日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.On estime que la longueur totale des rocades est de 425 kilomètres.

1.估計(jì)繞道公路長(zhǎng)度為425公里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Six nouvelles rocades vont être construites, qui couvriront une superficie de 5 782 dounams.

2.即將建造6條新公路,需要5 782德南土地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.De nouvelles rocades ont été approuvées dans au moins trois lieux différents en Cisjordanie.

3.已批準(zhǔn)至少在約旦河西岸的三個(gè)地點(diǎn)建設(shè)新的繞行公路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.En outre, des zones tampons ont aussi été créées le long de rocades qui relient les colonies.

4.此外,在連接定居點(diǎn)的公路周圍地區(qū)也建立了很多緩沖區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les 115 dounams restants étaient destinés à la construction de routes latérales assurant la liaison avec la rocade.

5.另外155德南土地指定用于連接到環(huán)路的橫向公路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Pour construire ces rocades, il a fallu confisquer des terres palestiniennes, souvent des terres cultivées, et démolir des maisons.

6.修建這種公路必須征用巴勒斯坦土地,而這些土地往往正在種植之中,同時(shí)修路還必須摧毀住家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Les cinq maisons d'Oum Touva occupent actuellement un endroit stratégique par rapport au projet de rocade est de la capitale.

7.Um Tuva五座房屋正好處于規(guī)劃中的首都東環(huán)路上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.La demande d'indemnisation des dommages causés au camp de la sixième rocade est?examinée aux paragraphes?229 à 231 du présent rapport.

8.本報(bào)告第229至231段敘述了第六環(huán)形公路軍營(yíng)所受破壞的索賠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Comme dans le cas de l'accord relatif à la sixième rocade, le Ministère a?remboursé Parsons de la plupart de ses dépenses.

9.如同六環(huán)路項(xiàng)目協(xié)議一樣,公共工程部付還了Parsons大部分費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.à quelques exceptions près, les colonies de peuplement sont ou seront reliées par des rocades aux grands axes routiers menant à Isra?l.

10.除一些例外情形外,從各定居點(diǎn)到通往以色列的主要運(yùn)輸?shù)缆酚筛鳁l現(xiàn)有的或計(jì)劃建造的繞道公路相連接。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Parsons a déclaré que tous ses salariés travaillaient sur le projet de sixième?rocade au?moment de l'invasion et de l'occupation du Kowe?t par l'Iraq.

11.Parsons說,在伊拉克入侵和占領(lǐng)科威特之時(shí),其所有雇員都在從事六環(huán)路項(xiàng)目的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Un autre témoin a informé le Comité que les terres proches des rocades avaient été nivelées jusqu'à une distance de 50 à 250?mètres.

12.另一個(gè)證人告訴特別委員會(huì)說臨近繞行公路的土地均被清理為空地,空地至公路的距離為50米到250米不等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Les rocades empêchent le développement des villages palestiniens ainsi que le trafic commercial et la circulation des travailleurs d'un secteur palestinien à un autre.

13.這些繞行道路阻止了巴勒斯坦村莊的擴(kuò)展,并阻礙了巴勒斯坦人居住區(qū)之間商業(yè)和工人的流動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Isra?l est aussi en train de construire des tunnels et des ponts reliant les zones palestiniennes séparées par des colonies et par des rocades israéliennes.

14.以色列也還在修建地下通道和橋梁,以連接被以色列定居點(diǎn)和繞行公路隔開的孤立的巴勒斯坦區(qū)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.L'eau et l'électricité ont été coupées et les occupants ont re?u l'ordre de ne pas utiliser les pièces du premier étage qui donnaient sur la rocade.

15.房子的水電都被切斷,并且命令住家不能使用面對(duì)繞行道路的第一層房間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Les rocades, construites pour permettre aux colons et aux véhicules militaires de contourner les zones résidentielles palestiniennes dans l'espoir d'améliorer leur sécurité, provoquent des dégradations supplémentaires.

