日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

1.許多人認(rèn)為有需要加強(qiáng)協(xié)作,而且認(rèn)為很多數(shù)據(jù)出現(xiàn)重復(fù)是不必要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe?33 est redondante.

2.FOLLIOT女士(法國(guó))說(shuō),她并不認(rèn)為第33段的最后一句是多余的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe?1.

3.其他成員認(rèn)為這一項(xiàng)是重復(fù)的,因?yàn)榈?款(a)項(xiàng)已經(jīng)涵蓋了這個(gè)問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Il?a?toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le?précédaient.

4.但是,他承認(rèn),從草案早先的條款看來(lái),本條款草案是多余的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

5.本條文是多余的,因此不必保留。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

6.不過,在某個(gè)層次可以認(rèn)為有點(diǎn)多余

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

7.如此一來(lái),第1(a)款和第1(b)款就可能是多余。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

8.短語(yǔ)“在下列地點(diǎn)之一”被認(rèn)為多余,已予刪除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

9.其他成員認(rèn)為這一項(xiàng)是重復(fù)的,因?yàn)榈?款(a)項(xiàng)已經(jīng)涵蓋了這個(gè)問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

10.刪除了“和一般條件”幾個(gè)字,以避免累贅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

11.葡萄牙代表團(tuán)認(rèn)為第11條至第14條草案沒有必要,純屬多余。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.En?conséquence, la juridiction de?jugement peut se passer de témoignages redondants.

12.因此,審判法院可以免除那些提供與已經(jīng)作證的證人證詞相同的作證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

13.我遺憾地指出,在過去幾年里這一辯論是重復(fù)性的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

14.有幾項(xiàng)過于冗長(zhǎng),甚至有可能使該專題常常出現(xiàn)的混亂情況更嚴(yán)重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Il a été noté en outre que les mots ?dans les zones touchées? étaient redondants.

15.締約方還指出,“受影響地區(qū)”為多余措辭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Il?a?toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

16.但是,他承認(rèn),從草案早先的條款看來(lái),本條款草案是多余的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

17.此外,第一款似乎多余,準(zhǔn)則草案的要旨是在第二款中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

18.“合同”一詞前面的“私人”被認(rèn)為多余,已予刪除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.En pareil cas, les alinéas?1?a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

19.在此情況下,第1條草案第1(a)和1(b)款可能變得多余。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

20.如果保留條款草案第4條,條款草案第5條就完全是多余的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

TV5每周精選(音頻版)2021年合集

1.Ce que le lecteur fera comme expérience, c’est que c’est un très mauvais livre, très mal écrit, très redondant, pénible à lire.

讀者會(huì)體驗(yàn)到的是,這是一本非常糟糕的書,寫得很差,非常多余,讀起來(lái)很痛苦。机翻

「TV5每周精選(音頻版)2021年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

2.Conformément à ce qui se faisait d'ordinaire pour ce genre d'appareil, les écosystèmes étaient extrêmement redondants, et l'espace dont ils bénéficiaient permettait au bas mot de nourrir quarante personnes.

按照常規(guī)計(jì)算,生態(tài)系統(tǒng)具有很大的冗余,幾乎是用可以維持四十個(gè)人的容量來(lái)支持四個(gè)人的生活。

「《三體3:死神永生》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com