日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Un restaurateur italien avait acheté de la vaisselle en porcelaine à un fabricant fran?ais.

1.意大利一旅店老板向法國一制造商購買陶瓷餐具。

評價該例句:好評差評指正

2.L'auteur de la communication est un économiste qualifié et un restaurateur expérimenté, qui avait précédemment exploité et vendu plusieurs restaurants.

2.本來文的提交人是一位訓(xùn)練有素的經(jīng)濟學(xué)家和經(jīng)驗豐富的飯店業(yè)主,以前曾經(jīng)開發(fā)和出售過各種飯店設(shè)施。

評價該例句:好評差評指正

3.Si le requérant avait utilisé tous les recours que lui offre le système juridique slovaque, le restaurateur aurait pu être sanctionné.

3.如果請愿人用盡了斯洛伐克法律制度規(guī)定的所有可能,餐館老板可能已受到制裁。

評價該例句:好評差評指正

4.Le fameux resto route et les commodités juste derrière. Les 'restaurateurs' viennent le matin avec leur barda et rejoignent leur domicile le soir.

4.這個聲名赫赫的路邊小吃攤,原料啥的都是老鄉(xiāng)們背上來的,裝在背包或者籮筐里。這些人每天就扛著大包小包過來,晚上再打包回去。

評價該例句:好評差評指正

5.L’action de Mérimée, dès 1834, à la tête de la nouvelle administration des Monuments historiques, ou celle de l’architecte restaurateur Viollet-le-Duc s’inscrivent dans cette perspective.

5.1834年起,時任新成立的古建筑管理機構(gòu)負(fù)責(zé)人的梅里美(merimee)行動,還有建筑師兼古建筑修繕師維萊奧公爵(viollet-le-Duc)行動都屬于此范疇。

評價該例句:好評差評指正

6.Ce réseau aidera les chercheurs et les restaurateurs d'?uvres d'art des pays en développement à utiliser des outils modernes de biotechnologie pour conserver le patrimoine culturel.

6.這一網(wǎng)絡(luò)將協(xié)助來自發(fā)展中國家的研究者和藝術(shù)品修復(fù)者,利用現(xiàn)代生物技術(shù)工具保存他們的文化遺產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

7.Dans le même temps, les fruits et légumes locaux sont de plus en plus prisés par la population ainsi que par les restaurateurs, qui soutiennent les agriculteurs locaux.

7.同時當(dāng)?shù)胤N植的果蔬日漸受到民眾和當(dāng)?shù)?span id="gmyvdu373jr" class="key">餐館店主的歡迎,因此他們支持當(dāng)?shù)氐霓r(nóng)民。

評價該例句:好評差評指正

8.Michel-Yves Labbé, qui part la semaine prochaine au Japon rencontrer ses partenaires locaux (agents de voyage, h?teliers, restaurateurs, etc) et étudier la relance de la destination, ne décolère pas.

8.米歇爾-逸夫·拉貝將于下周趕赴日本會見當(dāng)?shù)赝剩眯猩纭⒕频辍?span id="gmyvdu373jr" class="key">餐飲業(yè)人士等)并研究如何振興當(dāng)前局面,他的心情并不輕松。

評價該例句:好評差評指正

9.De l'avis du Comité, la condamnation du restaurateur et la peine imposée, quoique longtemps après les faits, constituaient des sanctions compatibles avec les obligations de?l'état partie en?vertu de la Convention.

9.委員會認(rèn)為,對餐館老板的判罪和進行處罰,盡管在事件發(fā)生很久以后才作出,但構(gòu)成了與締約國的《公約》義務(wù)相符合的制裁。

評價該例句:好評差評指正

10.37 et 38). En réponse à ses questions, il a été informé que la MINURSO avait invité un archéologue et un restaurateur à évaluer ces dommages et qu'ils avaient tous deux confirmé que les grottes pouvaient être restaurées.

10.經(jīng)詢問后,咨詢委員會獲悉,西撒特派團已邀請1名考古學(xué)家和1名文物修復(fù)專家評估破壞情況,這兩名專家確認(rèn)洞穴能夠修復(fù)。

評價該例句:好評差評指正

11.S'appuyant sur cette jurisprudence, le conseil fait valoir que ce n'est pas parce que le restaurateur a fini par revenir sur son refus initial de servir le requérant en raison de sa race que la violation commise au départ a été aucunement réparée et que le requérant cesse d'en être victime aux fins de la présente communication.

