日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ce lac est le réceptacle de plusieurs rivières.

1.這個(gè)湖泊是好幾條河的匯合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.à titre d'exemple, Wadi Beit Hanoun est le réceptacle des eaux usées en provenance de la zone industrielle d'Erez située à proximité.

2.例如,Wadi Beit Hanoun就是附近Erez工業(yè)區(qū)廢物的接收地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.L'information est importante car un document n'est rien d'autre qu'un ?réceptacle? ou un ?véhicule? de données relatives au commerce et aux transports.

3.信息很重要,因?yàn)橐环荨皢螕?jù)”只是貿(mào)易和運(yùn)輸數(shù)據(jù)的“容器”或“記載工具”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.L'un est la formation géologique souterraine, qui fonctionne comme réceptacle des eaux, l'autre, l'eau qui s'y trouve contenue susceptible d'en être extraite.

4.其中一個(gè)要素是作為水的容器的地下地質(zhì)結(jié)構(gòu)。 另一個(gè)因素是可以提取的儲(chǔ)存于其中的水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les eaux fossiles étant directement mesurables et contenues dans un réceptacle, elles doivent être susceptibles d'appropriation et être réglementées par une législation adéquate.

5.古地下水變得可以直接度量并能夠裝箱,因此可以象其他被擁有的事物一樣被占有并受法律管制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Nous sommes certains que vous puiserez dans le réceptacle de votre expérience et de votre sagesse pour mener à bien les travaux de l'Assemblée.

6.我們深信,你將以你所有的經(jīng)驗(yàn)和智慧順利地推動(dòng)本屆大會(huì)的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Un cinquième de ces munitions et réceptacles chimiques ainsi que 6 000 tonnes d'agents chimiques ont été détruits depuis l'entrée en vigueur de la Convention.

7.自該公約生效以來(lái),已經(jīng)銷毀了五分之一的此類化學(xué)軍火及其6000噸的化學(xué)試劑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.En agissant de la sorte, la CDI semblait n'avoir été que le réceptacle provisoire d'une étude effectuée hors de son champ d'action et qui, par conséquent, ne pouvait lui être attribuée.

8.這些代表團(tuán)認(rèn)為,委員會(huì)僅把很少的會(huì)議專門(mén)用于審議有關(guān)報(bào)告,而且僅僅表示注意到該報(bào)告,這令人吃驚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Ils s'articulent autour du Parlement qui, avec ses deux chambres - l'Assemblée populaire nationale et le Conseil de la nation - constitue le réceptacle idoine à l'expression des préoccupations des citoyens.

9.這其中包括議會(huì),它由兩院—— 全國(guó)人民議會(huì)和國(guó)家院—— 組成,它是公民發(fā)表意見(jiàn)的恰當(dāng)論壇

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.L'autorité compétente ou toute autre personne habilitée par celle-ci peut ouvrir et fouiller un colis ou un réceptacle contenant des marchandises destinées à l'exportation, afin de s'assurer qu'ils ne contiennent aucun article non déclaré.

10.主管當(dāng)局或獲主管當(dāng)局授權(quán)的任何人士可打開(kāi)和搜查裝有打算出口的貨物的任何包裹或貯藏器,以確定其中是否有任何未申明的物品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Cependant, l'utilisation de deux réceptacles seulement est utile du point de vue de la formulation des politiques, parce que les activités anthropiques peuvent mobiliser le mercure à partir de compartiments apparemment stables de la biosphère.

11.但是,從政策角度看,將汞只分作兩類是有益處的,因?yàn)槿祟悜?yīng)為能將汞從看似穩(wěn)定的生物圈部分中調(diào)動(dòng)出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Chacune des lettres codes de la figure 2 représente un compartiment qui est un réceptacle de dép?ts de Hg ou une source d'émissions de Hg (voir les tableaux 1 et 2).

12.圖2中的每個(gè)字母代表汞儲(chǔ)存和釋放的一個(gè)部分(見(jiàn)表1和表2)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Les pays en développement sont conscients de l'urgente nécessité de renforcer les capacités nationales devant permettre la mise en place d'un réceptacle adéquat aux initiatives extérieures visant à développer l'usage des technologies de l'information et de la communication.

