日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.De nombreux problèmes se posent encore à ceux qui luttent contre la prostitution, notamment la complexité croissante des activités liées à la prostitution, l'écart de revenus entre les régions, le ch?mage et le mode de vie peu rigoriste de certaines personnes.

1.打擊賣淫的工作仍然面臨著大量難題,其中包括賣淫活動的日益復雜化、各區(qū)域間的收入差距、失業(yè)問題,以及一些人隨和的生活方式。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Mon Dieu ! quel rigoriste vous faites, mon cher ami !

“嗯!您真剛強,我的好人!”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

2.Une charia très rigoriste s’applique dès lors sur tout le territoire contr?lé par l'état islamique.

因此,一個非常嚴格的伊斯蘭教法適用于伊斯蘭國控制的整個領土。机翻

「TV5每周精選(音頻版)2019年合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

3.C’est s?r, Carles Puigdemont tranche avec l’apparence rigoriste et austère d’Artur Mas.

當然,Carles Puigdemont與Artur Mas的嚴謹和樸素的外觀形成鮮明對比。机翻

「RFI簡易法語聽力 2016年1月合集」評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2024年8月合集

4.Ce taliban nouveau s'est vite évaporé devant la branche rigoriste du mouvement.

這個新的塔利班在運動的嚴格分支面前很快就消失了。机翻

「Géopolitique franceinter 2024年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年1月合集

5.La charia des fondamentalistes, c'est aussi un code de conduite ultra rigoriste, avec des interdictions qui pèsent sur les femmes.

原教旨主義者的伊斯蘭教法也是極其嚴格的行為準則其中的禁令對女性造成了壓力。机翻

「JT de France 2 2024年1月合集」評價該例句:好評差評指正
Secrets d'Histoire

6.C'est pourquoi louis xiv mais aussi régler la question janséniste, ce catholicisme rigoriste, qu'il considère comme une secte et combat sans pitié.

這就是為什么路易十四, 但也解決詹森主義的問題, 這種嚴謹的天主教, 他認為一個教派, 并無情地戰(zhàn)斗。机翻

「Secrets d'Histoire」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

7.En Arabie saoudite et au Qatar, les monarchies au pouvoir s'appuient sur une 1re mouvance rigoriste et puritaine de l'islam, le wahhabisme.

在沙特阿拉伯和卡塔爾,執(zhí)政的君主制國家依賴于伊斯蘭教的第一個嚴謹主義和清教徒運動,即瓦哈比主義。机翻

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年10月合集

8.Le gouvernement prend ces manifestations très au sérieux, d'autant plus que les magistrats siègent juste à c?té de l'Assemblée nationale et que plusieurs groupes rigoristes ont appelé leurs partisans à se rassembler pour dénoncer la décision des juges.

政府非常重視這些示威活動,特別是因為治安法官就坐在國民議會旁邊, 而且一些嚴謹的團體呼吁他們的支持者聚集在一起譴責法官的決定。机翻

「RFI簡易法語聽力 2018年10月合集」評價該例句:好評差評指正
LEGEND

9.A cause de ton éducation très rigoriste.

「LEGEND」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com