日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.La Commission a nommé MM.?Astiz, Croker, Kazmin, Rosette et Tamaki au Comité de la confidentialité.

1.委員會(huì)任命阿斯蒂斯先生、克羅克先生、卡茲明先生、塞特先生和玉木先生擔(dān)任保密問(wèn)題委員會(huì)成員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Ils ont déclaré avoir préparé leur dossier avec l'aide des membres suivants de la Commission?: MM.?Brekke, Carrera, Fagoonee et Rosette.

2.介紹指出,兩個(gè)沿海國(guó)在擬定聯(lián)合劃界案時(shí)得到了布雷克先生、卡雷拉先生、法古尼先生和羅塞特先生等委員會(huì)成員的協(xié)助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Tout autour, des têtes de griffon qui procèdent à la fois de l’aigle et du cerf (ou du mouflon ),forment une rosette tourbillonnantte.

3.盤子的周邊,以鷹為原型的怪獸格里芬的頭和鹿(或者角羊)的頭被制成了螺旋的玫瑰結(jié)的形狀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Cependant, la Commission a décidé que MM.?Albuquerque, Astiz, Awosika, Carrera, Charles, Croker, Jaafar, Kalngui, Kazmin, Lu, Oduro, Park, Rajan et Rosette formeraient le groupe de base du premier et MM.?Awosika, Brekke, Carrera, Charles, German, Kalngui, Oduro, Park, Rosette et Tamaki celui du deuxième.

4.盡管如此,委員會(huì)仍然決定,德阿爾布克爾克先生、阿斯蒂斯先生、阿沃西卡先生、卡雷拉先生、查爾斯先生、克羅克先生、加法爾先生、卡爾恩吉先生、卡茲明先生、呂先生、奧杜洛先生、樸先生、拉詹先生和羅塞特先生將組成編輯委員會(huì)核心小組,阿沃西卡先生、布雷克先生、卡雷拉先生、查爾斯先生、格爾曼先生、卡爾恩吉先生、奧杜洛先生、樸先生、羅塞特先生和玉木先生組成訓(xùn)練委員會(huì)核心小組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Mme?Nyirinkindi Rosette Katungye (Ouganda) a été élue Présidente par acclamation.

5.會(huì)議以鼓掌方式選舉塞特?卡通杰·尼里金迪女士(烏干達(dá))為主席。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Le Comité de la confidentialité s'est réuni et a élu M.?Croker Président et MM.?Rosette et Tamaki Vice-Présidents.

6.保密問(wèn)題委員會(huì)開會(huì)選舉克羅克先生為主席,羅塞特先生和玉木先生為副主席。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons fran?ais. Ca peut servir !

7.我碰巧看到下面的網(wǎng)頁(yè),這種當(dāng)代的羅塞塔石碑把很多法語(yǔ)罵人的話都翻譯成中文。很有用!?。?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Les suffrages se sont répartis comme suit?: Indurlall Fagoonee (Maurice) (143 voix), Lawrence Folajimi Awosika (Nigéria) (129 voix), Isaac Owusu Oduro (Ghana) (124 voix), Michael Anselme Marc Rosette (Seychelles) (124?voix), Emmanuel Kalngui (Cameroun) (99 voix) et Yao Ubuènalè Woeledji (Togo) (99 voix).

8.Indurlall Fagoonee(毛里求斯)(143票)、Lawrence Folajimi Awosika(尼日利亞)(129票)、Isaac Owusu Oduro(加納)(124票)、Michael Anselme Marc Rosette(塞舌爾)(124票)、Emmanuel Kalngui(喀麥?。?9票)和Yao Ubuènalè Woeledji(多哥)(99票)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Ont assisté à la session les 19 membres de la Commission dont les noms suivent?: Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque, Osvaldo Pedro Astiz, Lawrence Folajimi Awosika, Harald Brekke, Galo Carrera Hurtado, Francis L.?Charles, Peter F. Croker, Mihai Silviu German, Abu Bakar Jaafar, Emmanuel Kalngui, Yuri Borisovitch Kazmin, Wenzheng Lu, Isaac Owusu Oduro, Yong-ahn Park, Fernando Manuel Maia Pimentel, Sivaramakrishnan Rajan, Michael Anselme Marc Rosette, Philip Alexander Symonds et Kensaku Tamaki.

