日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

1.薩爾科齊也同時(shí)明確的表示,希望立刻振興歐洲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Elle espère relancer un appel au gouvernement fran?ais sur l'importance de la sécurité publique.

2.她希望這次游行,能夠再次向法國(guó)政府呼吁公共治安的重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Ancelotti a-t-il les moyens de relancer son groupe ?

3.Ancelotti還能夠自己的球隊(duì)起死回生嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.La polémique sur l'arbitrage vidéo est relancée.

4.關(guān)于攝像重放系統(tǒng)輔助裁判問題的論戰(zhàn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Le gouvernement va prendre des mesures pour relancer l'économie.

5.政府將采取措施重振經(jīng)濟(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Les interventions ont réduit l'inflation, amélioré la situation économique et relancé la croissance.

6.通過實(shí)施這些方案,最終降低了通貨膨脹,改善了經(jīng)濟(jì)狀況并恢復(fù)了經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Enfin, la Commission a contribué à relancer l'exécution du programme de développement des Nations Unies.

7.最后,委員會(huì)還幫助為執(zhí)行聯(lián)合國(guó)發(fā)展議程注入動(dòng)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.C'est une question urgente dont il convient de relancer l'examen par la Conférence.

8.這是一個(gè)緊迫的問題,需要裁談會(huì)恢復(fù)活力加以討論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Il a été relancé récemment avec Sithe Global Power (états-Unis) et Industrial Promotion Services (Kenya).

9.最近Sithe全球電力公司(美利堅(jiān)合眾國(guó))和工業(yè)促進(jìn)服務(wù)公司(肯尼亞)重新啟動(dòng)了該項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Le Sommet a redynamisé et relancé les activités de promotion des droits des peuples autochtones.

10.首腦會(huì)議為促進(jìn)土著人民權(quán)利的工作注入了新的活力和動(dòng)力

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Il faut relancer d'urgence le processus de paix au Moyen-Orient.

11.應(yīng)當(dāng)迅速重振中東和平進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Il est également de la plus haute importance de relancer le processus de paix.

12.還迫切需要重啟和平進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Ces déclarations ont relancé la controverse sur le multiculturalisme britannique.

13.這些講話進(jìn)一步激發(fā)了關(guān)于英國(guó)多元文化的爭(zhēng)論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.à cet égard, relancer le multilatéralisme est indispensable pour relever nos défis communs.

14.在此意義上,振興多邊主義對(duì)于解決各國(guó)的共同挑戰(zhàn)至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La réforme du pouvoir judiciaire est vitale si l'on veut relancer industrie touristique.

15.司法部門的改革對(duì)于振興旅游業(yè)至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Ils s'emploient également à développer la recherche agronomique pour relancer l'agriculture.

16.各國(guó)還致力于開展農(nóng)業(yè)研究,以便推動(dòng)農(nóng)業(yè)走向新的發(fā)展階段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.L'Espagne espère peut-être qu'elle pourra, à une date future, relancer le conflit de souveraineté.

17.西班牙或許希望根據(jù)《聯(lián)合國(guó)憲章》行事,以期在未來某個(gè)時(shí)候再次提起主權(quán)爭(zhēng)端。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Les processus de négociation auraient d? être relancés par le Sommet.

18.首腦會(huì)議本來應(yīng)該推動(dòng)談判進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.La?recherche de bonnes pratiques s'impose pour relancer la dynamique internationale.

19.如果要在這一方面重新找回國(guó)際勢(shì)頭,就必須查明良好做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.L'accès au crédit a permis aux femmes de relancer, de soutenir et d'accro?tre la productivité.

20.獲得信貸能夠幫助婦女開始維持和增加產(chǎn)量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2017法國(guó)總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

1.Qu'est-ce qui va servir à relancer la création d'emplois?

什么將用于重新啟動(dòng)創(chuàng)造就業(yè)機(jī)會(huì)?

「2017法國(guó)總統(tǒng)大選 辯論及演講合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法節(jié)日介紹

2.Mais depuis 1998, il est relancé, et connait le succès.

