經(jīng)在這些部門,但非法就業(yè)的人正規(guī)化成為可能。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

13.Si la plate-forme a régularisé une partie de sa situation, selon plusieurs communes, certaines locations échapperaient encore à l'imp?t.

- 如果平臺(tái)將其部分情況正規(guī)化,根據(jù)幾個(gè)城市的說法, 一些租金仍然可以逃稅。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

14.A.-S. Lapix: Les immigrés clandestins qui pourront se faire régulariser devront effectuer des démarches auprès de la préfecture.

- 作為。 Lapix:可以合法化的非法移民將不得不與該縣采取措施。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

15.D.Guiraud: Il faut régulariser les travailleurs étrangers, tous.

- D.Guiraud:我們必須使所有外國(guó)工人正規(guī)化机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

16.Mais déjà, certains patrons cherchent à contourner la loi pour régulariser les clandestins qui travaillent pour eux depuis des mois.

但一些老板已經(jīng)開始尋求規(guī)避法律,讓為他們工作了數(shù)月的非法移民合法化。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年2月合集

17.Ils ont un mois pour tout mettre en place et tout régulariser. On se met à refaire les classeurs, les protocoles.

- 他們有一個(gè)月的時(shí)間來設(shè)置一切并規(guī)范一切。我們開始重做活頁(yè)夾,協(xié)議。机翻

「JT de France 2 2022年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

18.E.Ciotti: Ce résultat est la conséquence de la volonté du gouvernement de porter un énième projet qui allait régulariser des clandestins.

- E.Ciotti:這個(gè)結(jié)果是政府希望實(shí)施另一個(gè)項(xiàng)目以使非法移民合法化的結(jié)果。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

19.Ils auront un droit automatique à être régularisés.

他們將自動(dòng)擁有轉(zhuǎn)正的權(quán)利。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

20.Mais la polémique monte et plusieurs supermarchés, comme Aldi ou Lidl, gros acheteurs de fraises espagnoles, appellent même à ne pas régulariser les exploitations clandestines.

- 但爭(zhēng)議越來越大,幾家超市,像 Aldi 或 Lidl,西班牙草莓的大買家,甚至呼吁不要規(guī)范非法經(jīng)營(yíng)。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com