1.De l'intérêt a été manifesté à l'endroit de son élargissement éventuel à d'autres applications comme le repiquage des vergers.
1.有人表示是否可以把薈萃分析的范圍擴(kuò)大到果園補種等其他應(yīng)用。
3.à la différence des régions à riz de la Malaisie, où règne la division du travail entre hommes et femmes pour la culture du paddy, à Jelebu, l'exécution en commun des taches, et en particulier des taches liées à la récolte, au battage, au repiquage et au conditionnement, se pratiquait davantage.
3.和男女在稻谷種植中分工明確的馬來西亞水稻種植區(qū)不同,在哲勒布,男女共同承擔(dān)工作,特別是在收割、脫粒、插秧和包裝工作中,這一特點更為突出。
4.Une assez forte proportion, toutefois, faisait le travail de préparation des jeunes plants pour pépinières, de repiquage, de sarclage, de nettoyage au tarare et de séchage sans aide de la part de membres de leur famille de l'autre sexe tandis que les maris passaient beaucoup plus de temps en activités de préparation de la terre et de défrichage.
4.不過,有很大一部分女性受訪者在沒有任何男性親屬幫助的情況下完成育秧準(zhǔn)備、插秧、除草、揚場和晾曬工作,而丈夫則將更多的時間用于整地和清地工作。
5.Bien qu'on ait signalé la disponibilité de substituts techniques pour la grande majorité des utilisations du bromure de méthyle, le Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle indique que des difficultés persistent dans certains domaines d'utilisation, notamment dans les cas spécifiques des pépinières qui nécessitent une certification, par exemple le repiquage du ginseng et l'élimination des espèces Striga et Orobanche, dans certaines circonstances.
5.盡管據(jù)稱絕大部分甲基溴用途都有技術(shù)性的替代物,但甲基溴技術(shù)選擇委員會仍報告稱,某些用途領(lǐng)域更難以運用替代技術(shù),包括需獲得許可的特種苗圃的情況,如移植人參和在某些情況下根除獨腳金屬(Striga spp)以及列當(dāng)屬(Orobanche spp.)的boomrape草。
6.D'autres postes d'experts à pourvoir incluaient ceux sur la lutte contre le cyperus, le repiquage des vergers, la foresterie et la propagation des pépinières pour le Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle; la protection contre les incendies dans les avions pour le Comité des choix techniques pour les halons; et plusieurs sous-secteurs de la réfrigération et de la climatisation pour le Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur.
6.需要填補的其他專家職位空缺包括:甲基溴技術(shù)選擇委員會的莎草控制、果園補植、林業(yè)和苗圃繁殖專家;哈龍技術(shù)選擇委員會的航空消防專家;以及制冷、空調(diào)和熱泵技術(shù)選擇委員會的若干制冷和空調(diào)次級部門專家。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com