11.根據(jù)這項判例,律師認(rèn)為,即使以后不再以種族理由拒絕向請愿人提供服務(wù),也不能一筆勾銷他最初遭受的歧視,或取消在本來文中所具有的受害人地位。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

美麗那點事兒

1.On vend du vin à nos amis les restaurateurs.

我們把酒賣給餐館老板的朋友。

「美麗那點事兒」評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

2.? Je suis, si vous voulez, un restaurateur en plein vent. ?

“如果你愿意接受這樣的說法,我則是一個露天餐館老板?!?/p>

「北外法語 Le fran?ais 第三冊」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

3.Trois restaurateurs en revendiquent la paternité.

有三位餐廳老板稱自己是創(chuàng)世人。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
Food Story

4.Des restaurateurs, des grossistes, des usines et voilà.

餐館、批發(fā)商、工廠等等。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
社會經(jīng)濟

5.Les restaurateurs ne cessent pourtant de le réclamer.

餐館老板們?nèi)欢?/span>不停抗議。

「社會經(jīng)濟」評價該例句:好評差評指正
Food Story

6.Jér?me, le restaurateur, a vu les choses en grand.

杰羅姆,這個餐廳老板,已經(jīng)掌握了大方向。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊 視頻版

7.Eh oui, aujourd’hui je fais les courses pour Fernand, le restaurateur.

是呀,我?guī)虵ernand采購呢!那個餐飲老板。

「Reflets 走遍法國 第一冊 視頻版」評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊(下)

8.Eh oui, aujourd’hui je fais les courses pour Fernand, le restaurateur.

Pascal : 是呀,我?guī)虵ernand 采購呢!那個開餐館的(那個餐飲老板)

「Reflets 走遍法國 第一冊(下)」評價該例句:好評差評指正
Food Story

9.Xavier Denamur, restaurateur énergique, le prouve.

充滿活力的餐館老板澤維爾·丹納慕證明了這一點。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
Food Story

10.De plus en plus de restaurateurs font leurs terrines, leurs patés .

越來越多的餐館老板在做這些肉凍和肉醬。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
Piece of French

11.J'ai également voulu être chanteuse, restauratrice, couturière et s?rement d'autres métiers.

我還想當(dāng)過歌手、修復(fù)工作者裁縫,還有其他職業(yè)。

「Piece of French」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2019 頂級廚師

12.Il a été élu par ses pères, meilleur restaurateur du monde, Paul Perret.

和被同行評選為全球最佳餐廳老板的保羅·佩雷。

「Top Chef 2019 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Food Story

13.En plus, servie par les restaurateurs.

并由餐廳老板親自服務(wù)。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

14.Je sais combien nos restaurateurs, les entrepreneurs que nous avons fermés administrativement, veulent surtout travailler.

我知道,我們的餐廳老板,以及在行政上關(guān)閉的企業(yè)家都特別想工作。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價該例句:好評差評指正
商務(wù)法語教程

15.Le restaurateur : Où est-ce que vous avez travaillé ?

您在哪里工作過?

「商務(wù)法語教程」評價該例句:好評差評指正
Food Story

16.Jean-michel est restaurateur à Gruyère, depuis 10 ans.

讓·米歇爾在格呂耶爾已開了10年餐廳了。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
商務(wù)法語教程

17.Le restaurateur : Qu’est-ce que vous faisiez chez Ledoyen ?

您在Ledoyen做什么?

「商務(wù)法語教程」評價該例句:好評差評指正
Food Story

18.Le magasin doit ouvrir sous l'oeil des caméras. Leur 1er client sera l'un des voisins, restaurateur.

面包店必須在攝像機的拍攝下開業(yè)。第一個顧客是他們的鄰居——餐廳老板。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
商務(wù)法語教程

19.Le restaurateur : Vous avez un beau parcours professionnel. Quelles sont vos principales qualités ?

您有很棒的職業(yè)經(jīng)歷。您有哪些優(yōu)點?

「商務(wù)法語教程」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

20.Libre au restaurateur de fixer lui-même le prix du verre ou de la carafe d'eau, s'il vous la sert.

餐館老板可以自由地為一杯或一壺水定價,如果他為您提供的話。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com