13.發(fā)展中國(guó)家認(rèn)識(shí)到迫切需要加強(qiáng)它們的國(guó)家能力,從而有可能對(duì)旨在加強(qiáng)使用信息和通訊技術(shù)的外部舉措建立一種適當(dāng)?shù)慕Y(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Ces activités ne servent pas seulement en tant que réceptacle du patrimoine de l'humanité, mais représentent aussi un don futur et un maillon dans une cha?ne ininterrompue d'expériences culturelles passées -?certaines fructueuses, d'autres moins?- aboutissant au progrès et aux avancées d'aujourd'hui.

14.這項(xiàng)工作不僅僅是人類遺產(chǎn)的寶庫(kù),而且也是一個(gè)未來(lái)的禮物和一個(gè)不間斷的過(guò)去文化經(jīng)歷——其中一些是成功的,一些不太成功——的鏈條中的一個(gè)環(huán)節(jié),這些過(guò)去的文化經(jīng)歷導(dǎo)致了今天的進(jìn)步和發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les diverses expressions des cultures populaires et autochtones sont considérées avant tout comme un produit lié au tourisme, un réceptacle d'attractions mystérieuses, non comme le produit d'une pensée et d'une philosophie différentes, d'une esthétique intégrée, de savoirs et de connaissances ayant leur importance.

15.各種大眾和土著文化最初被當(dāng)做吸引旅客的手段,充滿了神秘的吸引力,它們沒(méi)有被看成是不同思想和哲學(xué)的產(chǎn)物,整體美學(xué)的產(chǎn)物,或重大技術(shù)知識(shí)的產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Cette version révisée résulte d'une série de consultations avec les membres de la Conférence du désarmement, car l'initiative a été accueillie avec intérêt et a suscité un climat de discussion propre à la faire évoluer comme réceptacle des espoirs des uns et des autres.

16.該修訂稿是與裁軍談判會(huì)議成員進(jìn)行一系列磋商的結(jié)果。 我們的倡議受到各方的歡迎,并證明能夠推動(dòng)討論的進(jìn)行,這就有助于該倡議成為一項(xiàng)各方能夠寄予希望的計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Toutefois, le caractère mesurable et le fait d'être contenu dans un réceptacle ne rendent pas compte des répercussions complexes à long terme -?d'ordre hydrogéologique, social, économique et politique?-, à savoir le risque et l'incertitude non négligeables dus à l'évolution des conditions climatiques et environnementales.

17.但這樣過(guò)于簡(jiǎn)化了問(wèn)題,可以度量并能夠裝箱并沒(méi)有體現(xiàn)由于氣候和環(huán)境條件變化而具有高風(fēng)險(xiǎn)和不確定性的復(fù)雜而不定的水文地質(zhì)、社會(huì)、經(jīng)濟(jì)和政治的長(zhǎng)期影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Nous avons déjà rappelé maintes fois que la Conférence du désarmement a été désignée par la communauté internationale pour prendre en charge ses préoccupations et non pas pour être le réceptacle de préoccupations nationales, au risque d'accro?tre la contradiction.

18.我們已經(jīng)多次指出,國(guó)際社會(huì)指定裁軍談判會(huì)議專門(mén)討論它的關(guān)切,而非充當(dāng)各國(guó)關(guān)切的“保管人”,因?yàn)檫@樣做有加劇矛盾的危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Bien que cela puisse para?tre simpliste à première vue, il importe, sur le plan conceptuel, de répartir les dép?ts de mercure de la planète dans deux réceptacles : d'une part, le mercure présent dans la biosphère et, d'autre part, le mercure stocké dans les formations géologiques.

19.盡管有些過(guò)于簡(jiǎn)單,但從概念上將地球上的汞分為兩類還是有必要的:生物圈中的汞和地質(zhì)構(gòu)造中儲(chǔ)存的汞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Je formule le souhait, mes chers collègues, pour que ce prestigieux réceptacle de l'Assemblée générale, puisse dans un proche avenir, témoigner de la mue des frontières de l'adversité en membranes vibratoires de coexistence et de réconciliation entre Israéliens et Palestiniens et entre Isra?l et les pays de notre région.

20.我希望,大會(huì)這個(gè)有聲譽(yù)的機(jī)構(gòu)將在不久的將來(lái),能看到逆境的壁壘會(huì)轉(zhuǎn)變成為傳播以色列人和巴勒斯坦人之間以及以色列與本區(qū)域各國(guó)之間共存與和解之聲的手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Une demi-douzaine de badges glissèrent dans le réceptacle habituellement destiné aux pièces inutilisées.

六枚徽章從應(yīng)該用來(lái)退出硬幣的金屬斜糟里滑了出來(lái)。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

2.Un réceptacle récupère le sang pour nourrir les Dieux.