16.為了讓定居者和軍事車輛能夠不穿過巴勒斯坦居住區(qū)而走動(dòng),建立了許多迂回道路,以改善他們的安全,這種做法繼續(xù)使環(huán)境進(jìn)一步惡化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.En tout, les colonies de peuplement, les rocades et le mur de séparation occupent 2?703 kilomètres carrés, soit 46?% de la totalité du territoire de la Cisjordanie.

17.定居點(diǎn)、環(huán)形道路和隔離墻在西岸占用的土地總計(jì)2 703平方公里,占西岸總面積的46%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Enfin, des décrets relatifs à l'utilité publique ont été appliqués d'une manière analogue, autorisant l'état à confisquer les terres palestiniennes pour construire des rocades exclusivement réservées aux Juifs.

18.最后,以類似方式施行的公共目的法案又使得國(guó)家可沒收巴勒斯坦人民的土地用于修建猶太人專用通路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Sur cette superficie, 543 dounams serviraient à la construction de la rocade Est, qui devait dévier vers la périphérie de Jérusalem les véhicules circulant entre Bethléem et Ramallah.

19.其中543德南指定用于東環(huán)路,目的是把來往于伯利恒和拉馬拉之間目前穿過耶路撒冷的車輛引到該城東部邊界的邊緣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Une fois achevée la rocade de l'Afghanistan, toutes les grandes capitales de l'Asie centrale seront à moins de 32 heures du golfe Persique et du port de Karachi.

20.阿富汗公路環(huán)建成之后,32小時(shí)內(nèi)可以從波斯灣和卡拉奇港口到達(dá)中亞境內(nèi)各大首都。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 3 2023年3月合集

1.Dès le petit matin, un 1er barrage appara?t sur la rocade sud de Rennes.

- 清晨,第一個(gè)路障出現(xiàn)在雷恩的南環(huán)路上。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

2.Sur cette rocade bordelaise, 200.000 véhicules passent en moyenne chaque jour.

- 在這條波爾多環(huán)城公路上,平均每天有20萬(wàn)輛汽車通過。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2019年1月合集

3.Il s'agit d'un panneau lumineux installé sur la rocade de la ville. Voilà ce qu'on y lit.

這是安裝在城市環(huán)路上的發(fā)光標(biāo)志。這就是它所說的。机翻

「La revue de presse 2019年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

4.A Rennes, toute une partie de la rocade a été bloquée plusieurs heures par ces rassemblements, avec l'incendie de quelques palettes.

- 在雷恩, 整條環(huán)路因集會(huì)而被封鎖了數(shù)小時(shí),并焚燒了數(shù)個(gè)托盤。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成

5.Conséquences : trop d’énergie est gaspillée, et de plus, la traversée des grandes villes est extrêmement difficile, il faut donc construire de nouvelles rocades pour les contourner : un cercle vicieux.

結(jié)果是大量能源遭到浪費(fèi),另外,穿過大城市格外困難,為了繞過大城市需要修建新的環(huán)形公路,這是一個(gè)惡性循環(huán)。

「法語(yǔ)詞匯速速成」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

6.Mais parfois, la rocade est volontairement fermée par les autorités pour le cinéma.

「JT de France 2 2023年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Stan Rocade, le contr?leur, suivit avidement Harry et Ron qui allèrent s'installer à l'arrière.

售票員斯坦·桑帕克熱心地跟著哈利和羅恩走到后面。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

8.Harry étouffa un éclat de rire en reconnaissant le sorcier boutonneux : il s'appelait Stan Rocade et était en réalité contr?leur du Magicobus.

哈利嘲諷地笑了起來。他認(rèn)出了那個(gè)長(zhǎng)青春痘的巫師:此人名叫斯坦·桑帕克,實(shí)際上是那輛三層騎士公共汽車上的售票員。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

9.à la suite d'une descente de police à son domicile de classe, Monsieur rocade, 21 ans, a été placé en garde à vue.

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

10.– Bienvenue à bord du Magicobus, transport d'urgence pour sorcières et sorciers en perdition. Faites un signe avec votre baguette magique et montez, montez, nous vous emmènerons où vous voudrez. Je m'appelle Stan Rocade et je serai votre contr?leur cette…

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com