9.委員會(huì)下列19名成員出席了會(huì)議:亞歷山大·塔戈雷·梅德羅斯·德阿爾布克爾克、奧斯瓦爾多·佩德羅·阿斯蒂斯、勞倫斯·福拉吉米·阿沃西卡、哈拉爾·布雷克、加洛·卡雷拉·烏爾塔多、弗朗西斯·查爾斯、彼得·克羅克、米哈伊·西爾維烏·格爾曼、阿布·巴卡爾·加法爾、伊曼紐埃爾·卡爾恩吉、尤里·鮑里索維奇·卡茲明、呂文正、伊薩克·奧烏素·奧杜洛、樸永安、費(fèi)爾南多·曼努埃爾·馬亞·皮門特爾、西瓦拉瑪克里什南·拉詹、邁克爾·安塞爾姆·馬克·羅塞特、菲利普·亞歷山大·西蒙茲和玉木賢策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Ont assisté à la session les membres de la Commission dont les noms suivent?: Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque, Osvaldo Pedro Astiz, Lawrence Folajimi Awosika, Harald Brekke, Galo Carrera Hurtado, Francis L.?Charles, Peter F.?Croker, Indurlall Fagoonee, Mihai Silviu German, Abu Bakar Jaafar, Emmanuel Kalngui, Yuri Borisovitch Kazmin, Wenzheng Lu, Isaac Owusu Oduro, Yong-ahn Park, Fernando Manuel Maia Pimentel, Sivaramakrishnan Rajan, Michael Anselme Marc Rosette, Philip Alexander Symonds et Kensaku Tamaki.

10.委員會(huì)下列成員出席了會(huì)議:亞歷山大·塔戈雷·梅德羅斯·德阿爾布克爾克、奧斯瓦爾多·佩德羅·阿斯蒂斯、勞倫斯·福拉吉米·阿沃西卡、哈拉爾·布雷克、加洛·卡雷拉·烏爾塔多、弗朗西斯·查爾斯、彼得·克羅克、因杜拉爾·法古尼、米哈伊·西爾維烏·格爾曼、阿布·巴卡爾·加法爾、伊曼紐埃爾·卡爾恩吉、尤里·鮑里索維奇·卡茲明、呂文正、伊薩克·奧烏素·奧杜洛、樸永安、費(fèi)爾南多·曼努埃爾·馬亞·皮門特爾、西瓦拉瑪克里什南·拉詹、邁克爾·安塞爾姆·馬克·羅塞特、菲利普·亞歷山大·西蒙茲和玉木賢策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Ont assisté à la session les 19 membres de la Commission dont les noms suivent?: M.?Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque, M.?Osvaldo Pedro Astiz, M.?Harald Brekke, M.?Galo Carrera Hurtado, M.?Francis L. Charles, M.?Peter F. Croker, M.?Mihai Silviu German, M.?Abu Bakar Jaafar, M.?Indurlall Fagoonee, M.?Emmanuel Kalngui, M.?Yuri Borisovitch Kazmin, M.?Wenzheng Lu, M.?Isaac Owusu Oduro, M.?Yong-ahn Park, M.?Fernando Manuel Maia Pimentel, M.?Sivaramakrishnan Rajan, M.?Michael Anselme Marc Rosette, M.?Philip Alexander Symonds et M.?Kensaku Tamaki.

11.委員會(huì)下列19名成員出席了會(huì)議:亞歷山大·塔戈雷·梅德羅斯·德阿爾布克爾克、奧斯瓦爾多·佩德羅·阿斯蒂斯、哈拉爾·布雷克、加洛·卡雷拉·烏爾塔多、弗朗西斯·查爾斯、彼得·克羅克、米哈伊·西爾維烏·格爾曼、阿布·巴卡爾·加法爾、因杜拉爾·法古尼、伊曼紐埃爾·卡爾恩吉、尤里·鮑里索維奇·卡茲明、呂文正、伊薩克·奧烏素·奧杜洛、樸永安、費(fèi)爾南多·曼努埃爾·馬亞·皮門特爾、西瓦拉瑪克里什南·拉詹、邁克爾·安塞爾姆·馬克·羅塞特、菲利普·亞歷山大·西蒙茲和玉木賢策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

自然之路

1.Comme ?a, vous récupérez la rosette entière.

這樣可以取下整個(gè)葉叢。

「自然之路」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽自然

2.C’est le cas des plantes formant des rosettes comme par exemple les broméliacées.

這就是形成蓮座葉叢的植物的情況,例如鳳梨花。

「聆聽自然」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

3.Rosette de Lyon, Jésus, le cervelas truffé et pistaché.