容器收集血液來(lái)喂養(yǎng)眾神。

「歷史小問(wèn)題」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

3.Angiospermes, ?a veut dire graines dans un réceptacle, dans un contenant.

被子植物是指容器中的種子。机翻

「自然之路」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

4.Voyez, capitaine, voyez ces rocs magnifiques, ces grottes inhabitées, ces derniers réceptacles du globe, où la vie n’est plus possible !

船長(zhǎng),請(qǐng)看那些宏偉的巖石,那些沒(méi)有居民的巖洞,那些地球的最深收容所,不可能有生命存在的地方!

「海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

5.C'est parce que cette partie renflée rouge n'est que le réceptacle de la fleur, qui a grossi.

這是因?yàn)檫@個(gè)紅色隆起的部分只是花的花托, 已經(jīng)長(zhǎng)大了。机翻

「自然之路」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

6.Parce que la matricaire inodore va avoir un réceptacle plein, d'un tissu lache.

因?yàn)闊o(wú)味洋甘菊會(huì)有一個(gè)裝滿松散組織的容器。机翻

「自然之路」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Il y eut un déclic, suivi d'un grincement, et Harry vit quelque chose tomber dans le réceptacle de métal destiné à rendre les pièces inutilisées.

丁零零,嘩啦啦,哈利看見(jiàn)什么東西從平常用來(lái)退出硬幣的金屬斜槽里滑了出來(lái)。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

8.Au sommaire ce soir, nous vous dévoilerons la torche olympique, ce réceptacle qui abritera la flamme olympique l'an prochain à travers la France.

總而言之, 今晚我們將揭開(kāi)奧運(yùn)火炬的面紗,這是明年在法國(guó)各地盛放奧運(yùn)圣火的容器。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

9.En effet, seul un corps reconstitué et réactivé par différents rituels pouvait servir de réceptacle aux éléments spirituels de l'individu et ainsi profiter d'une vie éternelle dans l'au-delà.

事實(shí)上,只有通過(guò)各種儀式重建和重新激活的身體才能作為個(gè)人精神元素的容器,從而享受來(lái)世的永恒生命。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

10.Parce qu’en fait, la plupart des scientifiques spécialistes du palu prennent cette plante comme simplement un réceptacle de la molécule d’artémisinine qu’est le médicament.

因?yàn)槭聦?shí)上,大多數(shù)帕盧科學(xué)家認(rèn)為這種植物只是作為藥物的青蒿素分子的容器。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2019年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

11.Sur le pourtour de l'objet était fixé huit têtes de dragons dont la gueule retenais une petite bille métallique surplombant un réceptacle en forme de crapauds.

在物體的周圍固定著八個(gè)龍頭,它們的嘴里裝著一個(gè)小金屬球,俯瞰著蟾蜍形狀的容器。机翻

「Pour La Petite Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

12.Donc la partie rouge, pulpeuse, que l'on aime, c'est le réceptacle de la fleur, qui a grossi.

所以我們喜歡的紅色、甜美的部分是花的容器, 它已經(jīng)長(zhǎng)大了。机翻

「自然之路」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

13.Et dans ce réceptacle se trouvait l'ovaire, qui donc a grossi également, dans le réceptacle, et qui a donné les fruits.

在這個(gè)容器中是子房, 因此它也在容器中生長(zhǎng),并產(chǎn)生果實(shí)。机翻

「自然之路」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

14.L.Delahousse: Autre image en écho à cette surproduction, dans le secteur de l'habillement par exemple, avec une décharge à ciel ouvert, réceptacle de tonnes de vêtements usagés.

- L.Delahousse:另一個(gè)圖像反映了這種生產(chǎn)過(guò)剩,例如在服裝行業(yè),有一個(gè)露天垃圾場(chǎng),一個(gè)用于存放大量舊衣服的容器。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

15.La table une fois stable, Ding Yi ramassa la boule noire dans le réceptacle et la déposa à nouveau à c?té d’un trou, puis la boule blanche, qu’il approcha à une distance de dix centimètres.

放穩(wěn)后,丁儀從球袋內(nèi)掏出剛才打進(jìn)去的黑球,將它放到洞邊,又拾起那個(gè)白球,再次放到距黑球十厘米左右的地方。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Grand bien vous fasse !

16.Et Instagram, c'est un réceptacle de mise en scène de cuisine absolument incroyable.

「Grand bien vous fasse !」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com