但從1998年起,它開始復(fù)興并取得了成功。

「中法節(jié)日介紹」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

3.La Grande Dépression frappe les Etats-Unis, le président Roosevelt tente de relancer l'économie.

大蕭條襲擊美國(guó),羅斯??偨y(tǒng)試圖重振經(jīng)濟(jì)。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美食法語

4.Jean-Claude Tosan fait partie de la quinzaine d'agrumiculteurs locaux qui ont relancé sa culture.

讓-克勞德 托桑是當(dāng)?shù)?5位柑橘種植者之一他們恢復(fù)了它的文化。

「美食法語」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

5.Il faudrait un petit peu de chaleur pour relancer tout ce dynamisme dans les vignes.

應(yīng)該有一點(diǎn)點(diǎn)熱來重啟葡萄樹的活力。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

6.Ah bien ! Coupeau l’aurait joliment re?ue, lui qui ne voulait pas être relancé !

是??!古波也許會(huì)接納她,但是,他卻不能忍受被人糾纏不休!

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

7.De là, les Omeyyades vont pouvoir relancer la conquête.

從此,倭馬亞王朝得以重新開始征服。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

8.Est-ce que j'ai le temps ou pas de relancer une préparation pour ma glace ?

我還有時(shí)間重新準(zhǔn)備冰淇淋嗎?

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le sac des filles

9.?a me permet de me relancer.

它真的能讓我再次出發(fā)

「Le sac des filles」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Espace Apprendre

10.Et ces bases-là, ensuite, on peut les retrouver, les relancer, les réapprofondir dans toute sa vie.

在這些基礎(chǔ)上,然后,我們?cè)賹⑺鼈冎匦抡一兀?span id="gmyvdu373jr" class="key">啟動(dòng),加深在他們的人生中。

「Espace Apprendre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

11.Et c'est comme ?a aussi qu'on peut relancer une économie petit à petit avec des gens locaux.

這也是我們,還有當(dāng)?shù)氐娜嗣裰鸩?span id="gmyvdu373jr" class="key">恢復(fù)經(jīng)濟(jì)的方式。

「Food Story」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

12.Sur la table, un plan de 750 milliards d'euros pour relancer une économie européenne en pleine récession.

擺在桌面上的是一項(xiàng)7,500億歐元的計(jì)劃,旨在在經(jīng)濟(jì)衰退期間重振歐洲經(jīng)濟(jì)。

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

13.Alors que 1,4 million de Fran?ais sont morts dans les tranchées, le gouvernement cherche à relancer la natalité.

由于140萬人法國(guó)人死于戰(zhàn)壕,政府試圖提高出生率。

「Décod'Actu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

14.Mais nous avons ici d'indéniables atouts et la volonté de relancer un partenariat stratégique et global avec la Chine.

但我們有不可否認(rèn)的優(yōu)勢(shì),也有重啟與中國(guó)全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系的意愿。

「法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年4月合集

15.L'Italie qui tente de relancer son économie.

意大利試圖重振經(jīng)濟(jì)。

「RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

16.Sur cette carte, les pays de plus en plus clairs sont ceux qui allègent les mesures sanitaires pour relancer l'économie.

在這張圖表上,明顯越來越多的國(guó)家采取了衛(wèi)生措施為了拯救經(jīng)濟(jì)。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

17.J'ai bossé en scred pour aussi relancer ma marque Narmol .

我工作在擦傷, 也重新啟動(dòng)我的品牌納莫爾。机翻

「法國(guó)青年Cyprien吐槽集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

18.Pour d'autres, c'est au gouvernement de relancer le dialogue.

- 對(duì)于其他人來說,重新啟動(dòng)對(duì)話取決于政府。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

19.Pour relancer la filière du kiwi fran?ais, les producteurs ont décidé d'investi comme Beno?t Martinet.

- 為了重振法國(guó)奇異果產(chǎn)業(yè),生產(chǎn)商決定像 Beno?t Martinet 一樣進(jìn)行投資。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

20.Depuis un an, plusieurs régions ont décidé de relancer certaines petites lignes.

在過去的一年里,一些地區(qū)已決定重新啟動(dòng)某些小型線路。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com