里昂賽特香腸、耶穌香腸、粗短香腸。

「Food Story」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

4.Tu cherches une pierre de Rosette ? demanda Luo Ji.

“想找羅塞塔石碑那類東西?”羅輯問(wèn)。

「《三體3:死神永生》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

5.Jambon sec, rosette, viande des Grisons.

腌火腿、玫瑰花結(jié)、格勞賓登肉。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

6.C'est une touffe, assez typique, une forme assez spiralée, en rosette.

它長(zhǎng)成一簇,挺典型的,呈螺旋形,像個(gè)蓮座

「自然之路」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

7.L'objectif, c'est de voir au moins la pierre de Rosette.

目標(biāo)是至少要看到羅塞塔石碑。

「French mornings with Elisa」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

8.Et enfin, j'ai acheté un petit porte-clés comme ?a, en forme de pierre de Rosette.

最后,我買了一個(gè)這樣的羅塞塔石碑形狀的小鑰匙扣。

「French mornings with Elisa」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

9.Maintenant, nous n'avons plus que les feuilles, une rosette de feuilles à la base.

現(xiàn)在,我們只剩下葉子了,在基部有一個(gè)葉輪。

「自然之路」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

10.Donc vous n'aurez jamais des inflorescences en boutons au centre d'une rosette.

所以你永遠(yuǎn)不會(huì)在玫瑰花的中心看到花蕾花序

「自然之路」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽自然

11.Et sur l’ananas, on voit très bien d’ailleurs une rosette de ce type qui retient un peu l’eau. Essayez, vous verrez.

而在鳳梨上,我們可以清楚地看到這種類型的蓮座葉叢,它保留了一點(diǎn)水分。試試看,就會(huì)看到的。

「聆聽自然」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽自然

12.Et, en particulier, de la retenir dans une rosette, c’est-à-dire des feuilles assemblées ensemble et qui, par leur base, peuvent retenir de l’eau.

而且特別是要把它保留在蓮座狀葉叢中,蓮座狀葉叢是集合在一起的葉子,可以在其底部保留水分。

「聆聽自然」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

13.C'est l'heure de l'apéritif sur la terrasse du mobile home de Rosette et Philippe.

- 是時(shí)候在玫瑰花和菲利普的移動(dòng)房屋的露臺(tái)上享用開胃酒了。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

14.Mais personnellement je les mange quand même et je vais chercher au centre de la rosette les plus jeunes, les plus tendres.

個(gè)人認(rèn)為,即使如此,我也會(huì)選中心較嫩、更嫩的葉子進(jìn)行食用。

「自然之路」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

15.On peut aussi photographier la nébuleuse de la Rosette, au pied du mont Lozère, ou celle du Coeur.

- 您還可以拍攝洛澤爾山腳下的玫瑰星云或心形星云。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.Le Krum miniature marchait de long en large sur sa main, lan?ant des regards courroucés à la grande rosette verte qui s'étalait au-dessus de lui.

那個(gè)小型的克魯姆在羅恩的手上來(lái)來(lái)回回地走,皺著眉頭瞪著他上方的綠色徽章。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

17.Bill, Charlie et Ginny arboraient eux aussi des rosettes vertes et Mr Weasley avait un drapeau irlandais.

比爾、查理和金妮也都買了綠色的體育徽章,韋斯萊先生舉著一面愛爾蘭國(guó)旗。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

18.Au pays des pharaons, une rumeur l'assaille: une stèle similaire à la pierre de Rosette serait cachée au Caire.

在法老的土地上,一個(gè)謠言襲擊了他:一塊類似于羅塞塔石碑的石碑將被隱藏在開羅。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

19.En 1822, Jean-Fran?ois Champollion, un Fran?ais, en découvre le sens, grace à une stèle?: la célèbre pierre de rosette.

1822年,法國(guó)人讓-弗朗索瓦·尚波利翁發(fā)現(xiàn)了它的意義,這要?dú)w功于一個(gè)石碑:著名的玫瑰花環(huán)石。机翻

「TV5每周精選(音頻版)2021年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

20.Ron fit l'acquisition d'un chapeau à trèfles dansants et d'une grande rosette verte, mais il acheta aussi une figurine de Viktor Krum, l'attrapeur bulgare.

羅恩買了一頂跳舞三葉草的帽子、一個(gè)綠色的玫瑰形大徽章,不過(guò)他同時(shí)也買了保加利亞找球手威克多爾·克魯姆的一個(gè)小塑像。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com