日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Les routes qui mènent à ces maisons sont repérables à leur couleur, et il est évident qu'elles sont très fréquentées.

1.可以從顏色分辨房屋周圍的道路,并看出道路受到頻繁使用。

評價該例句:好評差評指正

2.Les pirates ont toujours une base à terre, et c'est vraisemblablement à terre qu'ils seront le plus facilement repérables.

2.罪犯最終是要在陸地上的,在陸上他們可能最易于被發(fā)現。

評價該例句:好評差評指正

3.Ceux-ci ne?devraient pas être illimités, mais n'être accordés qu'au regard d'objectifs opérationnels clairement définis et réalisables, avec des critères de contr?le repérables et dans des délais déterminés.

3.此種支持不應當無限制地提供,而應當只是依據明確制訂的可實現的業(yè)務目標、實際的檢測標準和具體時間范圍加以提供。

評價該例句:好評差評指正

4.Les g?tes de sulfures de grande taille sont généralement associés à des caractéristiques géologiques aisément repérables sur les levés bathymétriques (grabens ou caldeiras de quelques dizaines de kilomètres au maximum).

4.大規(guī)模集群硫化物礦點主要由通過水深測量即可很容易識別的地質特征(最大范圍為數十公里的斷裂地塹或破火山口)所控制。

評價該例句:好評差評指正

5.Aisément repérables en leur qualité de représentants de la communauté internationale, les membres du personnel des Nations Unies courent le risque d'être pris pour cibles par de nombreux entités et individus.

5.聯(lián)合國人員由于作為國際社會代表的能見度提高,因此成為各種各樣實體和個人攻擊的對象,危險很大。

評價該例句:好評差評指正

6.Aisément repérables en leur qualité de représentants de la communauté internationale, les membres du personnel des Nations Unies courent un risque important d'être pris pour cibles par les entités et les individus les plus divers.

6.聯(lián)合國人員由于作為國際社會代表的能見度提高,因此很有可能成為各種實體和個人攻擊的對象。

評價該例句:好評差評指正

7.Si une découverte inattendue devait être faite à l'avenir, le rapport souligne qu'elle porterait très vraisemblablement sur des armes biologiques car celles-ci sont moins repérables et bénéficient d'installations de plus petite taille que d'autres types d'armes de destruction massive.

7.報告強調,如果今后有突然發(fā)現,則最有可能發(fā)生在生物武器領域,因為與其他種類的大規(guī)模毀滅性武器相比,對該領域的調查工作的識別標志和設施較小。

評價該例句:好評差評指正

8.Il examine l'évolution du r?le des dirigeants locaux au cours de cette transition et, à l'aide d'entretiens, tente de comprendre les raisons pour lesquelles ils passent de la violence à la recherche de la paix dans leur r?le et leur comportement et de voir si ces changements s'effectuent selon des schémas repérables et quels en sont les facteurs.

8.該項目審查當地領導人在這種過渡時期中正在演變的作用,并通過訪談,力圖了解他們的作用和行為從暴力轉向和平的動機。 目的是確定這種改變是否有可找出的規(guī)律,并查明影響這種演變的因素。

評價該例句:好評差評指正

9.La situation est restée la même dans le village de Ghajar et dans la petite zone avoisinante au nord de la Ligne, mais quelques violations ont été signalées, en particulier dans le secteur des fermes de Chebaa où la Ligne bleue n'est pas indiquée de fa?on visible et n'est pas facilement repérable sur le terrain.

9.除了蓋杰爾村的局勢和鄰近藍線以北的小塊地區(qū)局勢沒有變化之外,據報發(fā)生過幾次地面侵犯行動,尤其是在沙巴農場地區(qū)藍線劃得不明顯或不易辨認的地方。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺的科普時間

1.Souvenez-vous, il est transparent ! Eclairé de l'intérieur, le voilà tout à coup repérable par ses prédateurs.

記得嗎,它是透明的! 從內部發(fā)光,就會突然被它的捕食者發(fā)現。

「Jamy爺爺的科普時間」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

2.Vous devez rendre cet endroit non repérable par l'ennemi.

- 你必須讓敵人無法標記這個地方。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

3.La méthode des tout-petits pour éviter le coup de chaud, facilement repérable.

幼兒避免中暑的方法,容易被發(fā)現机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

4.On parle d'avions furtifs quand les engins ne sont pas ou, en tout cas, sont difficilement repérables par les radars.

當機器不被雷達發(fā)現或無論如何難以被雷達發(fā)現時,我們談論隱形飛機。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

5.En effet, si un convoi est plus repérable qu'une voiture isolée, il est quand même plus difficile à attaquer parce quand on est plusieurs, on résiste.

事實上,如果車隊比單獨的汽車更容易識別,那么攻擊仍然更困難, 因為當我們有幾個人時,我們會抵抗。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年8月合集

6.C?té sécurité, l’exécutif basque espagnol, dont la capitale se trouve à Vitoria, a mobilisé 4000 agents de Ertzantza, c’est le nom donné à la police autonome, repérables à leur uniforme rouge et noir.

在安全方面,首都在維多利亞的西班牙巴斯克行政長官,動員了4000名Ertzantza特工,這是自治警察的名字,可以通過他們的紅色和黑色制服來識別。机翻

「RFI簡易法語聽力 2019年8月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

7.Placées à l’intérieur de bo?tes métalliques blindées con?ues pour résister aux chocs, au feu et à l’immersion prolongée, les boites ? noires à l’origine ? sont en fait orange avec des bandes réfléchissantes pour être plus facilement repérables.

放置在裝甲金屬罐內,旨在承受沖擊,火災和長時間浸泡," 最初黑色" 的盒子實際上是橙色的,帶有反光條,更容易被發(fā)現机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年11月合集」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

8.Ginny se trouvait parmi eux, facilement repérable grace à ses cheveux roux vif, typiques de la famille Weasley.

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com