日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Dans des temps comme ceux-ci, il est bien préférable de se ressouvenir des mots de Thomas Paine, qui disait?: ??le monde est mon pays, tous les hommes sont mes frères et faire le bien est ma religion??.

1.在這種時(shí)候,最好的辦法是牢記托馬斯·佩因的話,他曾說過,“世界就是我的國(guó)家,全人類都是我的兄弟,行善就是我的教義”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

1.Sentait-il quelque ressouvenir de son pays abandonné ? Qu’éprouvait-il alors ? des remords ou des regrets ?

難道他對(duì)那被他拋棄了的祖國(guó)產(chǎn)生了幾絲感觸嗎? 那么他有何感想呢? 是后悔還是遺憾呢?

「海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
名人書信

2.J'ai imaginé, je me suis ressouvenu et j'ai combiné.

我想象,我記得,我結(jié)合。机翻

「名人書信」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le chevalier inexistant

3.Il allait à l'aventure, guidé pourtant par un confus ressouvenir qui, pour lui, se fondait avec ce nom de Graal.

他繼續(xù)了一場(chǎng)冒險(xiǎn),然而,在一段混亂的記憶的指引下,對(duì)他來說,這段記憶與圣杯這個(gè)名字融為一體。机翻

「Le chevalier inexistant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com